← Retour vers "Arrêté royal portant acceptation d'un legs au profit de la personnalité juridique de l'Institut scientifique de Santé publique "
Arrêté royal portant acceptation d'un legs au profit de la personnalité juridique de l'Institut scientifique de Santé publique | Koninklijk besluit tot aanvaarding van een legaat ten voordele van de rechtspersoonlijkheid van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 MAI 2016. - Arrêté royal portant acceptation d'un legs au profit de la personnalité juridique de l'Institut scientifique de Santé publique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 37; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot aanvaarding van een legaat ten voordele van de rechtspersoonlijkheid van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 37; |
Vu l'article 910 du Code civil; | Gelet op artikel 910 van het Burgerlijke Wetboek; |
Vu la loi du 27 juin 1930 accordant la personnalité civile aux | Gelet op de wet van 27 juni 1930 waarbij de rechtspersoonlijkheid |
établissements scientifiques et artistiques dépendant du Ministère des | wordt verleend aan de wetenschappelijke en kunstinrichtingen welke van |
Sciences et des Arts, l'article 3, deuxième alinéa; | het Ministerie van Kunsten en Wetenschappen afhangen, artikel 3, |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité | tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de |
rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut | |
juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion | Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt |
de son patrimoine propre, l'article 2, 2° ; | verleend, artikel 2, 2° ; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La personnalité juridique de l'Institut scientifique de |
Artikel 1.De rechtspersoonlijkheid van het Wetenschappelijk Instituut |
Santé publique est autorisée à accepter le legs de 53.000 euros | Volksgezondheid is gemachtigd het legaat ten bedrag van 53.000 euro te |
aanvaarden, dat werd toegestaan door Mevr. Marcella Gaillard, geboren | |
consenti par Mme Marcella Gaillard, née à Malines le 13 juillet 1921, | te Mechelen op 13 juli 1921, wier woonplaats gedurende haar leven |
domiciliée de son vivant à 1030 Schaerbeek, avenue Jan Stobbaerts 88, | gelegen was te 1030 Schaarbeek, Jan Stobbaertslaan 88, en overleden te |
et décédée à Schaerbeek le 14 mars 2013. | Schaarbeek op 14 maart 2013. |
Art. 2.La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est |
Art. 2.De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 26 mai 2016. | Gegeven te Brussel, 26 mei 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |