← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence | Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector betreft, van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 JANVIER 2010. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la | 26 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector betreft, van het |
soins de santé, l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines | koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van sommige |
commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence | paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de |
(1) | bevoegdheid ervan (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 9 mars 2003 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 2003 tot oprichting van |
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; | sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de |
bevoegdheid ervan; | |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 10 décembre 2008; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 10 december 2008 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis 47.121/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 août 2009, en | Gelet op advies 47.121/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | augustus 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 9 mars 2003 |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 9 maart |
instituant certaines commissions paritaires et fixant leur | 2003 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling |
dénomination et leur compétence, les modifications suivantes sont | van de benaming en de bevoegdheid ervan worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
1° au 1°, les mots "services de gardiennat à domicile d'enfants" sont | 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "diensten voor |
remplacés par les mots "services pour parents d'accueil"; | opvanggezinnen" vervangen door de woorden "diensten voor |
onthaalouders"; | |
2° la disposition suivante est ajoutée : | 2° de hiernavolgende bepaling wordt toegevoegd : |
"15° les services et les centres de promotion de la santé et de | "15° de diensten en de centra voor gezondheidspromotie en preventie, |
prévention, à l'exception des mutualités"; | met uitzondering van de ziekenfondsen"; |
3° le même paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 3° dezelfde paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende : |
"La Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et | "Het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector is |
des soins de santé est également compétente pour les structures | eveneens bevoegd voor de voorzieningen voor kinderopvang onder |
d'accueil d'enfants contrôlées par l'institution compétente de la | toezicht van de bevoegde instelling van de Vlaamse Gemeenschap of van |
Communauté flamande ou de la Commission communautaire flamande". | de Vlaamse Gemeenschapscommissie". |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 janvier 2010. | Gegeven te Brussel, 26 januari 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
Chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 9 mars 2003, Moniteur belge du 8 avril 2003. | Koninklijk besluit van 9 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 8 april |
2003. |