| Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les prescriptions en matière d'étiquetage, l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif aux générateurs aérosols | Koninklijk besluit tot wijziging, wat de etiketteringsvoorschriften betreft, van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende aerosols |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 26 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les | 26 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat de |
| prescriptions en matière d'étiquetage, l'arrêté royal du 31 juillet | etiketteringsvoorschriften betreft, van het koninklijk besluit van 31 |
| 2009 relatif aux générateurs aérosols | juli 2009 betreffende aerosols |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
| services, l'article 4, § 1er, alinéa 1er, premier tiret, remplacé par | producten en diensten, artikel 4, § 1, eerste lid, eerste streepje, |
| la loi du 18 décembre 2002; | vervangen bij de wet van 18 december 2002; |
| Vu l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif aux générateurs aérosols; | Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende aerosols; |
| Vu l'avis 54.166/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 octobre 2013, en | Gelet op advies 54.166/1 van de Raad van State, gegeven op 15 oktober |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Considérant que les dispositions en matière d'étiquetage de la | Overwegende dat de bepalingen inzake etikettering van de Richtlijn |
| Directive 75/324/CEE du Conseil du 20 mai 1975 concernant le | 75/324/EEG van de Raad van 20 mei 1975 inzake de onderlinge aanpassing |
| rapprochement des législations des Etats membres relatives aux | van de wetgevingen van de lidstaten betreffende aerosols werden |
| générateurs aérosols ont été adaptées conformément au Règlement (CE) | aangepast overeenkomstig de Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het |
| n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 | Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de |
| relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des | indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels en dat ze |
| substances et des mélanges et qu'il convient de les transposer; | dienen te worden omgezet; |
| Sur la proposition du Ministre des Consommateurs, | Op de voordracht van de Minister van Consumenten, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive 2013/10/UE de la |
Artikel 1.Dit besluit strekt tot omzetting van Richtlijn 2013/10/EU |
| Commission du 19 mars 2013 modifiant la Directive 75/324/CEE du | van de Commissie van 19 maart 2013 tot wijziging van Richtlijn |
| 75/324/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de | |
| Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres | wetgevingen van de lidstaten betreffende aerosols teneinde de |
| relatives aux générateurs aérosols afin d'en adapter les dispositions | etiketteringsvoorschriften ervan aan te passen aan Verordening (EG) |
| en matière d'étiquetage au Règlement (CE) n ° 1272/2008 du Parlement | nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de |
| européen et du Conseil relatif à la classification, à l'étiquetage et | indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels. |
| à l'emballage des substances et des mélanges. | Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 relatif |
betreffende aerosols worden de woorden "2008/47/EG van de Commissie |
| aux générateurs aérosols, les mots « 2008/47/CE de la Commission du 8 | van 8 april 2008" vervangen door de woorden "2013/10/EU van de |
| avril 2008 » sont remplacés par les mots « 2013/10/UE de la Commission | |
| du 19 mars 2013 ». | Commissie van 19 maart 2013". |
Art. 3.Dans l'article 4, § 1er, du même arrêté, les modifications |
Art. 3.In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende |
| suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° les mots « Sans préjudice d'autres réglementations d'harmonisation, | 1° de woorden "Onverminderd andere harmonisatiereglementeringen met |
| notamment celles relatives aux substances et préparations dangereuses | name deze inzake gevaarlijke stoffen en preparaten" worden vervangen |
| » sont remplacés par les mots « Sans préjudice du Règlement (CE) n|SN | door de woorden "Onverminderd Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het |
| 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 | Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de |
| relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des | indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot |
| substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives | wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en |
| 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006 | tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006"; |
| »; 2° au point d) les mots « aux points 2.2 et 2.3 » sont remplacés par | 2° in punt d) worden de woorden "onder de punten 2.2 en 2.3" vervangen |
| les mots « au point 2.2 ». | door de woorden "onder het punt 2.2". |
Art. 4.A l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 4.In de bijlage van hetzelfde besluit worden de volgende |
| apportées : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° les points 1.7/1 et 1.7/2 suivants sont insérés : | 1° de volgende punten 1.7/1 en 1.7/2 worden ingevoegd : |
| « 1.7/1 Substance | "1.7/1 Stof |
| Par « substance », on entend une substance définie à l'article 2, | Onder "stof" wordt verstaan een stof gedefinieerd in artikel 2, lid 7, |
| paragraphe 7, du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité. | van de voormelde Verordening (EG) nr. 1272/2008. |
| 1.7/2 Mélange | 1.7/2 Mengsel |
| Par « mélange », on entend un mélange défini à l'article 2, paragraphe | Onder "mengsel" wordt verstaan een mengsel gedefinieerd in artikel 2, |
| 8, du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité. »; | lid 8, van de voormelde Verordening (EG) nr. 1272/2008."; |
| 2° les points 2.2 à 2.4 sont remplacés par ce qui suit : | 2° de punten 2.2 tot 2.4 worden vervangen als volgt : |
| « 2.2. Etiquetage | "2.2. Etikettering |
| Sans préjudice du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité, tout | Onverminderd de voormelde Verordening (EG) nr. 1272/2008 moet op elke |
| générateur aérosol doit porter de manière lisible et indélébile les | aerosol de volgende duidelijk leesbare en onuitwisbare vermelding |
| mentions suivantes : | worden aangebracht : |
| a) quel que soit son contenu : | a) ongeacht de inhoud : |
| i) la mention de danger H229 « Récipient sous pression : peut éclater | i) de gevarenaanduiding H229 : "Houder onder druk : kan openbarsten |
| sous l'effet de la chaleur »; | bij verhitting"; |
| ii) les conseils de prudence P210 et P251 figurant à l'annexe IV, | ii) de voorzorgsmaatregelen P210 en P251 die zijn vastgelegd in deel |
| partie 1, tableau 6.2, du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité; | 1, tabel 6.2, van bijlage IV bij de voormelde Verordening (EG) nr. |
| iii) les conseils de prudence P410 et P412 figurant à l'annexe IV, | 1272/2008; iii) de voorzorgsmaatregelen P410 en P412 die zijn vastgelegd in deel |
| partie 1, tableau 6.4, du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité; | 1, tabel 6.4, van bijlage IV bij de voormelde Verordening (EG) nr. |
| iv) le conseil de prudence P102 figurant à l'annexe IV, partie 1, | 1272/2008; iv) de voorzorgsmaatregel P102 die is vastgelegd in deel 1, tabel 6.1, |
| tableau 6.1, du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité, lorsque le | van bijlage IV bij de voormelde Verordening (EG) nr. 1272/2008, indien |
| générateur aérosol est un produit grand public; | de aerosol een consumentenproduct is; |
| v) toute précaution additionnelle d'emploi qui informe les | v) eventuele aanvullende waarschuwingen voor het gebruik waarbij de |
| consommateurs sur les dangers spécifiques du produit; si le générateur | gebruiker wordt gewezen op de specifieke gevaren van het product; |
| d'aérosol est accompagné d'une notice d'utilisation séparée, cette | indien bij de aerosol afzonderlijke instructies zijn gevoegd, moeten |
| dernière doit également faire état de telles précautions; | daarin ook de aanvullende waarschuwingen voor het gebruik zijn |
| b) lorsque l'aérosol est classé comme « ininflammable » selon les | opgenomen; b) wanneer de aerosol is ingedeeld als "niet-ontvlambaar" volgens de |
| critères énoncés au point 1.9, la mention d'avertissement « Attention | criteria van punt 1.9, het signaalwoord "Waarschuwing"; |
| »; c) lorsque l'aérosol est classé comme « inflammable » selon les | c) wanneer de aerosol is ingedeeld als "ontvlambaar" volgens de |
| critères énoncés au point 1.9, la mention d'avertissement « Attention | criteria van punt 1.9, het signaalwoord "Waarschuwing" en de andere |
| » et les autres éléments d'étiquetage pour les aérosols inflammables | etiketteringselementen voor "Ontvlambare aerosolen", "categorie 2", |
| relevant de la catégorie 2 figurant dans le tableau 2.3.2 de l'annexe | zoals vastgesteld in tabel 2.3.2 van bijlage I bij de voormelde |
| I du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité; | Verordening (EG) nr. 1272/2008; |
| d) lorsque l'aérosol est classé comme « extrêmement inflammable » | d) wanneer de aerosol is ingedeeld als "zeer licht ontvlambaar" |
| selon les critères énoncés au point 1.9, la mention d'avertissement « | volgens de criteria van punt 1.9, het signaalwoord "Gevaar" en de |
| Danger » et les autres éléments d'étiquetage pour les aérosols | andere etiketteringselementen voor "Ontvlambare aerosolen", "categorie |
| inflammables relevant de la catégorie 1 figurant dans le tableau 2.3.2 | 1", zoals vastgesteld in tabel 2.3.2 van bijlage I bij de voormelde |
| de l'annexe Ire du Règlement (CE) n|SN 1272/2008 précité. | Verordening (EG) nr. 1272/2008. |
| 2.3. Volume de la phase liquide | 2.3. Volume van de vloeistoffase |
| A 50 ° C, le volume de la phase liquide existante ne doit pas dépasser | Het volume van de vloeistoffase bij 50 ° C mag niet groter zijn dan 90 |
| 90 % de la capacité nette. ». | % van de nettocapaciteit.". |
Art. 5.Les articles 3 et 4 entrent en vigueur le 19 juin 2014 en ce |
Art. 5.De artikelen 3 en 4 treden in werking op 19 juni 2014 met |
| qui concerne les générateurs aérosols contenant une seule substance et | betrekking tot aerosols die een enkele stof bevatten en op 1 juni 2015 |
| le 1er juin 2015 en ce qui concerne les générateurs aérosols contenant des mélanges. | met betrekking tot aerosols die mengsels bevatten. |
Art. 6.Par dérogation à l'article 5, les générateurs aérosols |
Art. 6.In afwijking van artikel 5 mogen aerosols die mengsels |
| contenant des mélanges peuvent être étiquetés conformément aux | bevatten, vóór 1 juni 2015 worden geëtiketteerd overeenkomstig de |
| articles 3 à 4 avant le 1er juin 2015. | artikelen 3 en 4. |
Art. 7.Par dérogation à l'article 5, les générateurs aérosols |
Art. 7.In afwijking van artikel 5 behoeven de aerosols die mengsels |
| contenant des mélanges et mis sur le marché avant le 1er juin 2015 ne | bevatten en die vóór 1 juni 2015 in de handel worden gebracht, tot 1 |
| sont pas tenus de faire l'objet d'un nouvel étiquetage conformément | juni 2017 niet opnieuw te worden geëtiketteerd overeenkomstig de |
| aux articles 3 à 4 jusqu'au 1er juin 2017. | artikelen 3 tot 4. |
Art. 8.Le ministre qui a la Protection de la Sécurité des |
Art. 8.De minister bevoegd voor de Bescherming van de Veiligheid van |
| Consommateurs dans ses attributions est chargé de l'exécution du | de Consumenten is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| présent arrêté. | |
| Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2013. | Gegeven te Brussel, 26 november 2013. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Consommateurs, | De Minister van Consumenten, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |