Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation du règlement de l'autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers"
Arrêté royal portant approbation du règlement de l'autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement de l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor financiële diensten en markten tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor financiële diensten en markten betreffende de erkenning van complianceofficers
26 MARS 2024. - Arrêté royal portant approbation du règlement de 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement
l'autorité des services et marchés financiers modifiant le règlement van de Autoriteit voor financiële diensten en markten tot wijziging
de l'autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément van het reglement van de Autoriteit voor financiële diensten en
des compliance officers markten betreffende de erkenning van complianceofficers
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis ; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis;
Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers Gelet op het reglement van de Autoriteit voor financiële diensten en
relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé par l'arrêté markten betreffende de erkenning van complianceofficers, goedgekeurd
royal du 12 mars 2012. bij het koninklijk besluit van 12 maart 2012.
Vu l'avis du Conseil de surveillance de la FSMA, donné le 12 décembre 2023; Gelet op het advies van de Raad van toezicht van de FSMA, gegeven op 12 december 2023;
Sur la proposition du ministre de l'Economie, du ministre des Finances Op de voordracht van de minister van Economie, van de minister van
et de la secrétaire d'Etat à la Protection des consommateurs, Financiën en van de staatssecretaris voor Consumentenbescherming,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le règlement de l'Autorité des services et marchés

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van de Autoriteit

financiers du 20 décembre 2023 modifiant le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers, annexé au présent arrêté, est approuvé.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le ministre qui a la Protection des consommateurs dans ses attributions sont chargés,

voor Financiële Diensten en Markten van 20 december 2023 tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van complianceofficers wordt goedgekeurd.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën, de minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor Consumentenbescherming zijn,

chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. Gegeven te Brussel, 26 maart 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, Vice-eersteminister en Minister van Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Vice-eersteminister en Minister van Financiën,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Vice-Premier ministre et ministre de la Justice, Vice-eersteminister en minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
La Secrétaire d'Etat à la Protection des consommateurs, Staatssecretaris voor Consumentenbescherming,
A. BERTRAND A. BERTRAND
Annexe à l'arrêté royal portant approbation du règlement de l'Autorité Bijlage bij het koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement
des services et marchés financiers relatif à l'agrément des compliance van de Autoriteit voor financiële diensten en markten betreffende de
officers erkenning van complianceofficers
Règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 20 Reglement van de Autoriteit voor financiële diensten en markten van 20
décembre 2023 modifiant le règlement de l'Autorité des services et december 2023 tot wijziging van het reglement van de Autoriteit voor
marchés financiers relatif à l'agrément des compliance officers financiële diensten en markten betreffende de erkenning van complianceofficers
L'Autorité des services et marchés financiers, De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de
financier et aux services financiers, les articles 64 et 87bis ; financiële sector en de financiële diensten, de artikelen 64 en 87bis;
Vu le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 27 Gelet op het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
octobre 2011 relatif à l'agrément des compliance officers, approuvé Markten van 27 oktober 2011 betreffende de erkenning van
par l'arrêté royal du 12 mars 2012 ; complianceofficers, goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 12
Vu l'avis du Conseil de surveillance de l'Autorité des services et maart 2012; Gelet op het advies van de Raad van Toezicht van de Autoriteit voor
marchés financiers du 12 décembre 2023 ; Financiële Diensten en Markten van 12 december 2023;
Arrête : Besluit :

Article 1er..Dans l'article 2, alinéa 4 du règlement de l'Autorité

Artikel 1.In artikel 2, vierde lid, van het reglement van de

des services et marchés financiers du 27 octobre 2011 relatif à Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 27 oktober 2011
l'agrément des compliance officers, les mots « par lettre recommandée betreffende de erkenning van complianceofficers worden de woorden "bij
à la poste » sont abrogés. een ter post aangetekende brief" opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 3 du même règlement, modifié en dernier lieu

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde reglement, laatstelijk gewijzigd

par le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
28 février 2018, les modifications suivantes sont apportées : Markten van 28 februari 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, le 1° est complété par ce qui suit : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 1° aangevuld als volgt:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, si les activités de l'entreprise "Als de activiteiten en de omvang van de gereglementeerde onderneming,
réglementée, sa taille, ainsi que la nature, l'échelle et la alsook de aard, de schaal en de complexiteit van de risico's voor de
complexité des risques pour la protection des clients le justifient, bescherming van de cliënten dat rechtvaardigen, kan de kandidaat, in
le candidat peut être dispensé de la condition d'expérience adéquate afwijking van het eerste lid, worden vrijgesteld van de voorwaarde om
de trois ans, et ce moyennant le respect des conditions suivantes : over drie jaar passende ervaring te beschikken, mits naleving van de
volgende voorwaarden:
a. l'entreprise réglementée concernée offre au candidat un a. de betrokken gereglementeerde onderneming biedt de kandidaat even
accompagnement, pendant la durée équivalente à l'obtention d'une lang als nodig is om drie jaar passende ervaring op te doen, een
expérience adéquate de trois ans, par un expert désigné à cet effet, begeleiding door een daartoe - al dan niet binnen de onderneming -
au sein ou non de l'entreprise, qui remplit les conditions visées au aangestelde deskundige die voldoet aan de in de bepalingen onder 1°,
1°, 2°, 3°, 6° et 7°. Cet accompagnement doit, de par sa nature et son 2°, 3°, 6° en 7°, bedoelde voorwaarden. Door haar aard en inhoud moet
contenu, permettre au candidat compliance officer d'acquérir une die begeleiding de kandidaat-complianceofficer in staat stellen om een
expérience adéquate équivalente à celle décrite à l'alinéa 1er; soortgelijke passende ervaring op te doen als omschreven in het eerste lid;
b. le candidat remplit, au moment de son agrément, la condition de b. de kandidaat voldoet, op het moment van zijn erkenning, aan het in
connaissances professionnelles visée au 3° ou dispose d'une expérience de bepaling onder 3° bedoelde vereiste van beroepskennis, of beschikt
adéquate d'une durée minimale d'un an. over een passende ervaring van minstens één jaar.
La dérogation visée dans l'alinéa précédent n'est pas applicable aux De in het vorige lid bedoelde afwijking geldt niet voor kandidaten die
candidats désignés au sein d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse. » ; bij een kredietinstelling of een beursvennootschap zijn aangewezen.";
2° les paragraphes 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : 2° de paragrafen 2 en 3 worden vervangen als volgt:
« § 2. Sans préjudice du paragraphe 1er, 3°, alinéa 2, les candidats " § 2. Onverminderd § 1, 3°, tweede lid, worden de
compliance officers qui remplissent les conditions visées au kandidaat-complianceofficers die voldoen aan de in § 1, 1°, 2°, 4°,
paragraphe 1er, 1°, 2°, 4°, 5°, 6° et 7° sont agréés par la FSMA. 5°, 6° en 7°, bedoelde voorwaarden, erkend door de FSMA.
Les entreprises réglementées concernées disposent d'un délai d'un an à Vanaf het moment waarop de door hen aangewezen complianceofficer zijn
dater de l'agrément du compliance officer qu'elles ont désigné pour erkenning verkrijgt, beschikken de betrokken gereglementeerde
fournir la preuve de la réussite de l'examen visé au paragraphe 1er, ondernemingen over een termijn van één jaar om het bewijs te leveren
3°, alinéa 1er, a). dat hij voor het in paragraaf 1, 3°, eerste lid, a), bedoelde examen
La FSMA peut, dans des circonstances exceptionnelles, dûment motivées is geslaagd. In uitzonderlijke en door de betrokken onderneming naar behoren
par l'entreprise concernée, autoriser des dérogations au délai d'un an gemotiveerde omstandigheden, kan de FSMA afwijkingen toestaan van de
prévu à l'alinéa précédent. in het vorige lid vastgestelde termijn van één jaar.
§ 3. Les compliance officers agréés par la FSMA sont inscrits sur la § 3. De door de FSMA erkende complianceofficers worden ingeschreven op
liste visée à l'article 87bis, § 2, alinéa 3 de la loi du 2 août 2002. de lijst als bedoeld in artikel 87bis, § 2, derde lid, van de wet van
L'inscription des compliance officers qui, lors de leur agrément, ont 2 augustus 2002. De inschrijving van de complianceofficers die, bij
été dispensés de la condition d'agrément visée au paragraphe 1er, 1° hun erkenning, zijn vrijgesteld van de in paragraaf 1, 1°, bedoelde
ou qui n'ont pas encore réussi l'examen visé au paragraphe 1er, 3°, erkenningsvoorwaarde, of die nog niet zijn geslaagd voor het in
alinéa 1er, a), est accompagnée d'une mention visant à informer le paragraaf 1, 3°, eerste lid, a), bedoelde examen, gaat vergezeld van
public qu'ils font l'objet d'un accompagnement par un expert et/ou een vermelding die het publiek ervan in kennis stelt dat zij door een
qu'ils doivent encore passer l'examen, selon le cas. » ; deskundige worden begeleid en/of nog moeten slagen voor het examen,
naargelang van het geval.";
3° l'article est complété par un paragraphe 4, rédigé comme suit : 3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidende:
« § 4. Les compliance officers satisfont en permanence, dans " § 4. De complianceofficers voldoen, bij de uitoefening van hun
l'exercice de leurs activités, aux conditions visées au paragraphe 1er, activiteiten, permanent aan de in paragraaf 1, 3°, 4°, 5°, 6° en 7°,
3°, 4°, 5°, 6° et 7°, de même, le cas échéant, qu'à la condition de bedoelde voorwaarden alsook, in voorkomend geval, aan de in paragraaf
dispense visée au paragraphe 1er, 1°, alinéa 3, a) pendant la durée 1, 1°, derde lid, a), bedoelde vrijstellingsvoorwaarde tijdens de
requise en vertu de cette dispense. krachtens die vrijstelling vereiste duur.
Si un compliance officer ne remplit plus une ou plusieurs conditions Als een complianceofficer niet langer aan één of meer van de in het
visées à l'alinéa 1er ou si, le cas échéant, l'entreprise ne fournit eerste lid bedoelde voorwaarden voldoet, of, in voorkomend geval, als
pas dans le délai d'un an la preuve de la réussite de l'examen visé au de onderneming binnen de termijn van één jaar niet het bewijs levert
§ 1, 3°, alinéa 1er, a) par son compliance officer agréé, la FSMA peut dat haar erkende complianceofficer voor het in paragraaf 1, 3°, eerste
lid, a), bedoelde examen is geslaagd, kan de FSMA overgaan tot het
procéder à la révocation de l'agrément de celui-ci conformément à herroepen van zijn erkenning conform artikel 87bis, § 3, van de wet
l'article 87bis, § 3 de la loi du 2 août 2002. van 2 augustus 2002.
Lorsque la FSMA a révoqué l'agrément d'un compliance officer parce que Wanneer de FSMA de erkenning van een complianceofficer herroept omdat
la preuve de la réussite de l'examen visé au paragraphe 1er, 3°, haar niet het bewijs is geleverd dat hij voor het in paragraaf 1, 3°,
alinéa 1er, a) n'a pas été fournie à la FSMA, une nouvelle demande eerste lid, a), bedoelde examen is geslaagd, kan een nieuwe
d'agrément le concernant ne peut être introduite que s'il respecte, au erkenningsaanvraag voor de betrokkene enkel worden ingediend als hij,
moment de l'introduction de cette demande, la condition visée au § 1, op het moment waarop dat verzoek wordt ingediend, aan de in paragraaf
3°. 1, 3°, bedoelde voorwaarde voldoet.
Pour satisfaire en permanence à la condition de connaissances visée au Om permanent aan de in paragraaf 1, 3°, bedoelde kennisvoorwaarde te
paragraphe 1er, 3°, les compliances officers agréés participent à un voldoen, nemen de erkende complianceofficers deel aan een programma
programme de formation permanente auprès d'un organisme de formation tot permanente opleiding bij een opleidingsinstelling die, op advies
agréé par la FSMA, sur avis de la BNB, conformément à la section VI du van de NBB, door de FSMA is erkend conform afdeling VI van dit
présent règlement d'une durée minimale de 40 heures tous les trois ans. reglement, met een minimumduur van 40 uur om de drie jaar.
Tout événement ayant une incidence sur le respect des conditions Elke gebeurtenis die een invloed heeft op de naleving van de in
d'agrément visées au paragraphe 1er, 3°, 4°, 5°, 6° et 7° ou de la paragraaf 1, 3°, 4°, 5°, 6° en 7°, vermelde erkenningsvoorwaarden of
condition de dispense visée au paragraphe 1er, 1°, alinéa 3, a) doit van de in paragraaf 1, 1°, derde lid, a), bedoelde
être signalé par l'entreprise réglementée sans délai à la FSMA, sans vrijstellingsvoorwaarde, moet door de gereglementeerde onderneming
préjudice du droit de cette dernière de recueillir auprès de onverwijld aan de FSMA worden meegedeeld, onverminderd het recht van
l'entreprise réglementée concernée toutes les informations nécessaires laatstgenoemde om bij de betrokken gereglementeerde onderneming alle
ou de requérir de celle-ci les documents probants qui doivent lui informatie in te winnen of bewijskrachtige documenten op te vragen die
permettre de vérifier le respect permanent des conditions nodig zijn om de permanente naleving van voornoemde voorwaarden te
susmentionnées. kunnen toetsen.
Les entreprises réglementées visée à l'article 1er, 1°, a) et c) qui De in artikel 1, 1°, a) en c), bedoelde gereglementeerde ondernemingen
ne fournissent ou n'offrent pas de services d'investissement doivent die geen beleggingsdiensten verlenen of aanbieden, moeten de FSMA
notamment signaler sans délai à la FSMA lorsqu'elles ont l'intention onverwijld in kennis stellen wanneer zij voornemens zijn om dergelijke
de fournir ou d'offrir de tels services. Dans ce cas, le compliance
officer agréé de l'entreprise concernée dispose d'un délai d'un an à diensten te verlenen of aan te bieden. In dat geval beschikt de
dater de la notification du changement d'activités à la FSMA pour erkende complianceofficer van de betrokken onderneming over een
remettre une attestation de réussite de l'examen portant sur le module termijn van één jaar vanaf de kennisgeving van de verandering van
A de l'examen pratique du secteur bancaire et des services activiteiten aan de FSMA om een attest van slagen in te dienen voor
d'investissement visé à l'article 10, 2°, alinéa 3, b), sauf si het examen over de in artikel 10, 2°, derde lid, b), bedoelde module A
l'attestation de réussite remise dans le dossier initial d'agrément van het praktische examen voor de bank- en beleggingsdienstensector,
behalve wanneer het attest van slagen in het initiële
portait déjà sur ce module. erkenningsdossier al betrekking had op die module.
De même, les entreprises d'assurances qui ne proposent pas d'assurance Zo ook moeten de verzekeringsondernemingen die geen
du groupe d'activité "vie » telle que définie à l'article 5, alinéa 1er, levensverzekeringsactiviteiten als gedefinieerd in artikel 5, eerste
12° de la loi du 4 avril 2014 doivent signaler sans délai à la FSMA lid, 12°, van de wet van 4 april 2014 aanbieden, de FSMA onverwijld in
lorsqu'elles ont l'intention de proposer de telles assurances. Dans ce kennis stellen wanneer zij voornemens zijn om dergelijke verzekeringen
cas, le compliance officer agréé de l'entreprise concernée dispose aan te bieden. In dat geval beschikt de erkende complianceofficer van
d'un délai d'un an à dater de la notification du changement de betrokken onderneming over een termijn van één jaar vanaf de
d'activités à la FSMA pour remettre une attestation de réussite de kennisgeving van de verandering van activiteiten aan de FSMA om een
l'examen portant sur le module A de l'examen pratique du secteur des attest van slagen in te dienen voor het examen over de in artikel 10,
assurances visé à l'article 10, 2°, alinéa 3, a), sauf si 2°, derde lid, a), bedoelde module A van het praktische deel van het
l'attestation de réussite remise dans le dossier initial d'agrément examen voor de verzekeringssector, behalve wanneer het attest van
portait déjà sur ce module. A défaut, les compliance officers agréés concernés ne seront plus slagen in het initiële erkenningsdossier al betrekking had op die module.
considérés comme remplissant la condition de connaissances Als de betrokken erkende complianceofficers geen dergelijk attest
professionnelles de l'article 3, § 1er, 3°. indienen, zullen zij niet langer worden geacht aan het in artikel 3, §
1, 3°, bedoelde vereiste van beroepskennis te voldoen.
La FSMA peut, dans des circonstances exceptionnelles, dûment motivées De FSMA kan, in uitzonderlijke en door de betrokken onderneming naar
par l'entreprise concernée, autoriser des dérogations au délai d'un an behoren gemotiveerde omstandigheden, afwijkingen toestaan van de in de
prévu aux alinéas 6 et 7. ». leden 6 en 7 vastgestelde termijn van één jaar.".

Art. 3.Dans l'article 5 du même règlement, remplacé par le règlement

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde reglement, vervangen bij het

de l'Autorité des services et marchés financiers du 28 février 2018, reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 28
les modifications suivantes sont apportées : februari 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, les mots "obligation de formation permanente 1° in het eerste lid worden de woorden "verplichting tot permanente
prévue à l'article 3, § 3, alinéa 2" sont remplacés par les mots opleiding als bedoeld in artikel 3, § 3, tweede lid" vervangen door de
"obligation de formation permanente prévue à l'article 3, § 4, alinéa 4" ; woorden "verplichting tot permanente opleiding als bedoeld in artikel 3, § 4, vierde lid";
2° dans l'alinéa 3, les mots "sur la liste définitive des compliance 2° in het derde lid worden de woorden "op de definitieve lijst van de
officers agréés par la FSMA" sont remplacés par les mots "sur la liste door de FSMA erkende complianceofficers" vervangen door de woorden "op
des compliance officers agréés par la FSMA". de lijst van de door de FSMA erkende complianceofficers".

Art. 4.Dans l'article 7, § 1er, alinéa 1er du même règlement, inséré

Art. 4.In artikel 7, § 1, eerste lid, van hetzelfde reglement,

par le règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du ingevoegd bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten
28 février 2018, les mots "exigences visées à l'article 3, § 1er, 1°, en Markten van 28 februari 2018, worden de woorden "in artikel 3, § 1,
2°, 3°, 6° et 7° et § 3 du présent règlement" sont remplacés par les 1°, 2°, 3°, 6° en 7°, en § 3, van dit reglement bedoelde vereisten"
mots "exigences visées à l'article 3, § 1er, 1°, 2°, 3°, 6° et 7° et § vervangen door de woorden "in artikel 3, § 1, 1°, 2°, 3°, 6° en 7°, en
4 du présent règlement". § 4, van dit reglement bedoelde vereisten".

Art. 5.Dans l'article 8, alinéa 2 du même règlement, inséré par le

Art. 5.In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde reglement, ingevoegd

bij het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en
règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 28 Markten van 28 februari 2018, worden de woorden "conform artikel 3, §
février 2018, les mots "conformément à l'article 3, § 3, alinéa 2" 3, tweede lid" vervangen door de woorden "conform artikel 3, § 4,
sont remplacés par les mots "conformément à l'article 3, § 4, alinéa
4". vierde lid".

Art. 6.Dans l'article 9, § 2 du même règlement, inséré par le

Art. 6.In artikel 9, § 2, van hetzelfde reglement, ingevoegd bij het

règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 28 reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 28
février 2018, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : februari 2018, wordt het tweede lid vervangen als volgt:
"Les décisions en matière d'agrément sont notifiées au demandeur. ". "Zij brengt haar erkenningsbeslissing ter kennis van de aanvrager.".

Art. 7.Dans l'article 12 du même règlement, inséré par le règlement

Art. 7.In artikel 12 van hetzelfde reglement, ingevoegd bij het

de l'Autorité des services et marchés financiers du 28 février 2018, reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 28
les modifications suivantes sont apportées : februari 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « un programme de 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "een in artikel 3, §
formation visé à l'article 3, § 1er, 3°, b) et § 3, alinéa 2 » sont 1, 3°, b) en § 3, tweede lid, bedoeld opleidingsprogramma" vervangen
remplacés par les mots « un programme de formation visé à l'article 3, door de woorden "een in artikel 3, § 1, 3°, b), en § 4, vierde lid,
§ 1er, 3°, b) et § 4, alinéa 4 » ; bedoeld opleidingsprogramma";
2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : 2° in paragraaf 2 wordt het derde lid vervangen als volgt:
"Les décisions en matière d'agrément sont notifiées au demandeur. ". "Zij brengt haar erkenningsbeslissing ter kennis van de aanvrager.".
Bruxelles, le 20 décembre 2023 Brussel, 20 december 2023
Le Président de l'Autorité des services et marchés financiers, De Voorzitter van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 mars 2024 portant approbation Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 maart 2024 tot
du règlement du 20 décembre 2023 de l'Autorité des services et marchés goedkeuring van het reglement van 20 december 2023 van de Autoriteit
financiers relatif à l'agrément des compliance officers voor Financiële Diensten en Markten betreffende de erkenning van de compliance officers
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-premier Ministre et Ministre de l'Economie et du Travail Vice-eersteminister en Minister van Economie en Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, chargé de la De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, belast met de
Coordination de la lutte contre la fraude et de la Loterie nationale, Coördinatie van de fraudebestrijding en de Nationale loterij,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, De Vice-eersteminister en Minister van Justitie en Noordzee,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
La Secrétaire d'Etat au Budget et à la Protection des Consommateurs, De Staatssecretaris voor Begroting en Consumentenbescherming,
A. BERTRAND A. BERTRAND
(1) Note explicative (1) Toelichtingsnota
A l'occasion du vingtième anniversaire de la loi sur la surveillance Naar aanleiding van de twintigste verjaardag van de wet op het
financière (1), la FSMA a lancé une initiative intitulée "20 projets financieel toezicht(2) lanceerde de FSMA het initiatief getiteld "20
pour l'avenir", publiée sur son site internet le 4 octobre 2022. Ces projecten voor de toekomst". Op 4 oktober 2022 publiceerde zij
projets portent sur sept thèmes d'actualité et ont pour fil rouge la daarover een persbericht op haar website. Die projecten hebben
volonté d'accroître encore la protection des consommateurs financiers et des actionnaires. Une des propositions formulées par la FSMA à cette occasion concernait la fonction de compliance dans les entreprises de petite taille. La FSMA a en effet constaté ces dernières années les difficultés que rencontraient certaines entreprises réglementées à recruter un responsable de la fonction de compliance qui respecte l'ensemble des conditions d'agrément énoncées dans le règlement de la FSMA du 27 octobre 2011 et, en particulier, la condition d'expérience adéquate de trois ans. betrekking op zeven actuele thema's, met als centrale leidraad een nog meer doorgedreven bescherming van de financiële consumenten en aandeelhouders. Een van de voorstellen die de FSMA daarbij formuleerde, betrof de compliancefunctie bij kleine ondernemingen. De voorbije jaren stelde de FSMA immers vast dat bepaalde gereglementeerde ondernemingen problemen hadden om een verantwoordelijke voor de compliancefunctie aan te werven die aan alle erkenningsvoorwaarden van het FSMA-reglement van 17 oktober 2011 voldoet, vooral de voorwaarde op grond waarvan hij over ten minste drie jaar passende ervaring moet beschikken.
Cette condition reste pertinente. Elle permet en effet à la FSMA de Die voorwaarde blijft pertinent. Zij stelt de FSMA immers in staat na
s'assurer que les personnes désignées par les entreprises réglementées te gaan of de personen die door de gereglementeerde ondernemingen
pour exercer la responsabilité de la fonction de compliance disposent worden aangesteld om de verantwoordelijkheid voor de compliancefunctie
d'une expérience adéquate durant laquelle elles ont non seulement pu op zich te nemen, passende ervaring hebben opgedaan in functies waarin
appliquer les règles de conduite dont elles doivent assurer le respect zij niet alleen de gedragsregels hebben moeten toepassen waarvan zij
au sein de l'entreprise, mais également eu une responsabilité de de naleving binnen de vennootschap moeten garanderen, maar ook een
jugement quant à l'application de ces règles. Cependant, eu égard au principe de proportionnalité, il est proposé d'assouplir cette condition d'expérience adéquate de trois ans, en prévoyant une possibilité de dispense sous certaines conditions lorsque le candidat compliance officer est désigné dans une entreprise dont les activités et la taille le justifient. Dans l'application de ce critère de proportionnalité par la FSMA, il sera également tenu compte des risques, notamment pour la protection des clients. Eu égard au fait que ces critères de proportionnalité ne seront remplis en aucune circonstance dans le chef des établissements de crédit ni des sociétés de bourse, même de petite taille, ces entreprises sont d'office exclues du bénéfice de cette dispense. A l'inverse, les entreprises d'assurance visées à l'article 272 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance sont considérées comme remplissant automatiquement ces critères de proportionnalité. Elles sont en effet déjà soumises à un régime prudentiel particulier eu égard notamment à leur taille. Les candidats désignés au sein de ces entreprises d'assurance pourront donc bénéficier de cette dispense, à condition beoordelingsbevoegdheid droegen in verband met de toepassing van die regels. Gelet op het proportionaliteitsbeginsel wordt echter voorgesteld om die voorwaarde op grond waarvan de betrokkene over ten minste drie jaar passende ervaring moet beschikken, te versoepelen door, onder bepaalde voorwaarden, in een mogelijke vrijstelling te voorzien wanneer de kandidaat-complianceofficer wordt aangesteld bij een onderneming waarvan de activiteiten en omvang dat rechtvaardigen. Bij de toepassing van het proportionaliteitscriterium door de FSMA zal ook rekening worden gehouden met de risico's, met name voor de bescherming van de cliënten. Aangezien kredietinstellingen en beursvennootschappen, zelfs de kleine, in geen enkel geval voldoen aan die proportionaliteitscriteria, komen kandidaat-complianceofficers die zij aanstellen hoe dan ook niet in aanmerking voor deze vrijstelling. Daarentegen voldoen verzekeringsondernemingen als bedoeld in artikel 272 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, automatisch aan deze proportionaliteitscriteria. Zij vallen immers al onder een specifieke prudentiële regeling, meer bepaald door hun omvang. Kandidaten die bij die verzekeringsondernemingen worden aangesteld, komen dus in aanmerking voor deze vrijstelling, weliswaar voor zover ze aan de
d'en respecter les autres conditions. overige voorwaarden voldoen.
Les conditions posées pour l'octroi d'une telle dispense visent, d'une De opgelegde voorwaarden voor de toekenning van zo'n vrijstelling,
part, à assurer que le candidat dispose déjà soit de connaissances strekken ertoe te garanderen dat de kandidaat, enerzijds, over
professionnelles suffisantes, soit d'une expérience adéquate minimum voldoende beroepskennis dan wel over een minimum van één jaar aan
d'un an (même si cette dernière n'atteint pas encore la durée passende ervaring beschikt (ook al beschikt hij nog niet over de
réglementaire de trois ans) et, d'autre part, à ce que le candidat reglementair vereiste drie jaar passende ervaring) en, anderzijds, in
soit placé dans une situation telle qu'il puisse acquérir l'expérience een situatie terechtkomt waarin hij - na zijn erkenning - de
adéquate manquante après avoir été agréé. ontbrekende passende ervaring kan opdoen.
A cet effet, il est prévu qu'un candidat compliance officer ne puisse Daartoe is bepaald dat een kandidaat-complianceofficer enkel in
bénéficier d'une dispense de la condition d'expérience adéquate de aanmerking kan komen voor een vrijstelling van de voorwaarde om over
trois ans que si l'entreprise réglementée concernée permet au candidat drie jaar passende ervaring te beschikken, als de betrokken
d'acquérir l'expérience adéquate requise, pour la durée manquante, en gereglementeerde onderneming hem in staat stelt om de ontbrekende
se faisant accompagner, dans l'exercice de ses fonctions, par un vereiste passende ervaring op te doen door zich, bij de uitoefening
expert désigné à cet effet. L'expert devra lui-même remplir la van zijn functie, voor het resterende deel van die drie jaar door een
condition d'expérience adéquate de trois ans, ainsi que les conditions daartoe aangestelde deskundige te laten begeleiden. Die deskundige
de connaissances professionnelles, de diplôme, de compétence et de moet zelf voldoen aan de voorwaarde om over drie jaar passende
comportement professionnel, prévues dans le règlement du 27 octobre ervaring te beschikken, alsook aan de in het reglement van 17 oktober
2011 aux fins d'évaluer l'expertise des candidats compliance officers. 2011 vermelde voorwaarden inzake beroepskennis, diploma, vaardigheden
En ce qui concerne en particulier la condition de connaissances en professioneel gedrag om de deskundigheid van de
kandidaat-complianceofficers te kunnen beoordelen. Wat met name de
professionnelles, cela implique notamment que l'entreprise concernée voorwaarde inzake beroepskennis betreft, betekent dit onder meer dat
démontre que l'expert désigné a non seulement réussi l'examen visé à de betrokken onderneming aantoont dat de aangestelde deskundige niet
l'article 3, § 1er, 3°, a) du règlement, mais également qu'il a, à enkel is geslaagd voor het in artikel 3, § 1, 3°, a), van het
dater de la réussite de cet examen, suivi les formations permanentes reglement bedoelde examen, maar ook dat hij, vanaf het moment waarop
requises, à concurrence de 20 heures minimum tous les trois ans (s'il het voor dat examen is geslaagd, de vereiste permanente opleidingen
n'est pas agréé par ailleurs comme compliance officer) ou de 40 heures heeft gevolgd, met een minimumduur van 20 uur om de 3 jaar (als hij
minimum tous les trois ans (s'il est par ailleurs agréé en qualité de daarnaast niet als complianceofficer is erkend) of met een minimumduur
compliance officer). Il importe peu que l'expert soit une personne van 40 uur om de 3 jaar (als hij daarnaast wel als complianceofficer
interne à l'entreprise, comme par exemple le compliance officer is erkend). Het speelt niet echt een rol of de deskundige een interne
sortant, appelé à exercer d'autres fonctions au sein de l'entreprise medewerker van de onderneming (zoals de te vervangen complianceofficer
mais qui consacrerait encore du temps à l'accompagnement du nouveau die een andere functie zal gaan uitoefenen binnen de onderneming, maar
compliance officer de l'entreprise, ou qu'il s'agisse d'une personne toch nog tijd zal besteden aan de begeleiding van haar nieuwe
complianceofficer) is, dan wel een extern persoon (zoals een advocaat,
externe telle qu'un avocat, un consultant, ou même le compliance een consulent of zelfs een complianceofficer van een andere
officer d'une autre entreprise. La FSMA sera attentive au fait que la onderneming). De FSMA zal erop toezien dat de aard en inhoud van die
nature et le contenu de cet accompagnement permettent au candidat begeleiding de kandidaat-complianceofficer in staat stellen een
compliance officer d'acquérir une expérience adéquate équivalente à soortgelijke passende ervaring te verwerven als de passende ervaring
celle qu'il aurait dû démontrer s'il ne bénéficiait pas de la die hij zou hebben moeten aantonen als hij niet voor de vrijstelling
dispense. L'entreprise concernée devra notamment démontrer le in aanmerking was gekomen. De betrokken onderneming zal onder meer het
caractère effectif de l'accompagnement, ainsi qu'une disponibilité effectieve karakter van de begeleiding en de toereikende
suffisante de l'expert. beschikbaarheid van de deskundige moeten aantonen.
Cette dispense de la condition d'expérience adéquate est insérée à Deze vrijstelling van de voorwaarde inzake passende ervaring is
l'article 3, § 1er, 1°, alinéa 3 du règlement du 17 octobre 2011. ingeschreven in artikel 3, § 1, 1°, derde lid, van het reglement van 17 oktober 2011.
Il est précisé que les candidats qui bénéficient de cette dispense Merk op dat kandidaten die deze vrijstelling genieten, moeten voldoen
doivent remplir les autres conditions d'agrément, et notamment la aan de overige erkenningsvoorwaarden, waaronder de voorwaarde om de
condition de compétences nécessaires (skills) pour assumer la nodige vaardigheden (`skills') te bezitten om de verantwoordelijkheid
responsabilité de la fonction de compliance officer. Ceci implique voor de functie van complianceofficer op zich te nemen. Dit houdt
notamment que la FSMA évaluera, indépendamment de la condition de onder meer in dat de FSMA, los van de voorwaarde inzake passende
l'expérience adéquate, que le candidat a la capacité d'adopter les ervaring, zal beoordelen of een kandidaat in staat is om adequaat te
comportements adéquats dans certaines situations et qu'il dispose reageren in bepaalde situaties en meer bepaald beschikt over voldoende
notamment d'une maturité suffisante, d'une indépendance de jugement, maturiteit, zelfstandig kan oordelen en de besluitvorming binnen de
ainsi que de la capacité d'influer sur la prise de décision au sein de onderneming in een bepaalde richting kan sturen. Als een kandidaat
l'établissement. Si un candidat ne remplit pas ces conditions, niet voldoet aan die voorwaarden, wordt de erkenning geweigerd, ook al
l'agrément sera refusé, et ce même si les conditions de la dispense de beantwoordt hij aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een
la condition d'expérience adéquate sont remplies. vrijstelling van de voorwaarde inzake passende ervaring.
Une modification est également apportée à l'article 3, § 2 du Verder wordt artikel 3, § 2, van het reglement gewijzigd. Daarbij
règlement, aux fins de supprimer le mécanisme d'inscription sur une wordt het mechanisme van de inschrijving op de voorlopige lijst van de
liste provisoire des compliance officers qui ne remplissent pas encore complianceofficers die nog niet aan de voorwaarde inzake beroepskennis
la condition de connaissances professionnelles. Dans un souci de voldoen, geschrapt. Met het oog op de administratieve vereenvoudiging
simplification administrative, il est prévu que dorénavant les compliance officers agréés qui n'ont pas encore passé l'examen (et qui ne remplissent donc pas encore la condition d'expérience professionnelle) seront déjà inscrits sur la liste des compliance officers agréés par la FSMA. La liste mentionnera toutefois qu'ils doivent encore passer l'examen. Comme précédemment, les entreprises réglementées concernées disposent d'un délai d'un an à dater de l'agrément de leur compliance officer pour fournir la preuve de la réussite de l'examen et la FSMA peut, dans des circonstances exceptionnelles, dûment motivées par l'entreprise concernée, autoriser des dérogations à ce délai d'un an. wordt bepaald dat de erkende complianceofficers die het examen nog niet hebben afgelegd (en dus nog niet voldoen aan de voorwaarde inzake beroepservaring), voortaan al op de lijst van de door de FSMA erkende complianceofficers zullen worden ingeschreven. De lijst zal echter wel vermelden dat ze nog voor het examen moeten slagen. Zoals voorheen beschikken de betrokken gereglementeerde ondernemingen over een termijn van één jaar vanaf de erkenning van hun complianceofficer om te bewijzen dat hij voor het examen is geslaagd. In uitzonderlijke en door de betrokken onderneming naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan de FSMA afwijkingen toestaan van die termijn van één jaar.
L'établissement, par la FSMA, de la liste des compliance officers De opstelling, door de FSMA, van de lijst van erkende
agréés fait l'objet d'un nouveau paragraphe 3, dans lequel il est complianceofficers komt aan bod in een nieuwe paragraaf 3, die bepaalt
prévu que l'inscription des compliance officers qui, lors de leur dat de inschrijving van de complianceofficers die, bij hun erkenning,
agrément, ont été dispensés de la condition d'expérience adéquate de zijn vrijgesteld van de voorwaarde om over drie jaar passende ervaring
trois ans, fait également l'objet d'une mention visant à informer le te beschikken, vergezeld gaat van een vermelding die het publiek ervan
public qu'ils font l'objet d'un accompagnement par un expert. in kennis stelt dat die complianceofficers door een deskundige worden
Dans le paragraphe 4 de l'article 3 du règlement, il est précisé que begeleid. Paragraaf 4 van artikel 3 van het reglement verduidelijkt dat de
l'obligation, pour les compliance officers agréés, de satisfaire en verplichting voor de erkende complianceofficers om permanent aan de
permanence à leurs conditions d'agrément vaut également pour la erkenningsvoorwaarden te voldoen, ook geldt met betrekking tot de
voorwaarde om zich door een deskundige te laten begeleiden, waarbij
condition d'accompagnement par un expert qui assortit la dispense de die voorwaarde samenhangt met de voorwaarde om over passende ervaring
la condition d'expérience adéquate, et ce pendant la durée requise en te beschikken, en dit zolang als dit op grond van die vrijstelling
vertu de cette dispense. Ainsi, l'accompagnement, par un expert, des vereist is. Aldus zal de begeleiding - door een deskundige - van de
compliance officers qui ne peuvent démontrer une expérience adéquate complianceofficers die niet kunnen aantonen dat zij over drie jaar
de trois ans, devra se poursuivre de manière permanente jusqu'à passende ervaring beschikken, permanent moeten worden voortgezet tot
l'acquisition complète de cette expérience, et ce aux conditions zij de vereiste ervaring volledig hebben opgedaan, en dit conform de
admises par la FSMA quant à la nature et au contenu d'un tel door de FSMA aanvaarde voorwaarden inzake de aard en inhoud van die
accompagnement. La FSMA devra, conformément à l'article 3, § 4, alinéa begeleiding. Conform artikel 3, § 4, vijfde lid, zal de FSMA door de
5, être tenue informée, par l'entreprise réglementée concernée, de betrokken gereglementeerde onderneming op de hoogte moeten worden
toute modification apportée aux conditions et modalités de gehouden van alle wijzigingen in de voorwaarden en modaliteiten van de
l'accompagnement. Le cas échéant, si la FSMA constate que les begeleiding. In voorkomend geval, als de FSMA vaststelt dat de in de
modifications apportées aux conditions et modalités de voorwaarden en modaliteiten van de begeleiding aangebrachte
l'accompagnement sont telles que les conditions de la dispense de la wijzigingen dusdanig zijn dat niet langer is voldaan aan de
condition d'expérience adéquate ne sont plus remplies, elle peut voorwaarden voor de vrijstelling van de voorwaarde inzake passende
révoquer l'agrément du compliance officer concerné. ervaring, kan zij de erkenning van de betrokken complianceofficer
Enfin, le règlement de la FSMA est également modifié pour supprimer, herroepen. Met het oog op de administratieve vereenvoudiging wordt het
dans un but de simplification administrative, la notification de ses FSMA-reglement tot slot ook gewijzigd om de kennisgeving van haar
décisions par courrier recommandé. beslissingen bij een ter post aangetekende brief te schrappen.
_______ _______
Notes Nota's
(1) Loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier (1) Wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële
et aux services financiers. sector en de financiële diensten.
^