Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/06/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 17 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021,
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière (1) toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
gardiennage et/ou de surveillance; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
toezichtsdiensten;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021,
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
surveillance, relative à l'emploi de fin de carrière. toezichtsdiensten, betreffende de landingsbaan.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2022. Gegeven te Brussel, 26 juni 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten
surveillance Convention collective de travail du 17 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2021
Emploi de fin de carrière (Convention enregistrée le 25 janvier 2022 Landingsbaan (Overeenkomst geregistreerd op 25 januari 2022 onder het
sous le numéro 169699/CO/317) nummer 169699/CO/317)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke
Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de ressorteren onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
surveillance. toezichtsdiensten.
Par « travailleurs » on entend aussi bien l'ouvrier ou l'employé Onder "werknemers" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de
masculin ou féminin. vrouwelijke arbeiders of bedienden.
CHAPITRE II. - Base juridique HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

exécution de : uitvoering van :
- l'article 6, § 5, 4° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en - artikel 6, § 5, 4° van het koninklijk besluit van 12 december 2001
exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001
conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking
prestations de travail à mi-temps (Moniteur belge du 18 décembre (Belgisch Staatsblad van 18 december 2001);
2001); - la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012,
au sein du Conseil national du Travail instaurant un système de gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van
crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen
carrière, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 25 août 2012 verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012
(Moniteur belge du 31 août 2012), modifiée par la convention (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012), gewijzigd door de
collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015, modifiée par la collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015,
convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20
modifiée par la convention collective de travail n° 103/4 du 29 december 2016, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
janvier 2018 et par la convention collective de travail n° 103/5 du 7 103/4 van 29 januari 2018 en door de collectieve arbeidsovereenkomst
octobre 2020; nr. 103/5 van 7 oktober 2020;
- l'article 3 de la convention collective de travail n° 156 du 15 - artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli
juillet 2021 fixant, pour 2021-2022, le cadre interprofessionnel de 2021 tot vaststelling, voor 2021-2022, van het interprofessioneel
l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft,
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en onderneming in moeilijkheden of herstructurering.
restructuration. CHAPITRE III. - Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière « HOOFDSTUK III. - Leeftijdsgrens voor een landingsbaan "lange loopbaan"
carrière longue » avec allocations met uitkering

Art. 3.Pour la période 2021-2022, la limite d'âge est portée à 55

Art. 3.Voor de periode 2021-2022 wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar

ans, en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations, pour les gebracht, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen betreft,
travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou voor werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen met de helft of
d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de la convention 1/5de in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve
collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, modifiée par les arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gewijzigd door de
conventions collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015, n° collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 april 2015 en nr.
103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du 29 janvier 2018, à condition 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 van 29 januari 2018, op
qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des prestations voorwaarde dat de werknemer, op het moment van de schriftelijke
de travail qu'il adresse à l'employeur, le travailleur : kennisgeving aan de werkgever van de vermindering van de arbeidsprestatie :
- soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que - ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen
salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
belge du 8 juin 2007); (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007);
- soit ait été occupé 20 ans dans un régime de travail de nuit tel que - ofwel 20 jaar tewerkgesteld was in een stelsel van nachtarbeid zoals
visé par la convention collective de travail n° 46 du Conseil national bedoeld in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van de Nationale
du Travail; Arbeidsraad;
- soit ait été occupé au moins 5 ans dans un métier lourd au cours des - ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend heeft in de loop
10 dernières années calendrier; van de laatste 10 kalenderjaren;
- soit ait été occupé au moins 7 ans dans un métier lourd au cours des - ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend heeft in de loop
15 dernières années calendrier. van de laatste 15 kalenderjaren.
Dans le secteur, on entend par « métier lourd » : le travail dans un In de sector wordt verstaan onder "zwaar beroep" : de arbeid in een
régime tel que visé dans l'article 1er de la convention collective de stelsel zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve
travail n° 46, conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par arbeidsovereenkomst nr. 46, gesloten op 23 maart 1990 en algemeen
l'arrêté royal du 10 mai 1990. verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990.
CHAPITRE IV. - Durée de validité HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 et bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2022. kracht te zijn op 31 december 2022.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 juin 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juni 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^