Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 13 novembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat (1) | betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; | 28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | werklieden; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 13 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat. | betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2020. | Gegeven te Brussel, 26 juni 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden |
Convention collective de travail du 13 novembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2019 |
Accord sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat | Sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht |
(Convention enregistrée le 16 décembre 2019 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 16 december 2019 onder het nummer |
155913/CO/100) | 155913/CO/100) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die onder de |
compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. | bevoegdheid vallen van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. |
CHAPITRE II. - Disposition générale | HOOFDSTUK II. - Algemene bepaling |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue dans |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in het kader |
le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 portant exécution de | van het koninklijk besluit van 19 april 2019 tot uitvoering van |
l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 relative à la | artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 ter bevordering van de |
promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la | werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het |
compétitivité. | concurrentievermogen. |
CHAPITRE III. - Augmentation du salaire horaire minimum et du salaire | HOOFDSTUK III. - Verhoging van het minimumuurloon en van het effectief |
horaire effectif | uurloon |
Art. 3.Le salaire horaire minimum et le salaire horaire effectif sont |
Art. 3.Het minimumuurloon en het effectieve uurloon worden met 1,1 |
augmentés de 1,1 p.c. à partir du 1er novembre 2019. | pct. verhoogd vanaf 1 november 2019. |
L'augmentation du salaire horaire effectif n'est pas d'application | De verhoging van het effectieve uurloon is niet van toepassing in de |
dans la mesure où des augmentations effectives du salaire et/ou autres | mate dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of |
avantages équivalents sont accordés en 2019-2020 au niveau de | |
l'entreprise au même coût (brut + cotisation patronale ONSS), à | andere voordelen aan dezelfde kost (bruto + patronale RSZ-bijdrage) in |
l'exception de bonus octroyés dans le cadre de la convention | 2019-2020 op ondernemingsvlak 2020 worden toegekend, uitgezonderd |
collective de travail n° 90 et des augmentations salariales | bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 en |
automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement | automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief |
au niveau de l'entreprise. Le montant des autres avantages doit être | vastgestelde loonschaal op ondernemingsvlak. Het bedrag van de andere |
vérifiable. | voordelen moet verifieerbaar zijn. |
CHAPITRE IV. - Disposition pour les entreprises n'appliquant pas de | HOOFDSTUK IV. - Regeling voor ondernemingen |
régime d'indexation salariale | waar geen regeling van loonindexering bestaat |
Art. 4.Pour les ouvriers des entreprises qui n'appliquent pas de |
Art. 4.Voor de arbeiders van de ondernemingen waarin geen regeling |
régime d'indexation salariale et dont le salaire horaire est supérieur | van loonindexering bestaat en van wie het uurloon hoger is dan het |
au salaire horaire minimum tel que convenu dans la convention | minimumuurloon zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van |
collective de travail du 22 mai 2013, conclue au sein de la Commission | 22 mei 2013, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de |
paritaire auxiliaire pour ouvriers, en dehors de l'augmentation du | werklieden, wordt, naast de verhoging van het effectieve uurloon zoals |
salaire horaire effectif telle que prévue au chapitre III : | voorzien in hoofdstuk III : |
- le salaire horaire (référence 31 décembre 2018) sera augmenté de | - het uurloon (referentie 31 december 2018) verhoogd met 1,98 pct. op |
1,98 p.c. au 1er janvier 2020 moyennant déduction des augmentations | 1 januari 2020, mits verrekening van effectieve verhogingen van het |
loon en/of andere voordelen, die aan dezelfde kost (bruto + patronale | |
effectives du salaire et/ou autres avantages accordés en 2019 au | RSZ-bijdrage) in 2019 op ondernemingsvlak zijn toegekend, uitgezonderd |
niveau de l'entreprise au même coût (brut + cotisation patronale | |
ONSS), à l'exception de bonus octroyés dans le cadre de la convention | |
collective de travail n° 90 et des augmentations salariales | bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 en |
automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement | automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief |
au niveau de l'entreprise; | vastgestelde loonschaal op ondernemingsvlak; |
- le salaire horaire (référence 31 décembre 2019) sera augmenté de | - het uurloon (referentie 31 december 2019) verhoogd met 1,44 pct. op |
1,44 p.c. au 1er janvier 2021 moyennant déduction des augmentations | 1 januari 2021, mits verrekening van effectieve verhogingen van het |
loon en/of andere voordelen, die aan dezelfde kost (bruto + patronale | |
effectives du salaire et/ou autres avantages accordés en 2020 au | RSZ-bijdrage) in 2020 op ondernemingsvlak zijn toegekend, uitgezonderd |
niveau de l'entreprise, au même coût (brut + cotisation patronale | |
ONSS), à l'exception de bonus octroyés dans le cadre de la convention | |
collective de travail n° 90 et des augmentations salariales | bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 en |
automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement | automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief |
au niveau de l'entreprise. | vastgestelde loonschaal op ondernemingsvlak. |
Le montant des autres avantages doit être vérifiable. | Het bedrag van de andere voordelen moet verifieerbaar zijn. |
CHAPITRE V. - Paix sociale | HOOFDSTUK V. - Sociale vrede |
Art. 5.Les parties s'engagent à préserver la paix sociale en |
Art. 5.De partijen verbinden zich ertoe om in 2019-2020 de sociale |
2019-2020 et à ne formuler pendant cette période aucune exigence | vrede te bewaren en gedurende deze periode geen enkele bijkomende eis |
complémentaire au niveau sectoriel ou au niveau de l'entreprise. | te stellen op sectorvlak of op ondernemingsvlak. |
CHAPITRE VI. - Durée | HOOFDSTUK VI. - Duur |
Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er novembre 2019. | onbepaalde duur en treedt in werking op 1 november 2019. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzegging van | |
Elle peut être résiliée par une des parties moyennant un préavis de 3 | 3 maanden gericht bij een aangetekende brief aan de voorzitter van het |
mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden. |
paritaire auxiliaire pour ouvriers. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 juin 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 juni 2020. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |