Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/05/2019
← Retour vers "Arrêté royal déterminant une grille de référence relative au droit à l'oubli en certaines assurances de personnes visée à l'article 61/3 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances. - Traduction allemande "
Arrêté royal déterminant une grille de référence relative au droit à l'oubli en certaines assurances de personnes visée à l'article 61/3 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances. - Traduction allemande Koninklijk besluit tot vaststelling van een referentierooster met betrekking tot het recht om vergeten te worden in het kader van bepaalde persoonsverzekeringen bedoeld in artikel 61/3 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
26 MAI 2019. - Arrêté royal déterminant une grille de référence 26 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een
relative au droit à l'oubli en certaines assurances de personnes visée referentierooster met betrekking tot het recht om vergeten te worden
in het kader van bepaalde persoonsverzekeringen bedoeld in artikel
à l'article 61/3 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances. - 61/3 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen. -
Traduction allemande Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk
l'arrêté royal du 26 mai 2019 déterminant une grille de référence besluit van 26 mei 2019 tot vaststelling van een referentierooster met
betrekking tot het recht om vergeten te worden in het kader van
relative au droit à l'oubli en certaines assurances de personnes visée bepaalde persoonsverzekeringen bedoeld in artikel 61/3 van de wet van
à l'article 61/3 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances 4 april 2014 betreffende de verzekeringen (Belgisch Staatsblad van 14
(Moniteur belge du 14 juin 2019). juni 2019).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE
26. MAI 2019 - Königlicher Erlass zur Festlegung des in Artikel 61/3 26. MAI 2019 - Königlicher Erlass zur Festlegung des in Artikel 61/3
des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen erwähnten des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen erwähnten
Referenzrahmens für das Recht auf Vergessenwerden im Rahmen bestimmter Referenzrahmens für das Recht auf Vergessenwerden im Rahmen bestimmter
Personenversicherungen Personenversicherungen
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Aufgrund des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen, des Aufgrund des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen, des
Artikels 63/1, eingefügt durch das Gesetz vom 18. April 2019; Artikels 63/1, eingefügt durch das Gesetz vom 18. April 2019;
Aufgrund der Stellungnahme der FSMA vom 25. März 2019; Aufgrund der Stellungnahme der FSMA vom 25. März 2019;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 65.851/1 des Staatsrates vom 26. April Aufgrund des Gutachtens Nr. 65.851/1 des Staatsrates vom 26. April
2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass das Recht von Anwärtern-Versicherungsnehmern, In der Erwägung, dass das Recht von Anwärtern-Versicherungsnehmern,
sich an das Tarifierungsbegleitbüro zu wenden, nicht verletzt wird; sich an das Tarifierungsbegleitbüro zu wenden, nicht verletzt wird;
In der Erwägung, dass das Tarifierungsbüro die Referenzrahmen In der Erwägung, dass das Tarifierungsbüro die Referenzrahmen
berücksichtigen muss; berücksichtigen muss;
Auf Vorschlag des Ministers der Wirtschaft und der Verbraucher, des Auf Vorschlag des Ministers der Wirtschaft und der Verbraucher, des
Ministers der Justiz und der Ministerin der Sozialen Angelegenheiten Ministers der Justiz und der Ministerin der Sozialen Angelegenheiten
und der Volksgesundheit und der Volksgesundheit
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Die in Artikel 61/3 § 1 des Gesetzes vom 4. April 2014 Artikel 1 - Die in Artikel 61/3 § 1 des Gesetzes vom 4. April 2014
über die Versicherungen erwähnten Krebsarten, für die die Frist über die Versicherungen erwähnten Krebsarten, für die die Frist
verkürzt wird, und die in Artikel 61/3 § 2 desselben Gesetzes verkürzt wird, und die in Artikel 61/3 § 2 desselben Gesetzes
erwähnten chronischen Krankheiten werden in den Anlagen zu erwähnten chronischen Krankheiten werden in den Anlagen zu
vorliegendem Erlass erwähnt. vorliegendem Erlass erwähnt.
Art. 2 - Der für Versicherungen zuständige Minister, der für Justiz Art. 2 - Der für Versicherungen zuständige Minister, der für Justiz
zuständige Minister und der für Soziale Angelegenheiten und die zuständige Minister und der für Soziale Angelegenheiten und die
Volksgesundheit zuständige Minister sind, jeder für seinen Bereich, Volksgesundheit zuständige Minister sind, jeder für seinen Bereich,
mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 26. Mai 2019 Gegeben zu Brüssel, den 26. Mai 2019
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher Der Minister der Wirtschaft und der Verbraucher
K. PEETERS K. PEETERS
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
K. GEENS K. GEENS
Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^