Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/10/2022
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Office des Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour le projet `Strengthening access to and use of essential controlled medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo ' "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Office des Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour le projet `Strengthening access to and use of essential controlled medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo ' Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de United Nations Office on Drugs and Crime voor het project `Strengthening access to and use of essential controlled medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo '
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
26 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Office des 26 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage
Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour le projet aan de United Nations Office on Drugs and Crime voor het project
`Strengthening access to and use of essential controlled medicines for `Strengthening access to and use of essential controlled medicines for
medical purposes in the Democratic Republic of the Congo (DRC)' medical purposes in the Democratic Republic of the Congo (DRC)'
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2022, notamment le budget départemental du SPF uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, inzonderheid de
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu;
Vu l' avis favorable de l' Inspecteur des Finances donné le 13 octobre Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën gegeven op
2022; 13 oktober 2022 ;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; toelagen, artikel 1 vervangen door de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Considérant la proposition de projet introduite le 5 octobre 2022 par Overwegende het projectvoorstel ingediend op 5 oktober 2022 door UNODC
l'ONUDC auprès du Ministre de la Santé publique reprenant les bij de Minister van Volksgezondheid, dat de doelstellingen, de
objectifs, les résultats attendus, les groupes cibles et le budget du verwachte resultaten, de doelgroepen en de budgettering van het
projet « Strengthening access to and use of essential controlled project "Strengthening access to and use of essential controlled
medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo
(DRC) »; (DRC)" herneemt;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique,

Article 1er.Un subside de 95.000 euros à imputer à charge de

Artikel 1.§ 1. Een toelage ten bedrage van 95.000 euro aan te rekenen

l'allocation de base 51 42 35 40 02 du budget du Service public ten laste van de basisallocatie BA 51 42 35 40 02 van de begroting van
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Environnement, pour l'année budgétaire 2022, est alloué à l'Office des Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2022, wordt
Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour la mise en oeuvre du verleend aan het United Nations Office on Drugs and Crime voor de
projet « Strengthening access to and use of essential controlled uitvoering van het project "Strengthening access to and use of
medicines for medical purposes in the Democratic Republic of the Congo essential controlled medicines for medical purposes in the Democratic
(DRC) », tel que décrit dans la proposition de projet soumise au Republic of the Congo (DRC)", zoals omschreven in het projectvoorstel
Ministre fédéral de la Santé publique le 5 octobre 2022. ingediend bij de federale Minister van Volksgezondheid op 5 oktober
§ 2. Ce projet prend cours le 01 décembre 2022 et se termine le 31 mai 2022. § 2. Dit project loopt van 1 december 2022 tot 31 mei 2024.
2024.

Art. 2.§ 1er. Le paiement du montant visé à l'article 1er, § 1er sera

Art. 2.§ 1. De betaling van het in artikel 1, § 1 bedoelde bedrag

versé à : gebeurt aan :
United Nations Office on Drugs and Crime United Nations Office on Drugs and Crime
Vienna International Centre Vienna International Centre
PO Box 500 PO Box 500
1400 Vienna 1400 Vienna
Austria Austria
Code bank: Austrian BLZ code 12000 Code bank: Austrian BLZ code 12000
SWIFT/BIC: BKAUATWW SWIFT/BIC: BKAUATWW
IBAN: AT41 1100 0012 7010 7400 IBAN: AT41 1100 0012 7010 7400
§ 2. Le paiement sera effectué en une tranche. Pour ce paiement le § 2. De betaling gebeurt in één schijf. Voor deze betaling moet de
begunstigde een gehandtekende en gedagtekende schuldvordering indienen
bénéficiaire dépose une déclaration de créance signée et datée au SPF bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Leefmilieu, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Galileelaan 5/2,
Service Budget et Contrôle de la Gestion, Avenue Galilée, 5/2, 1210 1210 Brussel, invoice@health.fgov.be, en dit ten vroegste na de
Bruxelles, invoice@health.fgov.be, et ceci au plus tôt après la
signature de cet Arrêté. ondertekening van dit Besluit.

Art. 3.§ 1. Le bénéficiaire doit, au plus tard le 31 mai 2024,

Art. 3.§ 1. De begunstigde dient ten laatste op 31 mei 2024 een

envoyer un rapport d'activité électronique et au plus tard le 30 activiteitenrapport en ten laatste op 30 november 2024 een financieel
novembre 2024, envoyer un rapport financier au SPF Santé publique, rapport in elektronische vorm over te maken aan de FOD
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, DG Soins de Santé, Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG
Service des Soins psychosociaux, Cellule Drogues, Avenue Galilée, 5/2, Gezondheidszorg, Dienst psychosociale gezondheidszorg, Cel Drugs,
1210 Bruxelles. Galileelaan 5/2, 1210 Brussel.
§ 2. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: § 2. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten :
1° une description des objectifs du projet et une description et une 1° een beschrijving van de doelstellingen van het project, en een
argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de
cours de projet; loop van het project;
2° les réalisations du projet ; 2° de realisaties van het project;
3° des recommandations stratégiques; 3° beleidsaanbevelingen;
4° un résumé des points ci-dessus. 4° een samenvatting van bovenstaande punten.
§ 3. Le rapport financier contiendra au minimum les points suivants: § 3. Het financieel rapport omvat minstens de volgende punten :
1° un bilan financier : frais de personnel et autres engagés dans le 1° een financiële balans: personeels- en andere kosten gedaan in het
cadre de ce projet, avec les pièces justificatives; kader van dit project, met inbegrip van de bewijsstukken;
§ 4. Le fonctionnaire compétent doit approuver ce rapport sur base de § 4. De bevoegde ambtenaar dient dit rapport goed te keuren op basis
la proposition de projet, incluant le budget, tel que visée à van het projectvoorstel, met inbegrip van de budgettering, als bedoeld
l'article 1er. Le titulaire compétent peut demander des pièces in artikel 1. De bevoegde titularis kan bijkomende stukken opvragen
supplémentaires pour la justification des montants. voor de verantwoording van de bedragen.
§ 5. S'il ne peut être satisfait aux exigences de cet arrêté, la § 5. Indien niet voldaan kan worden aan de vereisten van dit besluit,
demande de dérogation doit alors être adressée directement et dan moet de vraag om afwijking rechtstreeks en onmiddellijk aan de FOD
immédiatement au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG
et Environnement, DG Soins de Santé, qui examine ensuite cette demande Gezondheidszorg gericht worden, die deze aanvraag vervolgens zal
et peut l'approuver. onderzoeken en kan goedkeuren.
§ 6. En vertu de l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant sur § 6. Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003
l'organisation générale du budget et de la comptabilité de l'état betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
comptabiliteit van de federale staat, zal in het kader van het
fédéral, le bénéficiaire remboursera au Service public fédéral Santé hierboven vermelde project het niet benutte of goedgekeurde gedeelte
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, dans le door de begunstigde worden terugbetaald aan de Federale
cadre du projet mentionné ci-dessus la partie non exploitée ou non Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
justifiée sur le numéro de compte bancaire 679-2005917-54 ou sur le Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 of IBAN rekening
compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert à la Banque de la Poste BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT:
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de `Recettes diverses'. PCHQBEBB) op naam van `Diverse Ontvangsten'.

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 octobre 2022. Brussel, 26 oktober 2022.,
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^