Arrêté royal fixant le budget global en 2024 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et l'impact des éléments du budget annuel qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets. | Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2024 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de impact van elementen van het jaarlijks budget die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad. |
---|---|
26 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal fixant le budget global en 2024 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et l'impact des éléments du budget annuel qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets. PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 26 NOVEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2024 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de impact van elementen van het jaarlijks budget die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad. FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 69, § 5, gewijzigd bij de wetten van 24 | |
5, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 | december 1999, 10 augustus 2001, 22 december 2003, 7 februari 2014 en |
décembre 2003, 7 février 2014 et 25 décembre 2016, et l'article 191, | 25 december 2016, en op artikel 191, eerste lid, 15° quaterdecies, |
alinéa 1er, 15° quaterdecies, l'alinéa 2, inséré par la loi du 18 | tweede lid, ingevoegd bij de wet van 18 december 2016; |
décembre 2016; Vu la concertation avec les représentants représentatifs de | Gelet op het overleg met de representatieve vertegenwoordigers van de |
l'industrie du médicament, le 5 septembre 2024; | geneesmiddelenindustrie, op 5 september 2024; |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 9 septembre 2024; | invaliditeitsverzekering, gegeven op 9 september 2024; |
Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé de | Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 23 | invaliditeitsverzekering, gegeven op 23 september 2024; |
septembre 2024; | |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 8 octobre 2024; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 8 oktober 2024; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 octobre 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 16 oktober 2024; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative, accomplie le 30 | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, afgerond op 30 |
septembre 2024; | september 2024; |
Vu l'avis n° 77.142/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2024, en | Gelet op het advies nr. 77.142/2 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | november 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires Sociales et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du |
Artikel 1.Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele |
Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques | Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten, |
visées dans l'article 34, alinéa 1er, 5°, b), c) et e), de la loi | bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b), c) en e), van de wet |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
coordonnée le 14 juillet 1994, s'élève à 5.849.986 milliers d'euros | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, beloopt 5.849.986 duizend |
pour l'année 2024. | euro voor het jaar 2024. |
Art. 2.Le montant visé dans l'article 1er concerne les spécialités |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft de farmaceutische |
pharmaceutiques et produits assimilés dont les listes sont annexées à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, qui sont accordés tant à des bénéficiaires hospitalisés qu'à des bénéficiaires non hospitalisés, à l'exception du plasma humain frais congelé viro-inactivé. Le montant visé dans l'article 1er concerne également les remboursements forfaitaires pour les traitements de l'infertilité féminine mentionnés dans l'arrêté royal du 6 octobre 2008 instaurant un remboursement forfaitaire pour les traitements de l'infertilité, ainsi que l'intervention spécifique dans le coût des | specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, waarvan de lijsten als bijlage gaan bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van de farmaceutische specialiteiten, zowel verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden als aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, met uitzondering van vers ingevroren plasma virus geïnactiveerd. Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft eveneens de forfaitaire tegemoetkomingen voor de behandeling van vruchtbaarheidsstoornissen bij vrouwen vermeld in het koninklijk besluit van 6 oktober 2008 houdende invoering van een forfaitaire tegemoetkoming voor de behandeling van vruchtbaarheidsstoornissen, alsook de specifieke tegemoetkomingen in de kostprijs van |
contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans | contraceptiva voor vrouwen, jonger dan 25 jaar vermeld in het |
mentionnée dans l'arrêté royal du 16 septembre 2013 fixant une | koninklijk besluit van 16 september 2013 ter vaststelling van een |
intervention spécifique dans le coût des contraceptifs pour les | specifieke tegemoetkoming in de kostprijs van contraceptiva voor |
bénéficiaires n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans, et pour les | rechthebbenden, jonger dan 25 jaar, en voor rechthebbenden met recht |
bénéficiaires ayant droit à une intervention majorée. | op een verhoogde tegemoetkoming. |
Art. 3.Lors de la fixation du budget net mentionné dans l'article 1er, |
Art. 3.Bij de vastlegging van het in artikel 1 vernoemde netto-budget |
werd rekening gehouden met de ontvangsten verkregen overeenkomstig de | |
il a été tenu compte des recettes obtenues conformément aux articles | artikelen 111 en volgende van het koninklijk besluit van 1 februari |
111 et suivants de l'arrêté royal du 1er février 2018 pour un montant | 2018 voor een totaalbedrag van 1.842,235 miljoen euro, met de |
total de 1.842,235 millions d'euros, des mesures d'économie 2024 | hiernavolgende besparingsmaatregelen 2024 voor een totaalbedrag van |
suivantes, pour un montant total de 133,908 millions d'euros et des | 133,908 miljoen euro en met de hiernavolgende initiatieven 2024 voor |
initiatives 2024 suivantes, pour un montant total de 0 million d'euros. | een totaalbedrag van 0 miljoen euro. |
Omschrijving | Omschrijving |
besparingsmaatregelen | besparingsmaatregelen |
Invoering - Introduction | Invoering - Introduction |
Budget Miljoen euro - | Budget Miljoen euro - |
Budget Millions d'euros | Budget Millions d'euros |
Libellé mesures d'économies | Libellé mesures d'économies |
1. Maandelijkse prijsdalingen | 1. Maandelijkse prijsdalingen |
1/10/2023 | 1/10/2023 |
46,387 | 46,387 |
1. Diminutions mensuelles | 1. Diminutions mensuelles |
2. Groepsgewijze herzieningen | 2. Groepsgewijze herzieningen |
1/01/2024 | 1/01/2024 |
28,500 | 28,500 |
2. Révisions de groupe | 2. Révisions de groupe |
3.. Gebruik anti tumornecrosefactor: groepsgewijze herziening 2 | 3.. Gebruik anti tumornecrosefactor: groepsgewijze herziening 2 |
1/01/2024 | 1/01/2024 |
4,200 | 4,200 |
3. Utilisation anti facteur de nécrose tumorale : révision de groupe 2 | 3. Utilisation anti facteur de nécrose tumorale : révision de groupe 2 |
4. Tarificatie per eenheid antibiotica | 4. Tarificatie per eenheid antibiotica |
1/01/2024 | 1/01/2024 |
7,857 | 7,857 |
4. Tarification par unité antibiotique | 4. Tarification par unité antibiotique |
5. Vereenvoudiging cliffen | 5. Vereenvoudiging cliffen |
1/01/2024 | 1/01/2024 |
46,964 | 46,964 |
5. Simplification des cliffs | 5. Simplification des cliffs |
TOTAAL | TOTAAL |
133,908 | 133,908 |
TOTAL | TOTAL |
Omschrijving initiatieven | Omschrijving initiatieven |
Invoering | Invoering |
- Introduction | - Introduction |
Budget | Budget |
Budget | Budget |
Libellé initiatives | Libellé initiatives |
6. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 638,631 miljoen | 6. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 638,631 miljoen |
euro excl. btw | euro excl. btw |
1/01/2024 | 1/01/2024 |
0 | 0 |
6. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 638,631 millions | 6. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 638,631 millions |
d'euros T.V.A. excl. | d'euros T.V.A. excl. |
TOTAAL | TOTAAL |
0 | 0 |
TOTAL | TOTAL |
Art. 4.Si les mesures d'économie visées à l'article 3, mènent à une |
Art. 4.Indien de in artikel 3 bedoelde besparingsmaatregelen tot |
économie inférieure ou supérieure à l'économie escomptée, le principe | minder of meer besparing hebben geleid dan de beoogde besparing, dan |
de neutralisation, tel que prévu ci-dessous, est appliqué au budget | wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, |
visé à l'article 1er. | toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget. |
Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la | Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, |
neutralisation des mesures d'économie s'effectue comme suit, en | gebeurt de neutralisatie van de besparingsmaatregelen als volgt, |
fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre | afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed |
d'affaires des demandeurs ou que les requérants peuvent influencer | heeft op het zakencijfer van de aanvragers of dat de aanvragers |
l'effet de la mesure: | invloed kunnen uitoefenen op het effect van de maatregel: |
1° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins | 1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder |
que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est | opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan |
alors augmenté de 22% de la différence entre le montant fixé d'une | wordt het budget vermeerderd met 22% van het verschil tussen het |
part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle | vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | |
neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être | daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan |
vérifié a posteriori. | nagerekend worden. |
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 1 et 5 | Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punten 1 en 5 |
mentionnés dans l'article 3. | vermeld in artikel 3. |
2° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins | 2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder |
que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est | opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan |
alors augmenté de 100% de la différence entre le montant fixé d'une | wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil tussen het |
part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle | vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | |
neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être | daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan |
vérifié a posteriori. | nagerekend worden. |
Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 2, 3 | Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punten 2, 3 en 4 |
et 4 mentionnés dans l'article 3. | vermeld in artikel 3. |
Art. 5.Si les initiatives visées à l'article 3 mènent à des dépenses supérieures au montant préétabli, le principe de neutralisation, tel que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1er. Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des initiatives s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs ou que les requérants peuvent influencer l'effet de la mesure: -Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté de 100% de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié a posteriori. |
Art. 5.Indien de in artikel 3 bedoelde initiatieven tot meer uitgaven hebben geleid dan het vooropgestelde bedrag, dan wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget. Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de initiatieven als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers of dat de aanvragers invloed kunnen uitoefenen op het effect van de maatregel: -Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden. |
Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 6 | Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punt 6 vermeld in |
mentionné dans l'article 3. | artikel 3. |
Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 26 novembre 2024. | Gegeven te Brussel, 26 november 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires Sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |