Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de vorming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 14 septembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, |
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, |
formation (1) | betreffende de vorming (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische |
touristiques; | attracties; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 14 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, |
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, |
formation. | betreffende de vorming. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les attractions touristiques | Paritair Comité voor toeristische attracties |
Convention collective de travail du 14 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023 |
Formation (Convention enregistrée le 12 octobre 2023 sous le numéro | Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 12 oktober 2023 onder het |
182982/CO/333) | nummer 182982/CO/333) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs relevant de la compétence de la Commission | op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair |
paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. | Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. |
§ 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et les | § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
employés masculins et féminins. | arbeiders en bedienden. |
CHAPITRE II. - Efforts de formation | HOOFDSTUK II. - Vormingsinspanningen |
Art. 2.§ 1er. Dans le cadre de l'objectif de formation |
Art. 2.§ 1. In het kader van de interprofessionele doelstelling |
interprofessionnel tel que défini dans la loi du 3 octobre 2022 | inzake opleiding zoals voorzien door de wet van 3 oktober 2022 |
portant des dispositions diverses relatives au travail, autrement dénommée "Deal pour l'emploi" : | houdende diverse arbeidsbepalingen, ook bekend als "Arbeidsdeal" : |
- Pour les entreprises occupant moins de 10 travailleurs exprimés en | - Voor de ondernemingen met minder dan 10 werknemers uitgedrukt in |
ETP, le nombre de jours de formation pour un travailleur à temps plein s'élève à 2 jours par an; | FTE, bedraagt het aantal opleidingsdagen voor een voltijds werknemer 2 dagen per jaar; |
- Pour les entreprises occupant au moins 10 travailleurs et moins de | - Voor de ondernemingen met minstens 10 werknemers en minder dan 20 |
20 travailleurs exprimés en ETP, le nombre de jours de formation pour | werknemers uitgedrukt in FTE, bedraagt het aantal opleidingsdagen voor |
un travailleur à temps plein s'élève à 3 jours par an; | een voltijds werknemer 3 dagen per jaar; |
- Pour les entreprises occupant plus de 20 travailleurs exprimés en | - Voor de ondernemingen vanaf 20 werknemers uitgedrukt in FTE, |
ETP, le nombre de jours de formation pour un travailleur à temps plein s'élève à : | bedraagt het aantal opleidingsdagen voor een voltijds werknemer : |
- 3 jours par an à partir du 1er janvier 2023; | - 3 dagen per jaar vanaf 1 januari 2023; |
- 4 jours par an à partir du 1er janvier 2024; | - 4 dagen per jaar vanaf 1 januari 2024; |
- 5 jours par an à partir du 1er janvier 2025. | - 5 dagen per jaar vanaf 1 januari 2025. |
§ 2. Pour les travailleurs à temps partiel et/ou qui ne sont pas | § 2. Voor deeltijdse werknemers en/of die niet door een |
occupés en vertu d'un contrat de travail pendant toute l'année civile, | arbeidsovereenkomst het ganse kalenderjaar zijn tewerkgesteld, wordt |
le droit à la formation est déterminé conformément à l'article 50, § 3 | het opleidingsrecht vastgesteld overeenkomstig artikel 50, § 3 van de |
de la loi sur le Deal pour l'emploi. | wet op de Arbeidsdeal. |
Art. 3.§ 1er. Les formations doivent être qualifiantes. Les |
Art. 3.§ 1. De vormingen dienen kwalificerend te zijn. Er wordt |
formations concernant la sécurité, la prévention des accidents du | prioriteit gegeven aan opleidingen op het gebied van veiligheid, |
travail, la transition numérique et la gestion des clients sont | ongevallenpreventie, digitale overgang en klantenbeheer. Ten slotte |
prioritaires. Enfin, les formations porteront en particulier sur les | zullen de opleidingen in het bijzonder op knelpuntberoepen in de |
fonctions en pénurie dans le secteur. | sector gericht zijn. |
§ 2. Cet effort sera soutenu par la mobilisation des réserves du fonds | § 2. Deze inspanning zal worden ondersteund door de mobilisatie van de |
de formation en augmentant le montant disponible par entreprise ayant | reserves van het opleidingsfonds, waardoor het beschikbare bedrag per |
un plan de formation de 10 p.c. en 2023, 20 p.c. en 2024 et 25 p.c. en | bedrijf met een opleidingsplan wordt verhoogd met 10 pct. in 2023, 20 |
2025. | pct. in 2024 en 25 pct. in 2025. |
CHAPITRE III. - Prolongation des cotisations | HOOFDSTUK III. - Verlenging van de bijdragen |
Art. 4.Une cotisation de 0,10 p.c. sera prélevée pour le fonds social |
Art. 4.Een bijdrage van 0,10 pct. voor de risicogroepen zal worden |
pour les groupes à risque pour la période allant du 1er janvier 2023 | geïnd aan het sociaal fonds voor de periode 1 januari 2023 tot 31 |
au 31 décembre 2025. Une cotisation de 0,05 p.c. sera prélevée pour le | december 2025. Een bijdrage van 0,05 pct. zal worden geïnd aan het |
fonds social pour la formation pour la période allant du 1er janvier | sociaal fonds voor de vorming voor de periode 1 januari 2023 tot 31 |
2023 au 31 décembre 2025. | december 2025. |
CHAPITRE IV. - Durée | HOOFDSTUK IV. - Duur |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2025. A | januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2025. Met |
partir du 1er janvier 2023, elle remplace la convention collective de | ingang van 1 januari 2023 vervangt ze de collectieve |
travail du 28 octobre 2022 relative à la formation (enregistrée sous | arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2022 betreffende de vorming |
le numéro 176496). | (geregistreerd onder het nummer 176496). |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |