Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 octobre 2023, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2023,
Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps, à gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen,
la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière (1) betreffende het tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
begrafenisondernemingen;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2023,
Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps, à gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen,
la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière. betreffende het tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. Gegeven te Brussel, 26 maart 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des pompes funèbres Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen
Convention collective de travail du 11 octobre 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2023
Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière Tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 7 novembre 2023 sous le numéro 183620/CO/320) geregistreerd op 7 november 2023 onder het nummer 183620/CO/320)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire des pompes funèbres. het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "travailleurs" : les employés et les employées, les onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke
ouvriers et les ouvrières. bedienden, de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Dispositions générales HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

application de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni
2012, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
l'instauration d'un système de crédit-temps, de diminution de carrière loopbaanvermindering en landingsbanen, die werd gesloten in de
et d'emplois de fin de carrière et modifiée la dernière fois par la Nationale Arbeidsraad en laatst werd gewijzigd door de collectieve
convention collective de travail n° 103/6 du 27 septembre 2022. arbeidsovereenkomst nr. 103/6 van 27 september 2022.
La présente convention collective de travail est également conclue en Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt eveneens gesloten in
application et en exécution de la convention collective de travail n° toepassing en tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst
170 du 30 mai 2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, nr.170 van 30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot
fixant pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025 le vaststelling voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025
van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
en difficultés ou en restructuration. of in herstructurering.
CHAPITRE III. - Droit au crédit-temps avec motif HOOFDSTUK III. - Recht op tijdskrediet met motief

Art. 3.Les travailleurs visés à l'article 1er peuvent faire appel au

Art. 3.De werknemers bedoeld in artikel 1 kunnen aanspraak maken op

crédit-temps avec motif à temps plein, à mi-temps ou 1/5ème pendant : voltijds, halftijds of 1/5de tijdskrediet met motief gedurende :
- au maximum 51 mois, conformément à la convention collective de - maximum 51 maanden overeenkomstig de in artikel 2 bedoelde
travail n° 103ter, article 4, § 1er, visée à l'article 2 et à la collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, artikel 4, § 1 en de
réglementation y afférente (motif soins); bijbehorende reglementering (motief zorg);
- au maximum 36 mois, conformément à la convention collective de - maximum 36 maanden overeenkomstig de in artikel 2 bedoelde
travail n° 103ter, article 4, § 2, visée à l'article 2 et à la collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, artikel 4, § 2 en de
réglementation y afférente (motif formation). bijbehorende reglementering (motief opleiding).
CHAPITRE IV. - Emplois de fin de carrière HOOFDSTUK IV. - Landingsbanen

Art. 4.En application de l'article 3 de la convention collective de

Art. 4.Bij toepassing van artikel 3 van de collectieve

travail n° 170 du 30 mai 2023, conclue au sein du Conseil national du arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023, gesloten in de Nationale
Travail, l'âge d'accès au droit à la diminution à mi-temps et au droit
de 1/5ème dans le cadre des emplois de fin de carrière pour les Arbeidsraad, wordt de leeftijd voor het recht van de oudere werknemers
travailleurs plus âgés est porté à 55 ans, mais uniquement pour les op halftijdse landingsbanen alsook op 1/5 landingsbanen op 55 jaar
gebracht, zij het slechts voor de werknemers bedoeld in voormeld
travailleurs visés à cet article 3 de la convention collective de artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 op volgende
travail n° 170 aux conditions suivantes : voorwaarden :
- Soit être en mesure d'attester d'un passé professionnel de 35 ans en - Ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen
tant que salarié dans le sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit
3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag;
- Soit avoir été occupé : - Ofwel tewerkgesteld zijn :
a) soit au moins 5 ans, calculés de date à date, dans un métier lourd, a) ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
dans le sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
période de 5 ans doit se situer au cours des 10 dernières années bedrijfstoeslag. Deze periode van 5 jaar moet gelegen zijn in de loop
civiles, calculées de date à date; van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum;
b) soit au moins 7 ans, calculés de date à date, dans un métier lourd, b) ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
dans le sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
période de 7 ans doit se situer au cours des 15 dernières années bedrijfstoeslag. Deze periode van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop
civiles, calculées de date à date; van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum;
c) soit au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à c) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in
l'article 1er de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
1990, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990. 1990 en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 10 mei 1990.

Art. 5.En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective

Art. 5.In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve

de travail du Conseil national du Travail n° 103, les travailleurs
visés à l'article 1er ont droit à une réduction de leurs prestations arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in
de travail de 1/5ème à partir de l'âge de 50 ans et moyennant une artikel 1 bedoelde werknemers vanaf de leeftijd van 50 jaar en mits
carrière professionnelle de 28 ans ou ayant effectué un métier lourd. een beroepsloopbaan van 28 jaar of met een zwaar beroep, recht op een
vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de.
CHAPITRE V. - Indemnité de licenciement HOOFDSTUK V. - Opzeggingsvergoeding

Art. 6.Pour les travailleurs qui ont une ancienneté de 5 ans au moins

Art. 6.Voor werknemers die minstens 5 jaar anciënniteit in het

dans l'entreprise au moment du licenciement, l'indemnité de bedrijf hebben op het ogenblik van ontslag, wordt de
licenciement sera calculée sur la base du salaire du régime de travail opzeggingsvergoeding berekend op basis van het arbeidsregime waarin de
dans lequel le travailleur travaillait avant son entrée en
crédit-temps, à condition que le régime de travail ait été réduit werknemer werkte vóór ingang van het tijdskrediet, op voorwaarde dat
moins de 2 ans avant le licenciement. het arbeidsregime minder dan 2 jaar vóór het ontslag werd verminderd.
CHAPITRE VI. - Règles d'organisation HOOFDSTUK VI. - Organisatieregels

Art. 7.Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités

Art. 7.De sociale partners gaan er mee akkoord om de modaliteiten

en matière de diminution de carrière de 1/5ème et à mi-temps pour le inzake 1/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te
travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise. laten vastleggen op ondernemingsvlak.

Art. 8.Les travailleurs âgés de plus de 50 ans qui réduisent leurs

Art. 8.De werknemers ouder dan 50 jaar die hun Arbeidsprestaties

prestations de travail, ne sont pas pris en compte pour le calcul du seuil de 5 p.c. verminderen, worden niet meegeteld voor de 5 pct.-drempelberekening.
CHAPITRE VII. - Primes d'encouragement HOOFDSTUK VII. - Aanmoedigingspremies

Art. 9.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002 du

Art. 9.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002

Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de
d'encouragement au secteur privé, les parties signataires prévoient aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende
l'application des mesures visées aux articles suivants dudit arrêté : partijen de toepassing van de maatregelen bedoeld in de volgende artikelen van voornoemd besluit :
- article 6 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-formation; - artikel 6 : aanmoedigingspremie in het kader van opleidingskrediet;
- article 10 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soins; - artikel 10 : aanmoedigingspremie in het kader van zorgkrediet
- article 13 : entreprises en difficultés ou en restructuration. - artikel 13 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering.
CHAPITRE VIII. - Durée de validité et dispositions finales HOOFDSTUK VIII. - Geldigheidsduur en slotbepalingen

Art. 10.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er juillet 2023 et bepaalde duur. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en
cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. treedt buiten werking op 30 juni 2025.
Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations de travail Ze is van toepassing op periodes van vermindering van
dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging
validité de la présente convention collective de travail. gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve
arbeidsovereenkomst.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^