Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2007 relatif à un centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2007 betreffende een federaal kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 26 JUIN 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2007 relatif à un centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, l'article 20 inséré par la loi du 22 janvier 2007; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 26 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2007 betreffende een federaal kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, artikel 20 ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, l'article 140; | 1991, artikel 140; |
Vu l'arrêté royal du 28 mars 2007 relatif à un centre fédéral de | Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 2007 betreffende een |
connaissances pour la Sécurité civile; | federaal kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 février 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
februari 2013; | |
Vu l'avis 53.022/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 avril 2013, en | Gelet op het advies 53.022/2 van de Raad van State, gegeven op 8 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de |
Finances, | Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les articles 7, 6°, 10, 11, 12, 14, 15 et 25 de |
Artikel 1.In artikelen 7, 6°, 10, 11, 12, 14, 15 en 25, van het |
l'arrêté royal du 28 mars 2007 relatif à un centre fédéral de | koninklijk besluit van 28 maart 2007 betreffende een federaal |
connaissances pour la Sécurité civile, les mots « directeur général » | kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid worden de woorden « algemeen |
sont chaque fois remplacés par le mot « directeur ». | directeur » vervangen door het woord « directeur ». |
Art. 2.Dans la version française de l'article 7, 7°, du même arrêté, |
Art. 2.In de Franse versie van artikel 7, 7°, van hetzelfde besluit |
le mot « designé » est remplacé par le mot « désigné ». | wordt het woord « designé » vervangen door het woord « désigné ». |
Art. 3.L'article 7 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé |
Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, |
comme suit : | luidende : |
« Un représentant du Ministre de l'Intérieur, ayant le statut | « Een vertegenwoordiger van de Minister van Binnenlandse Zaken, met |
d'observateur sans voix délibérative, peut participer aux réunions du | het statuut van waarnemer zonder stemrecht, kan deelnemen aan de |
comité de gestion ». | vergaderingen van het beheerscomité. » |
Art. 4.Dans l'article 8, 8°, du même arrêté, le mot « soumettre » est |
Art. 4.In artikel 8, 8°, van hetzelfde besluit wordt het woord « |
remplacé par le mot « présenter ». | voorleggen » vervangen door het woord « voorstellen ». |
Art. 5.Dans l'article 9, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « |
Art. 5.In artikel 9, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Président du SPF Intérieur » sont remplacés par les mots « président | woorden « Voorzitter van de FOD Binnenlandse Zaken » vervangen door de |
du comité de direction du SPF Intérieur ». | woorden « voorzitter van het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken ». |
Art. 6.Le Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de Minister |
Ministre qui a les Finances dans ses attributions sont chargés, chacun | bevoegd voor Financiën zijn ieder wat hem betreft belast met de |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 juin 2013. | Gegeven te Brussel, 26 juni 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |