← Retour vers "Arrêté royal d'application de l'article 1bis de la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la Dette publique "
Arrêté royal d'application de l'article 1bis de la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la Dette publique | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 1bis van de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het Fonds tot delging der Staatsschuld |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
26 MARS 2001. - Arrêté royal d'application de l'article 1bis de la loi | 26 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 1bis |
du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la | van de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het Fonds tot |
Dette publique | delging der Staatsschuld |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 2 août 1955 portant suppression du Fonds d'amortissement | Gelet op de wet van 2 augustus 1955 houdende opheffing van het Fonds |
de la Dette publique, notamment l'article 1bis, inséré par la loi du 4 avril 1995; | tot delging der Staatsschuld, inzonderheid artikel 1bis, ingevoegd bij de wet van 4 april 1995; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mai 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 mei 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 octobre 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 |
Vu l'urgence; | oktober 2000; |
Considérant qu'il est dans l'intérêt de l'Etat de pouvoir, dans le | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het in het belang van de Staat is om, in het kader van |
cadre des opérations de gestion de sa dette, amortir les titres | de beheersverrichtingen van zijn schuld, de gedematerialiseerde |
dématérialisés exclusivement inscrits en compte lorsque le | effecten die uitsluitend op rekening zijn geboekt, te kunnen aflossen |
refinancement peut en être effectué à des conditions plus | wanneer de herfinanciering ervan kan verricht worden tegen |
avantageuses; | voordeligere voorwaarden; |
Considérant que l'article 1bis de la loi du 2 août 1955 portant | Overwegende dat artikel 1bis van de wet van 2 augustus 1955 houdende |
suppression du Fonds d'amortissement de la Dette publique permet à la | opheffing van het Fonds tot delging der Staatsschuld de Amortisatiekas |
Caisse d'amortissement d'agir sur les marchés secondaires de titres | toelaat op de secundaire markten van de gedematerialiseerde effecten |
dématérialisés; | op te treden; |
Considérant que l'Agence de la dette, qui réalise techniquement les | Overwegende dat het Agentschap van de schuld, dat de |
opérations de rachat pour compte de la Caisse d'amortissement, doit | terugkoopverrichtingen technisch verwezenlijkt voor rekening van de |
être mise sans délai dans la possibilité d'intervenir dans les marchés | Amortisatiekas, onverwijld de mogelijkheid moet krijgen om op de |
afin de saisir les opportunités actuelles de rachat, dans le meilleur | markten tussenbeide te komen zodat het de huidige mogelijkheden tot |
intérêt de l'Etat; | terugkoop kan benutten, in het belang van de Staat; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La Caisse d'amortissement, instituée par la loi du 2 août |
Artikel 1.De Amortisatiekas, opgericht door de wet van 2 augustus |
1955 portant suppression du Fonds d'amortissement de la Dette | 1955 houdende opheffing van het Fonds tot delging der Staatsschuld, |
publique, est chargée du rachat direct sur le marché secondaire hors | wordt belast met de rechtstreekse terugkoop van uitsluitend op |
bourse des obligations linéaires, des titres scindés et des | rekening geboekte gedematerialiseerde effecten van de Staatsschuld, op |
certificats de trésorerie et, le cas échéant sur les marchés | de secundaire buiten-beursmarkt van de lineaire obligaties, de |
non-réglementés, des titres de la dette de l'Etat, dématérialisés, qui | gesplitste effecten en de schatkistcertificaten, en, in voorkomend |
sont exclusivement inscrits en compte. | geval, op de niet-gereglementeerde markten. |
Art. 2.La Caisse d'amortissement utilise les services de l'Agence de |
Art. 2.De Amortisatiekas maakt gebruik van de diensten van het |
la dette, constituée au sein de l'Administration de la Trésorerie, | Agentschap van de schuld, opgericht binnen de Administratie der |
pour la réalisation technique des opérations de rachat dans les | Thesaurie, voor de technische verwezenlijking van de |
marchés visés à l'article 1er. | terugkoopverrichtingen op de markten bedoeld in artikel 1. |
Cette dernière intervient d'office dans les marchés dans le meilleur | Laatstgenoemde komt in het belang van de Staat ambtshalve tussenbeide |
intérêt de l'Etat, en respectant les exigences de liquidité de ceux-ci. | op de markten, met inachtneming van hun liquiditeits-vereisten. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 26 maart 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |