Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la période du 1er janvier 2024 jusqu'au 30 juin 2025 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen voor de periode van 1 januari 2024 tot 30 juni 2025 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 8 novembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2023, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en |
de la confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la | confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen voor de periode van 1 |
période du 1er janvier 2024 jusqu'au 30 juin 2025 (1) | januari 2024 tot 30 juni 2025 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het |
de l'habillement et de la confection; | kleding- en confectiebedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2023, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en |
de la confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la | confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen voor de periode van 1 |
période du 1er janvier 2024 jusqu'au 30 juin 2025. | januari 2024 tot 30 juni 2025. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et | Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf |
de la confection Convention collective de travail du 8 novembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2023 |
Emplois de fin de carrière pour la période du 1er janvier 2024 | Landingsbanen voor de periode van 1 januari 2024 tot 30 juni 2025 |
jusqu'au 30 juin 2025 (Convention enregistrée le 24 novembre 2023 sous | (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2023 onder het nummer |
le numéro 184120/CO/215) | 184120/CO/215) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder het |
Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et | Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf |
de la confection. | ressorteren. |
Par "employés", il faut entendre : les employés masculins et féminins. | Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
CHAPITRE II. - Dispositions générales | HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
conformément et en exécution des dispositions reprises dans : | uitvoering van : |
- l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en | - artikel 6, § 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot |
exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la | uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 |
conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système | betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het |
du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des | leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering |
prestations de travail à mi-temps, tel que modifié par l'arrêté royal | en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse |
du 30 décembre 2014; | betrekking, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 |
- la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil | december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de |
national du Travail fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 | Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli |
au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans | 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens wat de toegang tot het |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of herstructurering. |
CHAPITRE III. - Droit aux emplois de fin de carrière | HOOFDSTUK III. - Recht op landingsbanen |
Art. 3.Pour la période du 1er janvier 2024 au 30 juin 2025, la limite |
Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2024 tot en met 30 juni 2025, |
d'âge est portée à 55 ans pour ce qui concerne l'accès au droit aux | wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht wat de toegang tot het |
allocations pour les employés qui réduisent leurs prestations de | recht op uitkeringen betreft, voor de bedienden die hun |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met | |
travail à mi-temps ou d'1/5ème, en application de l'article 8, § 1er | 1/5de, in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve |
de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, à | arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, op voorwaarde dat de |
condition qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des | bediende op het ogenblik van de schriftelijke kennisgeving aan de |
prestations de travail qu'il adresse à l'employeur, l'employé : | werkgever van de vermindering van de arbeidsprestaties : |
- Soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que | - Hetzij 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen |
salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; | tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; |
- Soit ait été occupé depuis : | - Hetzij tewerkgesteld is : |
a) ou bien au moins cinq ans, calculés de date à date, dans un métier | a) ofwel minstens vijf jaar, gerekend van datum tot datum, in een |
zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit | |
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette | bedrijfstoeslag. Deze periode van vijf jaar moet gelegen zijn in de |
période de cinq ans doit se situer dans les 10 dernières années | loop van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; |
calendrier, calculées de date à date; | b) ofwel minstens zeven jaar, gerekend van datum tot datum, in een |
b) ou bien au moins sept ans, calculés de date à date, dans un métier | zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit |
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette | bedrijfstoeslag. Deze periode van zeven jaar moet gelegen zijn in de |
période de sept ans doit se situer dans les 15 dernières années | loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; |
calendrier, calculées de date à date; | |
c) ou bien au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à | c) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in |
l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, conclue le | artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart |
23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990. | 1990 die algemeen verbindend verklaard werd bij koninklijk besluit van |
CHAPITRE IV. Dispositions finales | 10 mei 1990. HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2024 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. | januari 2024 en treedt buiten werking op 30 juni 2025. |
La présente convention collective de travail fait suite à la | Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt op de collectieve |
convention collective de travail du 5 juillet 2023 concernant les | arbeidsovereenkomst van 5 juli 2023 betreffende de landingsbanen voor |
emplois de fin de carrière pour la période du 1er juillet 2023 | de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2023 (registratienummer |
jusqu'au 31 décembre 2023 (numéro d'enregistrement 181388/CO/215). | 181388/CO/215). |
Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations de travail | Ze is van toepassing op periodes van vermindering van |
dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de | arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging |
validité de la présente convention collective de travail. | gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve |
arbeidsovereenkomst. | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |