← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 "
| Arrêté royal modifiant l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 225 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 26 FEVRIER 2023. - Arrêté royal modifiant l'article 225 de l'arrêté | 26 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 225 |
| royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à | van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
| juillet 1994 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 93, alinéa 7; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| 1994, artikel 93, zevende lid; | |
| Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
| relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
| coordonnée le 14 juillet 1994; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
| Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering |
| travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national | voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut |
| d'assurance maladie-invalidité, donné le 19 octobre 2022; | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 oktober 2022; |
| Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering |
| travailleurs indépendants du Service des indemnités de l'Institut | voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het |
| national d'assurance maladie-invalidité, donné le 19 octobre 2022; | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 novembre 2022; | oktober 2022; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 november 2022; |
| Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 janvier 2023; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 januari 2023; |
| Vu l'avis n° 72.980/2 du Conseil d'Etat donné le 20 février 2023 en | Gelet op het advies nr. 72.980/2 van de Raad van State, gegeven op 20 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | februari 2023 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 225, § 3 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 |
Artikel 1.Artikel 225, § 3 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 |
| portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| dernier lieu par l'arrêté royal du 18 avril 2022, est complété par un | 1994, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 april |
| alinéa, rédigé comme suit : | 2022, wordt aangevuld met een lid, luidende: |
| " Pour l'application du présent article, il n'est pas tenu compte du | "Voor de toepassing van dit artikel wordt geen rekening gehouden met |
| bonus emploi ou du bonus emploi plus octroyés conformément au décret | de jobbonus of de jobbonus plus toegekend overeenkomstig het decreet |
| de la Région flamande du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus | van het Vlaamse Gewest van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning |
| emploi ou au décret de la Région flamande et de la Communauté flamande | van een jobbonus of het decreet van het Vlaamse Gewest en de Vlaamse |
| du 15 juillet 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux | Gemeenschap van 15 juli 2022 tot regeling van de toekenning van een |
| indépendants débutants. ". | jobbonus plus voor startende zelfstandigen.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 26 février 2023. | Gegeven te Brussel, 26 februari 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale zaken, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |