Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/11/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant attribution de la fonction de management d'administrateur général adjoint auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant attribution de la fonction de management d'administrateur général adjoint auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
26 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal portant attribution de la fonction de 26 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de
management d'administrateur général adjoint auprès de l'Institut managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, deuxième alinéa, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Compte tenu de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
statut social des travailleurs indépendants, tel que modifié par la inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, gewijzigd bij de
loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een Rijksinstituut
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de
l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties
la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en
fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid,
sociale, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 novembre laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 2008;
2008; Gelet op de aankondiging van de selectie van een
Vu l'annonce de la sélection d'un administrateur général adjoint pour adjunct-administrateur-generaal voor het Rijksinstituut voor de
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (ref. : AFG13710),
indépendants (réf. : AFG13710), publié au Moniteur belge du 3 mai bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 mei 2013;
2013; Vu la candidature de Monsieur Marc TRIFIN introduite auprès du SELOR - Gelet op de kandidaatstelling van de heer Marc TRIFIN ingediend bij
Bureau de sélection du gouvernement fédéral, qui a déclaré sa SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid, die zijn kandidatuur
candidature recevable tenant compte des conditions d'admission heeft ontvankelijk verklaard rekening houdend met de algemene en
générales et spécifiques; specifieke toelatingsvoorwaarden;
Considérant que Monsieur Marc TRIFIN a été admis aux épreuves Overwegende dat de heer Marc TRIFIN werd toegelaten tot de proeven
mentionnées à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 vermeld in artikel 7, § 2 van voornoemd koninklijk besluit van 30
susmentionné; november 2003;
Considérant que, sur la base de l'article 7 dudit arrêté royal du 30 Overwegende dat, op grond van artikel 7 van voornoemd koninklijk
novembre 2003, la commission de sélection réalise l'évaluation des besluit van 30 november 2003, de selectiecommissie de eindevaluatie
candidats en tenant compte de leurs compétences générales et opmaakt van de kandidaten rekening houdend met hun algemene en
techniques pour la fonction, ainsi que leur capacité à diriger; que technische competenties voor de functie, alsmede met hun geschiktheid
ces candidats sont exclusivement classés soit dans le groupe « apte », om leiding te geven; dat deze kandidaten uitsluitend worden ingedeeld
soit dans le groupe « inapte »; et que les candidats ont été classés in de groep "geschikt" of in de groep "niet geschikt" en dat in de
dans le groupe « apte »; groep "geschikt" de kandidaten zijn ingedeeld;
Considérant que le comité de sélection visé à l'article 8 de l'arrêté Overwegende dat de selectiecommissie, bedoeld in artikel 8 van
royal du 30 novembre 2003, a décerné le 25 septembre 2013 l'évaluation voornoemd koninklijk besluit van 30 november 2003, op 25 september
finale motivée « apte » à : 1er) Monsieur Marc TRIFIN et 2e) Monsieur 2013 de gemotiveerde eindevaluatie "geschikt" heeft toegekend aan :
Eric NICAISE; 1e) de heer Marc TRIFIN en 2e) de heer Eric NICAISE;
Considérant que, en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 30 Overwegende dat, krachtens artikel 9 van voornoemd koninklijk besluit
novembre 2003 susmentionné, un entretien complémentaire est prévu avec
les candidats du groupe « apte » dans le but de les comparer en van 30 november 2003, met de kandidaten van de groep "geschikt" een
fonction de leurs compétences spécifiques, de leurs compétences de aanvullend onderhoud is voorzien met de bedoeling hen te vergelijken
gestion et de leurs aptitudes relationnelles telles que définies dans wat betreft hun specifieke competenties, hun relationele en
la description de fonction et le profil de compétences de la fonction managementvaardigheden zoals bepaald in de functiebeschrijving en het
de management à pourvoir; competentieprofiel van de te begeven managementfunctie;
Considérant que cet entretien complémentaire a eu lieu le 6 novembre Overwegende dat dit aanvullend onderhoud heeft plaatsgehad op 6
2013 avec la Ministre des P.M.E., des Indépendants et de november 2013 met de Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen
l'Agriculture, la délégation du Conseil d'administration de l'Institut en Landbouw, de delegatie van de Raad van beheer van het
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants qui a Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen die de
signé le contrat d'administration au nom de l'institution et les deux bestuursovereenkomst uit naam van de instelling heeft ondertekend en
candidats restants; considérant que Monsieur Marc TRIFIN a été retenue de twee resterende kandidaten; dat de heer Marc TRIFIN is weerhouden
comme le meilleur candidat;
Considérant que le Conseil d'administration de l'Institut national als de beste kandidaat;
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, lors de sa Overwegende dat de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de
séance du 13 novembre 2013, propose Monsieur Marc TRIFIN pour la Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, tijdens zijn zitting van 13
nomination au poste de management d'administrateur général adjoint november 2013, de heer Marc TRIFIN voordraagt voor de benoeming in de
managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het
auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, en dit
als volgt heeft gemotiveerd : de Raad van beheer sluit zich aan bij de
indépendants, en motivant comme suit : le conseil d'administration se observaties en eindevaluatie van SELOR en sluit zich eveneens aan bij
rallie aux observations et à l'évaluation finale du SELOR, ainsi de conclusies van het proces-verbaal van het aanvullend onderhoud van
qu'aux conclusions du procès-verbal de l'entretien complémentaire du 6 6 november 2013;
novembre 2013; Sur la proposition de notre Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., Op voorstel van Onze Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen
des Indépendants et de l'Agriculture, et de l'avis de nos ministres en Landbouw, en van het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
réunis en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La fonction de management d'administrateur général

Artikel 1.De managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal

adjoint auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen
travailleurs indépendants est attribuée à Monsieur Marc TRIFIN, né le 7 février 1955, pour une période de six ans. wordt toegekend aan de heer Marc TRIFIN, geboren op 7 februari 1955, voor een periode van zes jaar.

Art. 2.Le présent arrêt entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants

Art. 3.Onze Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en

et de l'Agriculture est chargée de la mise en oeuvre du présent arrêt. Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2013. Gegeven te Brussel, 26 november 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, De Minister van Middenstand,
des P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^