Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires horaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
horaires (1) | uurlonen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
horaires. | uurlonen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 26 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Convention collective de travail du 2 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 |
Salaires horaires | Uurlonen |
(Convention enregistrée le 7 février 2022 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 7 februari 2022 onder het nummer |
169945/CO/112) | 169945/CO/112) |
En exécution de l'article 4 de l'accord national 2021-2022 du 2 | In uitvoering van artikel 4 van het nationaal akkoord 2021-2022 van 2 |
décembre 2021. | december 2021. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire des entreprises de garage. | onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Lonen |
Art. 2.Salaires horaires minima |
Art. 2.Minimumuurlonen |
Les salaires horaires minima, indexés le 1er février 2021 sur la base | De minimumuurlonen die op 1 februari 2021 werden geïndexeerd op basis |
de l'indice de référence 107,86 (janvier 2021), sont augmentés le 1er | van het referte-indexcijfer 107,86 (januari 2021), worden op 1 januari |
janvier 2022, de 0,4 p.c. | |
Les salaires horaires minima d'application à partir du 1er janvier | |
2022 sont : | 2022 met 0,4 pct. verhoogd. |
De minimumuurlonen van toepassing vanaf 1 januari 2022 zijn : | |
Categoriën/ | Categoriën/ |
Catégories | Catégories |
Spanning/ | Spanning/ |
Tension | Tension |
38u/week/ | 38u/week/ |
38h/semaine | 38h/semaine |
38u1/2/week/ | 38u1/2/week/ |
38h1/2/semaine | 38h1/2/semaine |
39u/week/ | 39u/week/ |
39h/semaine | 39h/semaine |
40u/week/ | 40u/week/ |
40h/semaine | 40h/semaine |
1 januari 2022/1er janvier 2022 | 1 januari 2022/1er janvier 2022 |
A.1. | A.1. |
- | - |
13,26 EUR | 13,26 EUR |
13,17 EUR | 13,17 EUR |
13,02 EUR | 13,02 EUR |
12,74 EUR | 12,74 EUR |
A.1.1. | A.1.1. |
A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
100 | 100 |
13,87 EUR | 13,87 EUR |
13,74 EUR | 13,74 EUR |
13,52 EUR | 13,52 EUR |
13,26 EUR | 13,26 EUR |
A.1.2. | A.1.2. |
A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
105 | 105 |
14,56 EUR | 14,56 EUR |
14,43 EUR | 14,43 EUR |
14,20 EUR | 14,20 EUR |
13,92 EUR | 13,92 EUR |
A.2. | A.2. |
100 | 100 |
13,87 EUR | 13,87 EUR |
13,74 EUR | 13,74 EUR |
13,52 EUR | 13,52 EUR |
13,26 EUR | 13,26 EUR |
A.2.1. | A.2.1. |
A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
105 | 105 |
14,56 EUR | 14,56 EUR |
14,43 EUR | 14,43 EUR |
14,20 EUR | 14,20 EUR |
13,92 EUR | 13,92 EUR |
A.2.2. | A.2.2. |
A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
110 | 110 |
15,26 EUR | 15,26 EUR |
15,11 EUR | 15,11 EUR |
14,87 EUR | 14,87 EUR |
14,59 EUR | 14,59 EUR |
B.1. | B.1. |
110 | 110 |
15,26 EUR | 15,26 EUR |
15,11 EUR | 15,11 EUR |
14,87 EUR | 14,87 EUR |
14,59 EUR | 14,59 EUR |
B.2. | B.2. |
116 | 116 |
16,09 EUR | 16,09 EUR |
15,94 EUR | 15,94 EUR |
15,68 EUR | 15,68 EUR |
15,38 EUR | 15,38 EUR |
C.1. | C.1. |
122 | 122 |
16,92 EUR | 16,92 EUR |
16,76 EUR | 16,76 EUR |
16,49 EUR | 16,49 EUR |
16,18 EUR | 16,18 EUR |
C.2. | C.2. |
128 | 128 |
17,75 EUR | 17,75 EUR |
17,59 EUR | 17,59 EUR |
17,31 EUR | 17,31 EUR |
16,97 EUR | 16,97 EUR |
D.1. | D.1. |
134 | 134 |
18,59 EUR | 18,59 EUR |
18,41 EUR | 18,41 EUR |
18,12 EUR | 18,12 EUR |
17,77 EUR | 17,77 EUR |
D.2. | D.2. |
140 | 140 |
19,42 EUR | 19,42 EUR |
19,24 EUR | 19,24 EUR |
18,93 EUR | 18,93 EUR |
18,56 EUR | 18,56 EUR |
Art. 3.Salaires effectivement payés |
Art. 3.Werkelijk betaalde lonen |
Les salaires horaires effectivement payés, indexés le 1er février 2021 | De werkelijk betaalde uurlonen die op 1 februari 2021 werden |
sur la base de l'indice de référence 107,86 (janvier 2021), sont | geïndexeerd op basis van het referte-indexcijfer 107,86 (januari |
augmentés le 1er janvier 2022, de 0,4 p.c. | 2021), worden op 1 januari 2022 met 0,4 pct. verhoogd. |
En dérogation à l'alinéa précédent, la marge salariale disponible de | In afwijking van het eerste lid, kan de beschikbare loonmarge van 0,4 |
0,4 p.c. peut être concrétisée de façon alternative par le biais d'une | pct. op een alternatieve manier worden ingevuld via een |
enveloppe d'entreprise, tel que prévu à l'article 5 de l'accord | ondernemingsenveloppe, zoals bepaald in artikel 5 van het nationaal |
national 2021-2022 du 2 décembre 2021. | akkoord 2021-2022 van 2 december 2021. |
CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 4.Les salaires horaires minima et les salaires horaires |
Art. 4.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
effectivement payés en vigueur au 1er janvier 2022 varient | |
conformément aux dispositions de la convention collective de travail | op 1 januari 2022 schommelen overeenkomstig de bepalingen van de |
du 10 juin 2010 relative à la détermination du salaire et aux | collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010 betreffende de |
dispositions légales en vigueur. | loonvorming en de in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 26 juin 2019 relative aux salaires | arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019 inzake uurlonen, gesloten in het |
horaires, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises | |
de garage, enregistrée le 30 juillet 2019 sous le numéro 153121/CO/112 | Paritair Comité voor het garagebedrijf, geregistreerd op 30 juli 2019 |
onder het nummer 153121/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij | |
et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 novembre 2019 (Moniteur | koninklijk besluit van 20 november 2019 (Belgisch Staatsblad van 12 |
belge du 12 décembre 2019). | december 2019). |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging |
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, |
président de la Commission paritaire des entreprises de garage. | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er juillet 2023. | Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 juli 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 juin 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juni 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |