Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux entreprises et aux indépendants, relative à l'indemnité vélo | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende de fietsvergoeding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 25 septembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023, |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de |
entreprises et aux indépendants, relative à l'indemnité vélo (1) | ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende de fietsvergoeding (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de prestation de services et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de dienstverlening |
de soutien aux entreprises et aux indépendants; | aan en de ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023, |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | gesloten in het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de |
entreprises et aux indépendants, relative à l'indemnité vélo. | ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen, betreffende |
de fietsvergoeding. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de prestation de services et de soutien aux | Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van |
entreprises et aux indépendants | het bedrijfsleven en de zelfstandigen |
Convention collective de travail du 25 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2023 |
Indemnité vélo (Convention enregistrée le 23 octobre 2023 sous le | Fietsvergoeding (Overeenkomst geregistreerd op 23 oktober 2023 onder |
numéro 183203/CO/335) | het nummer 183203/CO/335) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux salariés ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid ressorteren |
de prestation de services et de soutien aux entreprises et aux | van het Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de |
indépendants (CP 335). | ondersteuning van het bedrijfsleven en de zelfstandigen (PC 335). |
Art. 2.§ 1er. Pour les travailleurs qui utilisent régulièrement le |
Art. 2.§ 1. Voor de werknemers die regelmatig gebruik maken van de |
vélo pour se déplacer entre l'adresse de leur domicile et le lieu de | fiets om zich te verplaatsen tussen de woonplaats en de plaats van |
travail, l'intervention de l'employeur à titre d'indemnité vélo, est | tewerkstelling, wordt de werkgeverstussenkomst onder de vorm van een |
déterminée, à partir du 1er octobre 2023, à 0,27 EUR par kilomètre | fietsvergoeding, met ingang van 1 oktober 2023, vastgesteld op 0,27 |
EUR per effectief met de fiets afgelegde kilometer met een maximum van | |
réellement effectué à vélo avec un maximum de 10,80 EUR (maximum 40 km | 10,80 EUR (maximum 40 km heen en terug) per arbeidsdag. |
aller-retour) par jour de travail. | |
§ 2. Les travailleurs en cause présentent à leur employeur une | § 2. De bedoelde werknemers leggen aan hun werkgever een ondertekende |
déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement le vélo | verklaring voor waarin zij verklaren dat zij bij de verplaatsingen |
pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail. Ils | tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling regelmatig |
signalent dans les plus brefs délais toute modification de cette | gebruik maken van de fiets. Zij delen iedere wijziging van deze |
situation. | toestand in de kortst mogelijke tijd mee. |
L'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette | De werkgever mag op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de |
déclaration. | werkelijkheid strookt. |
§ 3. L'indemnité vélo n'est pas cumulable avec d'autres indemnités sur | § 3. De fietsvergoeding is niet cumuleerbaar met andere tussenkomsten |
le trajet domicile-lieu de travail, à l'exception de celles qui | op het woon-werktraject, met uitzondering van de tussenkomst in het |
concernent les transports en commun. | openbaar vervoer. |
§ 4. Les modalités d'octroi de l'indemnité vélo sont à déterminer au | § 4. De modaliteiten van de toekenning van de fietsvergoeding worden |
niveau de l'entreprise. | vastgelegd op ondernemingsvlak. |
Art. 3.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
Art. 3.Deze arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur met |
durée indéterminée à dater du 1er octobre 2023. | ingang van 1 oktober 2023. |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 | Ze kan door één der partijen worden opgezegd, mits een opzegging van 6 |
mois, adressé par courrier recommandé au président de la Commission | maanden, gericht bij aangetekend schrijven aan de voorzitter van het |
paritaire de prestation de services et de soutien aux entreprises et | Paritair Comité voor de dienstverlening aan en de ondersteuning van |
aux indépendants (CP 335) et à chacune des organisations signataires. | het bedrijfsleven en de zelfstandigen (PC 335) en aan de ondertekenende organisaties. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |