Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/06/2024
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux professions ou activités qui ne sont pas considérées comme activités visées dans la loi réglementant la sécurité privée et particulière"
Arrêté royal relatif aux professions ou activités qui ne sont pas considérées comme activités visées dans la loi réglementant la sécurité privée et particulière Koninklijk besluit tot bepaling van de beroepen of activiteiten die niet beschouwd worden als activiteiten zoals bedoeld in de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid
26 JUIN 2024. - Arrêté royal relatif aux professions ou activités qui 26 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot bepaling van de beroepen of
ne sont pas considérées comme activités visées dans la loi activiteiten die niet beschouwd worden als activiteiten zoals bedoeld
réglementant la sécurité privée et particulière in de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et Gelet op de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en
particulière, l'article 15; bijzondere veiligheid, artikel 15;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2014 relatif aux professions ou activités Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2014 tot bepaling van de
qui ne sont pas considérées comme activités visées à l'article 1er de beroepen of activiteiten die niet beschouwd worden als activiteiten
la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et zoals bedoeld in artikel 1 van de wet van 10 april 1990 tot regeling
particulière ; van de bijzondere en private veiligheid;
Vu l'avis de l'Inspecteur général des finances, donné le 27 février Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van financiën, gegeven op 27 februari 2024;
2024; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 avril gegeven op 9 april 2024;
2024; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging ;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 28 mei 2024 bij de
Conseil d'Etat le 28 mai 2024, en application de l'article 84, § 1, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu la décision 76.611/2 du Conseil d'Etat, donnée le 28 mai 2024 en Gelet op de beslissing 76.611/2 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, mei 2024, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad
coordonnées le 12 janvier 1973 ; van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis des Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Ne sont pas considérées comme activités visées dans la

Artikel 1.Worden niet beschouwd als activiteiten bedoeld in de wet

loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière, van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere
les activités exercées par : veiligheid, de activiteiten uitgeoefend door:
1° les membres des services de police tels que visés dans la loi du 5 1° de leden van de politiediensten zoals bedoeld in de wet van 5
août 1992 sur la fonction de police ; augustus 1992 op het politieambt;
2° les gardiens de la paix tels que visés dans la loi du 15 mai 2007 2° de gemeenschapswachten zoals bedoeld in de Wet van 15 mei 2007 `tot
`relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de
création du service des gardiens de la paix et à la modification de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de
l'article 119bis de la nouvelle loi communale' et les gardiens de la nieuwe gemeentewet' en de gemeenschapswacht-vaststellers zoals bedoeld
paix-constatateurs tels que visés dans la même loi et à l'article 21,
§ 1, 1°, de la loi du 24 juin 2013 `relative aux sanctions in dezelfde wet en in artikel 21, § 1, 1°, van de wet van 24 juni 2013
administratives communales' ; `betreffende de gemeentelijke administratieve sancties';
3° les gardes-champêtres particuliers tels que visés dans le Code 3° de bijzondere veldwachters zoals bedoeld in het Veldwetboek;
rural ; 4° les stewards et les responsables de la sécurité mandatés, tels que 4° de stewards en de gemandateerde veiligheidsverantwoordelijken,
visés dans la loi du 21 décembre 1998 `relative à la sécurité lors des zoals bedoeld in de wet van 21 december 1998 `betreffende de
matches de football' ; veiligheid bij voetbalwedstrijden';
5° les membres du cadre actif des Forces armées tels que visés dans la 5° de leden van het actief kader van de Krijgsmacht zoals bedoeld in
loi du 28 février 2007 `fixant le statut des militaires et candidats de wet van 28 februari 2007 `tot vaststelling van het statuut van de
militaires du cadre actif des Forces armées'; militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de
Krijgsmacht';
6° les militaires du cadre de réserve des forces armées tels que visés 6° de militairen van het reservekader van de krijgsmacht zoals bedoeld
dans la loi du 16 mai 2001 `portant statut des militaires du cadre de in de wet van 16 mei 2001 `houdende statuut van de militairen van het
réserve des forces armes';
7° les membres des équipes d'intervention des services de reservekader van de krijgsmacht';
renseignement et de sécurité tels que visés dans la loi organique du 7° de leden van de interventieteams van de inlichtingen- en
30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité ; veiligheidsdiensten zoals bedoeld in de wet van 30 november 1998
houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten;
8° les membres du personnel d'une assemblée législative lorsqu'ils 8° de personeelsleden van een wetgevende vergadering wanneer deze
exercent des contrôles tels que visés à l'article 1er/1 de la loi du 2 controles uitvoeren zoals bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 2
mars 1954 `tendant à prévenir et réprimer les atteintes au libre maart 1954 `tot voorkoming en beteugeling der aanslagen op de vrije
exercice des pouvoirs souverains établis par la Constitution'; uitoefening van de door de Grondwet ingestelde souvereine machten';
9° les personnes visées à l'article 21, § 1er, 2°, de la loi du 24 9° de personen bedoeld in artikel 21, § 1, 2°, van de wet van 24 juni
juin 2013 `relative aux sanctions administratives communales' et les 2013 `betreffende de gemeentelijke administratieve sancties' en de
personnes visées à l'article 21, § 4, 3° et 4°, de la même loi, personen bedoeld in artikel 21, § 4, 3° en 4°, van dezelfde wet,
lorsqu'elles exercent des activités correspondant à celles visées à wanneer zij activiteiten uitoefenen die overeenstemmen met deze
l'article 3, 10°, de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité bedoeld in artikel 3, 10°, van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling
privée et particulière. van de private en bijzondere veiligheid.

Art. 2.Le principe de l'exclusion visé à l'article 1er n'est

Art. 2.De uitsluitingsgrond bepaald in artikel 1 is enkel van

applicable que pour autant que les activités des praticiens mentionnés toepassing voor zover de activiteiten van de in artikel 1 genoemde
dans l'article 1er soient exercées en conformité avec les compétences beoefenaars in overeenstemming zijn met de bevoegdheden zoals voorzien
telles que prévues par les réglementations qui leur sont applicables. in de regelgeving die op hen van toepassing is.

Art. 3.L'arrêté royal du 29 juin 2014 `relatif aux professions ou

Art. 3.Het koninklijk besluit van 29 juni 2014 `tot bepaling van de

activités qui ne sont pas considérées comme activités visées à beroepen of activiteiten die niet beschouwd worden als activiteiten
l'article 1er de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité zoals bedoeld in artikel 1 van de wet van 10 april 1990 tot regeling
privée et particulière' est abrogé. van de bijzondere en private veiligheid' wordt opgeheven.

Art. 4.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2024. Gegeven te Brussel, 26 juni 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^