Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mai 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la modification de la convention collective de travail du 16 juin 2011 concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 JANVIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 21 mai 2013, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende |
modification de la convention collective de travail du 16 juin 2011 | de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 |
concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence (1) | inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 mai 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative à la | in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende de |
modification de la convention collective de travail du 16 juin 2011 | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 |
concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence. | inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2014. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux | Paritair Subcomité voor de edele metalen |
Convention collective de travail du 21 mai 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013 |
Modification de la convention collective de travail du 16 juin 2011 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 |
concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention | inzake de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (Overeenkomst |
enregistrée le 12 juin 2013 sous le numéro 115297/CO/149.03) | geregistreerd op 12 juni 2013 onder het nummer 115297/CO/149.03) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
Art. 2.L'article 11 de la convention collective de travail du 16 juin |
Art. 2.Binnen artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
2011 concernant les statuts du fonds de sécurité d'existence, | 16 juni 2011 betreffende de statuten van het fonds voor |
enregistrée sous le numéro 104927/CO/149.03 et rendue obligatoire par | bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 104927/CO/149.03 en |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 5 december | |
arrêté royal du 5 décembre 2012 (Moniteur belge du 20 février 2013), | 2012 (Belgisch Staatsblad van 20 februari 2013), wordt § 1 vervangen |
le § 1er est remplacé par le paragraphe mentionné ci-dessous : | door onderstaande paragraaf : |
" Art. 11.§ 1er. En application de et conformément à : |
" Art. 11.§ 1. In toepassing van en overeenkomstig : |
- à la convention collective de travail numéro 17 du 19 décembre 1974, | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten op 19 december |
conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime | 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling voor |
d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs âgés, en | aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers |
indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij | |
cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier | koninklijk besluit van 16 januari 1975 (Belgisch Staatsblad van 31 |
1975 (Moniteur belge du 31 janvier 1975); | januari 1975); |
- la convention collective de travail relative à la prépension après | - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het brugpensioen na |
licenciement du 16 juin 2011 valable du 1er juillet 2011 au 30 juin | ontslag van 16 juni 2011 geldig van 1 juli 2011 tot en met 30 juni |
2013 conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | 2013 gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen; |
- la convention collective de travail relative au régime de chômage | - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het stelsel |
avec complément d'entreprise à partir de 57 ans du 21 mai 2013 valable | werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 57 jaar van 21 mei 2013 geldig |
du 1er juillet 2013 au 31 décembre 2014 conclue au sein de la | van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2014 gesloten in het Paritair |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | Subcomité voor de edele metalen; |
- la convention collective de travail relative à la prépension à | - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het brugpensioen |
partir de 58 ans du 16 juin 2011 valable du 1er juillet 2011 au 30 | vanaf 58 jaar van 16 juni 2011 geldig van 1 juli 2011 tot en met 30 |
juin 2013 conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les | juni 2013 gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen; |
métaux précieux; | |
- la convention collective de travail relative au régime de chômage | - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het stelsel |
avec complément d'entreprise à partir de 58 ans du 21 mai 2013 valable | werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar van 21 mei 2013 geldig |
du 1er juillet 2013 au 31 décembre 2014 conclue au sein de la | van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2014 gesloten in het Paritair |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | Subcomité voor de edele metalen; |
- la convention collective de travail du 21 mai 2013 concernant le | - de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013 betreffende het |
régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans | stelsel van werkloosheid met bedrijstoeslag vanaf 56 jaar tussen 1 |
entre le 1er janvier 2013 et 31 décembre 2015, conclue au sein de la | januari 2013 en 31 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, | voor de edele metalen, |
le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire, | verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende |
le minimum étant de 5,69 EUR par jour.". | vergoeding met een minimum van 5,69 EUR per dag.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2013 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle a les mêmes modalités de dénonciation et les mêmes délais de | Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en dezelfde |
dénonciation que la convention collective de travail qu'elle modifie. | opzeggingstermijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 janvier 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 januari |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |