Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 août 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 août 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen |
travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux | die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en |
emplois de fin de carrière (1) | de landingsbanen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkende |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité; | ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017, |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die |
travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps et aux | buurtwerken of -diensten leveren, betreffende het tijdskrediet en de |
emplois de fin de carrière. | landingsbanen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of |
travaux ou services de proximité | -diensten leveren |
Convention collective de travail du 25 août 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2017 |
Crédit-temps et emplois de fin de carrière | Tijdskrediet en landingsbanen |
(Convention enregistrée le 18 septembre 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 18 september 2017 onder het nummer |
141302/CO/322.01) | 141302/CO/322.01) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die |
travaux ou services de proximité. | buurtwerken of -diensten leveren. |
Art. 2.Cadre législatif |
Art. 2.Wetgevend kader |
La présente convention collective de travail est conclue en exécution | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van |
de : | : |
- la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot |
instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et | invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en |
d'emplois de fin de carrière, telle que modifiée par les conventions | landingsbanen, zoals gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomsten |
collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et n° 103ter du 20 | nr. 103bis van 27 april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016; |
décembre 2016; | |
- la convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot |
pour 2017 et 2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 | vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor |
ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux | verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot |
allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs | het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor |
qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont | werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming |
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 3.Crédit-temps avec motif - à mi-temps et à temps plein |
Art. 3.Tijdskrediet met motief - halftijds en voltijds |
§ 1er. Motif de soins | § 1. Zorgmotief |
En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de | In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve |
travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, | arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een |
de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les | stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, |
ouvriers visés à l'article 1er ont droit à 51 mois de crédit-temps à | hebben de in artikel 1 bedoelde werklieden recht op 51 maanden |
temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps, tel que prévu à | voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering zoals |
l'article 4, § 1er, a), b) et c) de la convention collective de | voorzien in artikel 4, § 1, a), b) en c) van de collectieve |
travail n° 103. | arbeidsovereenkomst nr. 103. |
§ 2. Motif de formation | § 2. Motief opleiding |
En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de | In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve |
travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, | arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een |
de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, les | stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, |
ouvriers visés à l'article 1er ont droit à 36 mois de crédit-temps à | hebben de in artikel 1 bedoelde werklieden recht op 36 maanden |
temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps, tel que prévu à | voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering zoals |
l'article 4, § 2 de la convention collective de travail n° 103. | voorzien in artikel 4, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
Art. 4.Emploi de fin de carrière moyennant 35 ans de carrière |
103. Art. 4.Landingsbaan in geval van 35 jaar loopbaan |
En application de l'article 3 de la convention collective de travail | In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
n° 127, la limite d'âge est portée, pour la période du 1er janvier | 127 wordt de leeftijdgrens op 55 jaar gebracht voor de periode 1 |
2017 au 31 décembre 2018, à 55 ans pour les ouvriers qui diminuent | januari 2017 tot 31 december 2018 voor de werklieden die in toepassing |
leurs prestations de travail à un emploi à mi-temps ou d'1/5ème en | van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun |
application de l'article 8, § 1er de la convention collective de | arbeidsprestaties verminderen tot halftijds of met 1/5de en die |
travail n° 103 et qui satisfont aux conditions telles que fixées à | voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 6, § 5, 2° van het |
l'article 6, § 5, 2° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, comme | koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door het |
modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Art. 5.Seuil |
Art. 5.Drempel |
§ 1er. En application de l'article 16 de la convention collective de | § 1. In toepassing van artikel 16 van de hogervermelde collectieve |
travail n° 103 précitée, le seuil pour l'exercice simultané du droit | arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt de drempel inzake het gelijktijdig |
au crédit-temps à temps plein, à la diminution de carrière d'l/5ème ou | uitoefenen van het recht op voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de |
à mi-temps est fixé à 5 p.c., comptés en têtes, des ouvriers | loopbaanvermindering bepaald op 5 pct., geteld in koppen, van de |
conformément aux dispositions de la convention collective de travail | werklieden overeenkomstig de bepalingen van collectieve |
n° 103. | arbeidsovereenkomst nr. 103. |
§ 2. Pour le calcul du seuil conformément au § 1er du présent article, | § 2. Voor de berekening van de drempel overeenkomstig § 1 van huidig |
les travailleurs âgés de 50 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé | artikel worden de werknemers van 50 jaar of ouder die een 1/5de |
le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5ème, sur la base des | tijdskrediet uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van artikelen |
articles 3, 4 et 8 de la convention collective de travail n° 103 ou | 3, 4 en 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of artikelen 6 |
des articles 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, | of 9 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, niet in aanmerking |
ne sont pas pris en compte, conformément aux dispositions de l'article | |
16, § 1er, § 3 et § 6 de la convention collective de travail n° 103. | genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1, § 3 en § 6 |
van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. | |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
effets le 1er septembre 2017 et est conclue pour une durée | september 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, behoudens wat |
indéterminée, sauf en ce qui concerne l'article 4. | betreft artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
L'article 4 entre en vigueur le 1er janvier 2017 et cesse de produire | Artikel 4 treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van kracht |
ses effets le 31 décembre 2018. | te zijn op 31 december 2018. |
La présente convention collective de travail remplace les dispositions | Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de bepalingen van de |
de la convention collective de travail conclue le 14 juillet 2009 au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative au crédit-temps, enregistrée au Greffe de l'Administration des Relations collectives de travail sous le numéro 95431/CO/322.01. Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2018. Le Ministre de l'Emploi, | collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14 juli 2009 in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende tijdskrediet, geregistreerd op de Griffie van de Administratie van Collectieve Arbeidsbetrekkingen onder het nummer 95431/CO/322.01. Zij kan, mits een opzeggingstermijn van drie maanden wordt in acht genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |