← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Banque-carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Banque-carrefour de la sécurité sociale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
26 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la | 26 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
Banque-carrefour de la sécurité sociale | taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3; | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | openbare instellingen van sociale zekerheid die eenzelfde trap van de |
hiërarchie vormen.; | |
Vu l'arrêté royal du 2 juin 2008 fixant les cadres linguistiques de la | Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2008 tot vaststelling van |
Banque-carrefour de la sécurité sociale; | de taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; |
Vu l'arrêté du Comité de gestion du 22 janvier 2014 fixant le plan de | Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 22 januari 2014 |
personnel de la Banque-carrefour de la sécurité sociale pour l'année | houdende vaststelling van het personeelsplan van de Kruispuntbank van |
2014; | de Sociale Zekerheid voor het jaar 2014; |
Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de |
sociale du 28 mai 2014; | Sociale Zekerheid van 28 mei 2014; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2, des lois précitées; | tweede lid, van voormelde wetten; |
Vu l'avis n° 46082 du 17 septembre 2014 de la Commission permanente de | Gelet op het advies nr. 46082 van 17 september 2014 van de Vaste |
Contrôle linguistique; | Commissie voor Taaltoezicht; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A la Banque-carrefour de la sécurité sociale, les emplois |
Artikel 1.Bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden de |
sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques : | betrekkingen als volgt over de taalkaders verdeeld : |
Nombre d'emplois à attribuer | Aantal betrekkingen toe te wijzen |
Degré de la hiérarchie ---- Trappen van de hiërarchie | Degré de la hiérarchie ---- Trappen van de hiërarchie |
Au cadre français --- Aan het Franse kader | Au cadre français --- Aan het Franse kader |
Au cadre néerlandais --- Aan het Nederlandse kader | Au cadre néerlandais --- Aan het Nederlandse kader |
Au cadre bilingue réservé à des fonctionnaires --- Aan het tweetalig | Au cadre bilingue réservé à des fonctionnaires --- Aan het tweetalig |
kader voorbehouden aan ambtenaren | kader voorbehouden aan ambtenaren |
du rôle linguistique français --- van de franstalige taalrol | du rôle linguistique français --- van de franstalige taalrol |
du rôle linguistique néerlandais --- van de nederlandstalige taalrol | du rôle linguistique néerlandais --- van de nederlandstalige taalrol |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
47 % | 47 % |
47 % | 47 % |
47 % | 47 % |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
53 % | 53 % |
53 % | 53 % |
53 % | 53 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
Art. 2.L'arrêté royal du 2 juin 2008 fixant les cadres linguistiques |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 2 juni 2008 tot vaststelling van de |
de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, est abrogé à la date | taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, wordt |
d'entrée en vigueur du présent arrêté | opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2014. | Gegeven te Brussel, 26 november 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |