← Retour vers "Arrêté royal suspendant l'arrêté royal du 4 juillet 2004 fixant les montants et les modalités d'application des rétributions dues au Bureau d'Intervention et de Restitution belge pour le traitement administratif de certains dossiers "
Arrêté royal suspendant l'arrêté royal du 4 juillet 2004 fixant les montants et les modalités d'application des rétributions dues au Bureau d'Intervention et de Restitution belge pour le traitement administratif de certains dossiers | Koninklijk besluit tot opschorting van het koninklijk besluit van 4 juli 2004 tot vaststelling van de bedragen en de uitvoeringsbepalingen van de aan het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau verschuldigde retributies voor de administratieve behandeling van sommige dossiers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 26 JANVIER 2011. - Arrêté royal suspendant l'arrêté royal du 4 juillet 2004 fixant les montants et les modalités d'application des rétributions dues au Bureau d'Intervention et de Restitution belge pour le traitement administratif de certains dossiers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 novembre 1967, coordonnée par l'arrêté royal du 3 février 1995 portant création du Bureau d'Intervention et de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 26 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot opschorting van het koninklijk besluit van 4 juli 2004 tot vaststelling van de bedragen en de uitvoeringsbepalingen van de aan het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau verschuldigde retributies voor de administratieve behandeling van sommige dossiers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 10 november 1967, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 3 februari 1995, houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, inzonderheid op artikelen |
Restitution belge, notamment, les articles 11 et 14, modifiée le 7 | 11 en 14, gewijzigd op 7 juli 2002; |
juillet 2002; Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2004 fixant les montants et les | Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2004 tot vaststelling van |
de bedragen en de uitvoeringsbepalingen van de aan het Belgisch | |
modalités d'application des rétributions dues au Bureau d'Intervention | Interventie- en Restitutiebureau verschuldigde retributies voor de |
et de Restitution belge pour le traitement de certains dossiers; | administratieve behandeling van sommige dossiers; |
Vu l'avis du Conseil d'administration du 12 mai 2010; | Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van 12 mei 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2010, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 december 2010; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 décembre 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris van Begroting, gegeven op 24 december 2010; |
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et l'autorité | Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale |
fédérale en date du 16 décembre 2010; | overheid op 16 december 2010; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que cet arrêté royal doit entrer en vigueur le 1er janvier | Overwegende dat dit koninklijk besluit in werking moet treden op 1 |
2011; | januari 2011; |
Considérant, en effet, qu'il est nécessaire, d'urgence, de diminuer | Overwegende dat de noodzaak zich opdringt de administratieve kost voor |
pour les opérateurs, le coût administratif des dossiers traités par le | operatoren voor dossiers behandeld door het Belgisch Interventie- en |
Bureau d'Intervention et de Restitution belge, suite à la forte baisse | Restitutiebureau te verlagen, als gevolg van de sterke daling van de |
du montant des restitutions et de l'intervention dans le cadre de la | bedragen aan restitutie en interventie in het kader van het nieuwe |
nouvelle politique agricole commune de l'Union européenne; | gemeenschappelijk landbouwbeleid van de Europese Unie; |
Considérant que si tel n'était pas le cas, les opérateurs | Overwegende dat indien dit niet gebeurt, de operatoren uit de |
agroalimentaires recourant aux services du Bureau d'Intervention et de | agrovoedingsindustrie die een beroep doen op de diensten van het |
Restitution belge seraient nettement désavantagés par rapport aux | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau in een nadelige positie |
autres opérateurs agroalimentaires de l'Union européenne; | zouden verkeren in vergelijking met andere operatoren uit de |
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, | agro-voedingsindustrie in de Europese Unie; |
Op voordracht van de Minister van Landbouw, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté royal du 4 juillet 2004 fixant les montants et |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 4 juli 2004 tot vaststelling van |
les modalités d'application des rétributions dues au Bureau | de bedragen en de uitvoeringsbepalingen van de aan het Belgisch |
d'Intervention et de Restitution belge pour le traitement de certains | Interventie- en Restitutiebureau verschuldigde retributies voor de |
dossiers est suspendu. | behandeling van sommige dossiers wordt opgeschort. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011 et |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 januari 2011 en |
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2011. | treedt buiten werking op 31 december 2011. |
Art. 3.La Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2011. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, | De Minister van KMO's, Zelfstandigen, |
de l'Agriculture et de la Politique scientifique, | Landbouw en Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |