Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/03/2009
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, relative à l'attribution de frais de transport "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, relative à l'attribution de frais de transport Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende de toekenning van vervoerskosten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 MARS 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 MAART 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 décembre 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007,
gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences verzekeringsagentschappen, betreffende de toekenning van
d'assurances, relative à l'attribution de frais de transport (1) vervoerskosten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en
courtage et agences d'assurances; verzekeringsagentschappen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 décembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007,
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en
d'assurances, relative à l'attribution de frais de transport. verzekeringsagentschappen, betreffende de toekenning van vervoerskosten.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2009. Gegeven te Brussel, 26 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen
d'assurances Convention collective de travail du 10 décembre 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2007
Attribution de frais de transport Toekenning van vervoerskosten
(Convention enregistrée le 31 janvier 2008 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 31 januari 2008 onder het nummer
86634/CO/307) 86634/CO/307)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission paritaire de werkgevers en werknemers die behoren onder het Paritair Comité van
pour les entreprises de courtages et agences d'assurances. de verzekeringsmakelaars en verzekeringsagentschappen.
CHAPITRE II. - Attribution de frais de transport HOOFDSTUK II.- Toekenning van vervoerskosten

Art. 2.En fonction des conditions d'octroi prévues au chapitre III

Art. 2.Op basis van de toekenningsvoorwaarden die zijn opgenomen in

ci-après, il est prévu le paiement de frais de transport. hoofdstuk III is er een terugbetaling voorzien van de vervoerskosten.
Les travailleurs qui font usage d'un abonnement de transport en commun Werknemers die gebruik maken van een abonnement openbaar vervoer
reçoivent une intervention calculée sur base de 60 p.c. du prix de krijgen een tussenkomst berekend op basis van 60 pct. van het bedrag
l'abonnement du transport en commun (train 2ème classe, bus, métro ou van het abonnement van het openbaar vervoer (trein 2de klasse, bus,
tram). metro of tram).
Les travailleurs qui n'utilisent pas d'abonnement de transport en Werknemers die geen gebruik maken van een abonnement openbaar vervoer
commun reçoivent une intervention calculée sur base de 60 p.c. du krijgen een tussenkomst berekend op basis van 60 pct. van het
tarif publié de l'abonnement de train 2ème classe. gepubliceerde tarief treinabonnement 2de klasse.
Ces frais de transport seront alloués pour les salariés ne bénéficiant Deze vervoerkosten zullen betaald worden aan de werknemers die nog
pas encore de ce système. Les dispositions de la présente convention niet genieten van dit systeem. De bepalingen van deze collectieve
collective de travail ne portent pas préjudice aux réglementations arbeidsovereenkomst doen geen afbreuk aan reeds bestaande gunstiger
plus favorables qui existeraient déjà au niveau des entreprises. regelingen op bedrijfsniveau.
CHAPITRE III. - Conditions d'octroi HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Le paiement des frais de transport est alloué aux salariés qui

Art. 3.De terugbetaling van de vervoerkosten worden toegekend aan de

: werknemer die :
a) ne bénéficient pas d'une voiture de société; a) niet geniet van een bedrijfsvoertuig;
b) ont une distance égale ou de plus de 5 km entre leur lieu de b) een afstand aflegt die gelijk of meer is dan 5 km tussen de vaste
résidence habituel et le lieu de travail; woonplaats en de werkplaats;
c) remplissent une déclaration sur l'honneur indiquant le kilométrage c) een verklaring op eer invult met de vraag naar het exact aantal
exact entre leur lieu de résidence habituel et le lieu de travail, gereden kilometers tussen de vaste woonplaats en de werkplaats, met
avec copie de l'abonnement de transport en commun pour ceux qui ont un kopie van het abonnement van het openbaar vervoer voor deze die een
tel abonnement. abonnement hebben.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Eindbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2008 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2008 en is van onbepaalde duur.

Art. 5.Chaque partie signataire peut dénoncer la présente convention

Art. 5.Elke ondertekenende partij kan deze collectieve

collective de travail moyennant un préavis de six mois pouvant prendre arbeidsovereenkomst opzeggen mits een aanzegging van zes maanden die
effet au plus tôt le 1er janvier 2009. ten vroegste op 1 januari 2009 kan ingaan.
Le préavis est adressé, par lettre recommandée, au président de la De aanzegging wordt per aangetekende brief gericht aan de voorzitter
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences van het Paritair Comité voor de makelarij en
d'assurance. verzekeringsagentschappen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^