← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d' un Vice-président et des membres du Conseil national de l'Art infirmier "
Arrêté royal portant nomination d' un Vice-président et des membres du Conseil national de l'Art infirmier | Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter en leden van de Nationale Raad voor Verpleegkunde |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
26 MAI 1999. - Arrêté royal portant nomination d' un Vice-président et | 26 MEI 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een |
des membres du Conseil national de l'Art infirmier | Ondervoorzitter en leden van de Nationale Raad voor Verpleegkunde |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van |
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et | de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de |
aux commissions médicales, modifié par les lois des 26 avril 1973, 17 | geneeskundige commissies, gewijzigd door de wetten van 26 april 1973, |
décembre 1973, 20 décembre 1974 relatif à l'exercice de l'art | 17 december 1973, 20 december 1974 betreffende de uitoefening van de |
infirmier et notamment les articles 21octies et 21decies, § 1er, 2 et | verpleegkunde, meer bepaald op de artikelen 21octies en 21decies, § 1, |
3, 13 décembre 1976 et 30 décembre 1977, l'arrêté royal du 8 juin | 2 en 3, 13 december 1976 en 30 december 1977, het koninklijk besluit |
1983, les lois des 14 mai 1985 et 26 décembre 1985, l'arrêté royal du | van 8 juni 1983, de wetten van 14 mei 1985 en 26 december 1985, het |
koninklijk besluit van 26 december 1985, de wetten van 19 december | |
26 décembre 1985, les lois des 19 décembre 1990, 22 août 1991 et 26 | 1990, 22 augustus 1991 en 26 juni 1992, het koninklijk besluit van 9 |
juin 1992, l'arrêté royal du 9 novembre 1992, les lois des 6 août | november 1992, de wetten van 6 augustus 1993, 22 februari 1994, 6 |
1993, 22 février 1994, 6 avril 1995, 20 décembre 1995, 29 avril 1996, | april 1995, 20 december 1995, 29 april 1996, 17 maart 1997, 13 |
17 mars 1997, 13 novembre 1997, 10 décembre 1997, 22 février 1998, 16 | november 1997, 10 december 1997, 22 februari 1998, 16 april 1998, 17 |
avril 1998, 17 novembre 1998 et 25 janvier 1999; | november 1998 en 25 januari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1975 réglant l'organisation et le | Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1975 tot regeling van |
fonctionnement du Conseil national de l'Art infirmier; | de organisatie en de werking van de Nationale Raad voor Verpleegkunde; |
Vu l'arrêté royal du 23 février 1995 nommant les Président, | Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1995 houdende |
Vice-présidents et membres du Conseil national de l'art infirmier; | benoeming van de Voorzitter, Ondervoorzitters en leden van de |
Nationale Raad voor Verpleegkunde; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé membre effectif du Conseil national de l'Art |
Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van de Nationale Raad voor |
infirmier, Mme M.-C. Gallez, de Sirault en remplacement de Mme C. | Verpleegkunde, Mevr. M.-C. Gallez, uit Sirault ter vervanging van |
Sitko, de Fayt-lez-Manage, démissionnaire dont elle achèvera le | Mevr. C. Sitko, uit Fayt-lez-Manage, ontslagnemend, wiens mandaat zij |
mandat. | zal voleindigen. |
Art. 2.Est nommé membre effectif et Vice-président du Conseil |
Art. 2.Wordt benoemd tot effectief lid en Ondervoorzitter van de |
national de l'Art infirmier, Mme L. Conings, de Elewijt en | Nationale Raad voor Verpleegkunde, Mevr. L. Conings, uit Elewijt, ter |
remplacement de M. W. De Bock de Verrebroek, démissionnaire, dont elle | vervanging van de heer W. De Bock uit Verrebroek, ontslagnemend, wiens |
achèvera le mandat. | mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met |
de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 mai 1999. | Gegeven te Brussel, 26 mei 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
M. COLLA | M. COLLA |