Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/01/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 10 octobre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la culture des plaques de gazon "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 10 octobre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la culture des plaques de gazon Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, inzake het kweken van graszoden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 JANVIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail particulière du 10 octobre 2012, conclue au sein wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 10
de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à oktober 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het
la culture des plaques de gazon (1) tuinbouwbedrijf, inzake het kweken van graszoden (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail particulière du 10 octobre 2012, reprise en annexe, conclue au overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober
sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, inzake
relative à la culture des plaques de gazon. het kweken van graszoden.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2014. Gegeven te Brussel, 26 januari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail particulière du 10 octobre 2012 Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2012
Culture des plaques de gazon (Convention enregistrée le 22 mai 2013 Kweken van graszoden (Overeenkomst geregistreerd op 22 mei 2013 onder het nummer
sous le numéro 114967/CO/145) 114967/CO/145)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

applicable aux employeurs et aux travailleurs d'entreprises ayant pour

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

activité la culture des plaques de gazon et qui relèvent de la de werkgevers en de werknemers van ondernemingen die als activiteit
Commission paritaire pour les entreprises horticoles en vertu de het kweken van graszoden hebben en die door het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 13 mars 2011 (Moniteur belge 1er avril 2011). 13 maart 2011 (Belgisch Staatsblad van 1 april 2011) onder het
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf ressorteren.

Art. 2.Toutes les conventions collectives de travail conclues au sein

Art. 2.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het

de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles qui sont Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, die nog van kracht zijn op 1
encore en vigueur au 1er janvier 2012, deviennent applicables aux januari 2012, worden van toepassing op de in artikel 1 bedoelde
entreprises visées à l'article 1er. ondernemingen.

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2012 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2012 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Chacune des parties signataires peut la résilier moyennant un délai de Elke der ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een
préavis de 6 mois; cette résiliation sera signifiée par lettre opzeggingstermijn van 6 maanden na te leven; deze opzegging wordt bij
recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair
les entreprises horticoles et à chacune des parties signataires. Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan elk der ondertekenende partijen betekend.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^