← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres | Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen en tot vaststelling van het aantal leden ervan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 26 JANVIER 2016. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de membres (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 26 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen en tot vaststelling van het aantal leden ervan (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 8, 37 et 41; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 8, 37 en 41; |
Vu l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Sous-commission | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot |
paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, | vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair |
fixant sa dénomination et sa compétence et en fixant le nombre de | Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen en tot |
membres; | vaststelling van het aantal leden ervan; |
Vu l'avis de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de handel in |
donné le 26 septembre 2014; | brandstoffen, gegeven op 26 september 2014; |
Vu l'avis 58.376/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 novembre 2015, en | Gelet op advies 58.376/1 van de Raad van State, gegeven op 16 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het |
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen | |
Flandre orientale, fixant sa dénomination et sa compétence et en | en tot vaststelling van het aantal leden ervan, gewijzigd bij het |
fixant le nombre de membres, modifié par l'arrêté royal du 27 août | koninklijk besluit van 27 augustus 1993, wordt opgeheven. |
1993, est abrogé. | |
Art. 2.Le mandat du président, du vice-président, du secrétaire et |
Art. 2.Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitter, de |
des membres de la Sous-commission paritaire pour le commerce de | secretaris en de leden van het Paritair Subcomité voor de handel in |
combustibles de la Flandre orientale prend fin à la date d'entrée en | brandstoffen van Oost-Vlaanderen eindigt op de datum van |
vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2016. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2016. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 1er juin 1978, Moniteur belge du 4 août 1978. | Koninklijk besluit van 1 juni 1978, Belgisch Staatsblad van 4 augustus 1978. |
Arrêté royal du 27 août 1993, Moniteur belge du 14 septembre 1993. | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993, Belgisch Staatsblad van 14 |
september 1993. |