← Retour vers "Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Communauté française de membres du personnel du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement "
| Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Communauté française de membres du personnel du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar de Regering van de Franse Gemeenschap |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE |
| PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET | OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN |
| ENVIRONNEMENT | LEEFMILIEU |
| 26 JANVIER 2016. - Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement | 26 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot overdracht van |
| de la Communauté française de membres du personnel du Service public | personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
| fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar de Regering van de |
| Environnement | Franse Gemeenschap |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
| transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
| Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College |
| Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des | van de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie, gewijzigd bij de |
| 28 décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997, | koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober 1990, 22 |
| 26 mai 2002, 25 avril 2004, 20 mai 2009, 10 septembre 2009 et 22 mai | december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002, 25 april 2004, 20 mei |
| 2014, annexe III, 16, 2°, 3°, 4° et 5° ; | 2009, 10 september 2009 en 22 mei 2014, bijlage III, 16, 2°, 3°, 4° en |
| Vu l'avis du Gouvernement de la Communauté française, donné le 18 novembre 2015; | 5° ; Gelet op het advies van de Regering van de Franse Gemeenschap, gegeven op 18 november 2015; |
| Sur la proposition du Premier Ministre et de la Ministre de la Santé | Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van |
| publique, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Volksgezondheid en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Annick HAHAUT, Conseiller A3 (Niveau A) au Service |
Artikel 1.Mevr. Annick HAHAUT, Adviseur A3 (Niveau A) bij de Federale |
| public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
| Environnement, est transférée au Gouvernement de la Communauté | Leefmilieu, wordt overgedragen naar de Regering van de Franse |
| française. | Gemeenschap. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2016. |
Art. 3.Le Premier Ministre et la Ministre de la Santé publique sont |
Art. 3.De Eerste Minister en de Minister van Volksgezondheid zijn, |
| chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2016. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2016. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
| Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
| La Ministre de la Santé Publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |