Arrêté royal adaptant les annexes de l'arrêté royal du 3 mars 1927 portant exécution du code des droits et taxes divers | Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlagen van het koninklijk besluit van 3 maart 1927 houdende uitvoering van het wetboek diverse rechten en taksen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
26 FEVRIER 2023. - Arrêté royal adaptant les annexes de l'arrêté royal | 26 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlagen |
du 3 mars 1927 portant exécution du code des droits et taxes divers | van het koninklijk besluit van 3 maart 1927 houdende uitvoering van |
het wetboek diverse rechten en taksen | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des droits et taxes divers, les articles 20114, alinéa 3, | Gelet op het Wetboek diverse rechten en taksen, artikelen 20114, derde |
inséré par la loi du 22 juin 2012, 20117, alinéa 2, inséré par la loi | lid, ingevoegd bij de wet van 22 juni 2012, 20117, tweede lid, |
du 22 juin 2012, 20125, inséré par la loi du 13 avril 2019 et modifié | ingevoegd bij de wet van 22 juni 2012, 20125, ingevoegd bij de wet van |
par la loi du 7 février 2021, 20127, alinéa 2, inséré par la loi du 13 | 13 april 2019 en gewijzigd bij de wet van 7 februari 2021, 20127, |
avril 2019, 20134, inséré par la loi du 13 avril 2019 et modifié par | tweede lid, ingevoegd bij de wet van 13 april 2019, 20134, ingevoegd |
bij de wet van 13 april 2019 en gewijzigd bij de wet van 7 februari | |
la loi du 7 février 2021, et 20136, alinéa 2, inséré par la loi du 13 | 2021, en 20136, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 13 april 2019; |
avril 2019 ; Vu l'arrêté royal du 3 mars 1927 portant exécution du Code des droits | Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 1927 houdende uitvoering |
et taxes divers, les articles 2407septies, remplacé par l'arrêté royal | van het Wetboek diverse rechten en taksen, artikelen 2407septies, |
du 6 février 2022, 2407duodecies, inséré par l'arrêté royal du 9 | vervangen bij het koninklijk besluit van 6 februari 2022, 2407duodecies, |
décembre 2019, 2407quinquiesdecies, inséré par l'arrêté royal du 9 | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 december 2019, 2407quinquiesdecies, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 december 2019, 2407noniesdecies, | |
décembre 2019, 2407noniesdecies, § 5, inséré par l'arrêté royal du 6 | § 5, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 6 februari 2022, en de |
février 2022, et les annexes 2/1, 3, 4, 5, 6 et 7 ; | bijlagen 2/1, 3, 4, 5, 6 en 7; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 19 januari 2023 bij |
d'Etat le 19 janvier 2023, en application de l'article 84, § 1, alinéa | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
; | 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'article 8, §§ 1er et 2, de la loi du 5 mai 2014 | Overwegende artikel 8, §§ 1 en 2 van de wet van 5 mei 2014 houdende |
garantissant le principe de la collecte unique des données dans le | verankering van het principe van de unieke gegevensinzameling in de |
fonctionnement des services et instances qui relèvent de ou exécutent | werking van de diensten en instanties die behoren tot of taken |
certaines missions pour l'autorité et portant simplification et | uitvoeren voor de overheid en tot vereenvoudiging en gelijkschakeling |
harmonisation des formulaires électroniques et papier, le présent | van elektronische en papieren formulieren werden het besluit en de |
arrêté et ces annexes ont été communiquées le 17 janvier 2023 à | bijlagen op 17 januari 2023 meegedeeld aan de Dienst voor |
l'Agence pour la simplification administrative du SPF BOSA ; | administratieve vereenvoudiging van de FOD BOSA; |
Conformément à l'article 6, § 2 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, une analyse d'impact de la réglementation n'est pas nécessaire ; Considérant que certaines données des formulaires concernés ne correspondent plus à la réalité, parmi lesquelles les coordonnées du SPF Finances et le numéro de compte à utiliser, il convient de les corriger le plus rapidement possible afin de garantir la sécurité juridique de tous les envois et paiements ; Considérant qu'il s'agit d'un arrêté d'exécution qui n'a pas de nouvel impact budgétaire, un accord de l'inspecteur des Finances et de la Secrétaire d'Etat au Budget ne doit dès lors pas être demandé ; Sur proposition du ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : | Overeenkomstig artikel 6, § 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging is geen impactanalyse vereist. Overwegende dat bepaalde gegevens op de respectievelijke formulieren niet langer overeenstemmen met de werkelijkheid, waaronder de contactgegevens van de FOD Financiën en het te gebruiken rekeningnummer, past het om ze zo snel mogelijk te verbeteren om de juridische zekerheid van alle verzendingen en betalingen te verzekeren; Overwegende dat het gaat om een uitvoeringsbesluit dat op zich geen enkele nieuwe budgettaire weerslag heeft, moet geen akkoord van de inspecteur van Financiën en de Staatssecretaris voor Begroting worden gevraagd; Op voordracht van de minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'annexe 2/1 de l'arrêté royal du 3 mars 1927 portant |
Artikel 1.Bijlage 2/1 van het koninklijk besluit van 3 maart 1927 |
exécution du Code des droits et taxes divers, insérée par l'arrêté | houdende uitvoering van het Wetboek diverse rechten en taksen, |
royal du 9 novembre 2016, est remplacé par l'annexe 1 du présent | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 november 2016, wordt |
arrêté. | vervangen door de bijlage 1 van het huidige besluit. |
Art. 2.L'annexe 3 du même arrêté royal, insérée par l'arrêté royal du |
Art. 2.Bijlage 3 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het |
9 novembre 2016, est remplacée par l'annexe 2 du présent arrêté. | koninklijk besluit van 9 november 2016, wordt vervangen door de |
bijlage 2 van het huidige besluit. | |
Art. 3.L'annexe 4 du même arrêté royal, insérée par l'arrêté royal du |
Art. 3.Bijlage 4 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het |
9 décembre 2019, est remplacée par l'annexe 3 du présent arrêté. | koninklijk besluit van 9 december 2019, wordt vervangen door de |
bijlage 3 van het huidige besluit. | |
Art. 4.L'annexe 5 du même arrêté royal, insérée par l'arrêté royal du |
Art. 4.Bijlage 5 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het |
9 décembre 2019, est remplacée par l'annexe 4 du présent arrêté. | koninklijk besluit van 9 december 2019, wordt vervangen door de |
bijlage 4 van het huidige besluit. | |
Art. 5.L'annexe 6 du même arrêté royal, insérée par l'arrêté royal du |
Art. 5.Bijlage 6 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het |
9 décembre 2019, est remplacée par l'annexe 5 du présent arrêté. | koninklijk besluit van 9 december 2019, wordt vervangen door de |
bijlage 5 van het huidige besluit. | |
Art. 6.L'annexe 7 du même arrêté royal, insérée par l'arrêté royal du |
Art. 6.Bijlage 7 van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij het |
9 décembre 2019, est remplacée par l'annexe 6 du présent arrêté. | koninklijk besluit van 9 december 2019, wordt vervangen door de |
bijlage 6 van het huidige besluit. | |
Art. 7.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 7.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 février 2023. | Gegeven te Brussel, 26 februari 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM . | V. VAN PETEGHEM |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
. |