Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/01/2023
← Retour vers "Arrêté royal relatif au régime de travail des travailleurs occupés par des circuits automobiles se situant dans la province de Liège "
Arrêté royal relatif au régime de travail des travailleurs occupés par des circuits automobiles se situant dans la province de Liège Koninklijk besluit tot vaststelling van de arbeidsregeling van de werknemers tewerkgesteld door autocircuits gelegen in de provincie Luik
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 JANVIER 2023. - Arrêté royal relatif au régime de travail des 26 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
travailleurs occupés par des circuits automobiles se situant dans la arbeidsregeling van de werknemers tewerkgesteld door autocircuits
province de Liège (1) gelegen in de provincie Luik (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 3, § 3, 1°, Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 3, § 3, 1°, artikel
l'article 13, l'article 16, alinéa 3, l'article 23 remplacé par 13, artikel 16, derde lid, artikel 23 vervangen bij het koninklijk
l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983 et modifié par la loi du 22 besluit n° 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de wet van 22
janvier 1985, l'article 26bis, § 1er, alinéa 3, inséré par l'arrêté januari 1985, artikel 26bis, § 1, derde lid, ingevoegd bij het
royal n° 225 du 7 décembre 1983, modifié par la loi du 26 juillet koninklijk besluit n° 225 van 7 december 1983, gewijzigd bij de wet
1996, et l'article 37, § 1er, modifié par la loi du 17 février 1997; van 26 juli 1996, en artikel 37, § 1, gewijzigd bij de wet van 17
Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles februari 1997; Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen,
11, alinéa 3, et 12; artikelen 11, derde lid, en 12;
Vu le protocole n° 235/2 du Comité commun à l'ensemble des services Gelet op het protocol nr. 235/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor
publics, donné le 24 novembre 2022; alle overheidsdiensten, gegeven op 24 november 2022;
Vu l'avis 72.757/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 décembre 2022, en Gelet op advies 72.757/1 van de Raad van State, gegeven op 30 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs occupés par

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers

des circuits automobiles se situant dans la province de Liège. tewerkgesteld door autocircuits gelegen in de provincie Luik.
Pour l'application du présent arrêté, on entend par « travailleurs » : Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder "werknemers":
les personnes occupées dans les liens d'un contrat de travail au sens de personen tewerkgesteld in het kader van een arbeidsovereenkomst in
de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, par des de zin van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
circuits automobiles se situant dans la province de Liège. arbeidsovereenkomsten, door autocircuits gelegen in de provincie Luik.

Art. 2.Les travailleurs peuvent être occupés jusqu'à 11 heures par jour uniquement durant la période comprise entre le mois de mars et le mois de novembre.

Art. 2.De werknemers mogen enkel in de periode van maart tot november tot 11 uren per dag worden tewerkgesteld.

Art. 3.Les travailleurs peuvent être occupés jusqu'à 50 heures au

Art. 3.De werknemers mogen tot maximum 50 uren per week worden

maximum par semaine. tewerkgesteld.
Les travailleurs ne peuvent dépasser la limite hebdomadaire moyenne de De werknemers mogen de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van 48 uur
48 heures de travail sur une période consécutive de 4 mois niet overschrijden over een periode van 4 opeenvolgende maanden
conformément à la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du overeenkomstig de richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en
Conseil du 4 novembre 2003 concernant certains aspects de de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de
l'aménagement du temps de travail. organisatie van de arbeidstijd.

Art. 4.Les travailleurs peuvent être occupés le dimanche et la nuit.

Art. 4.De werknemers mogen 's zondags en 's nachts worden tewerkgesteld.

Art. 5.In afwijking van artikel 16, eerste lid, van de arbeidswet van

Art. 5.Par dérogation à l'article 16, alinéa 1er, de la loi du 16

16 maart 1971, hebben de werknemers die zondagsarbeid verrichten recht
mars 1971 sur le travail, les travailleurs qui travaillent le dimanche op inhaalrust in de loop van de drie maanden die op deze zondag volgen
ont droit à un repos compensatoire au cours des trois mois qui suivent die overeenkomt met de werkelijk verrichte arbeid op deze bewuste
ce dimanche correspondant à la durée du travail réellement effectué ce
dimanche. zondag.

Art. 6.La période de référence d'un trimestre prévue à l'article

Art. 6.De referteperiode van een trimester bedoeld in artikel 26bis,

26bis, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail est § 1, eerste lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971 wordt gebracht op
portée à un an. een jaar.

Art. 7.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 4 janvier 1974

Art. 7.In afwijking van artikel 11 van de wet van 4 januari 1974

relative aux jours fériés, le repos compensatoire est accordé dans les betreffende de feestdagen, wordt de inhaalrust toegekend in de drie
trois mois qui suivent le jour férié et correspond à la durée du maanden welke op de feestdag volgen en overeenkomt met de werkelijk
travail réellement effectué le jour férié. verrichte arbeid op de feestdag.

Art. 8.Voor de toepassing van artikel 3, § 3, 1°, van de arbeidswet

Art. 8.Pour l'application de l'article 3, § 3, 1°, de la loi du 16

van 16 maart 1971, worden beschouwd als personen die met een leidende
mars 1971 sur le travail, sont considérés comme membres du personnel
investis d'un poste de direction ou de confiance : functie of met een vertrouwenspost zijn bekleed:
1° Directeur général 1° Algemeen directeur
2° Directeur administratif et financier 2° Administratief en financieel directeur
3° Directeur technique et travaux 3° Directeur techniek en werkzaamheden
4° Directeur Communication & Public Affairs 4° Directeur Communicatie & Public Affairs
5° Directeur commercial 5° Directeur verkoop
6° Institutional governance 6° Institutional governance
7° Senior Manager Event Logistic 7° Senior Manager Event Logistic
8° Track Safety Manager 8° Track Safety Manager
9° Sales & Marketing Manager 9° Sales & Marketing Manager
10° Race Manager 10° Race Manager
11° IT Manager 11° IT Manager
12° Finance Manager 12° Finance Manager
13° Race & Logistics Coordinator 13° Race & Logistics Coordinator
14° Conducteur de travaux 14° Toezichter bij werkzaamheden
15° Chef d'atelier 15° Hoofd van de werkplaats
16° Race Control & Safety Officer 16° Race Control & Safety Officer

Art. 9.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 9.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2023. Gegeven te Brussel, 26 januari 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 16 mars 1971, Wet van 16 maart 1971,
Moniteur belge du 30 mars 1971; Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971;
Loi du 4 janvier 1974, Wet van 4 januari 1974,
Moniteur belge du 31 janvier 1974. Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974.
^