← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de « Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid » | Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van het Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
26 FEVRIER 2021. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué | 26 FEBRUARI 2021. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel |
par la loi du 28 avril 1958 applicable aux membres du personnel de « | ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de |
Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van | personeelsleden van het Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van |
het Gezinsbeleid » (l'Agence flamande de Paiement des Allocations dans | Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid |
le cadre de la Politique familiale) | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du | Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het |
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants | personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun |
droit, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, | rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van |
5 juillet 1990 et 3 avril 1997 et la loi du 12 janvier 2006; | 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; |
Vu le décret du 7 juillet 2017 portant création d'une agence | Gelet op het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een |
autonomisée externe de droit public " Vlaams Agentschap voor de | publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams |
Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezindsbeleid " (Agence | Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het |
flamande de Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique | |
familiale), établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de | Gezinsbeleid, tot vaststelling van vergunningsnormen voor private |
paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant | uitbetalingsactoren en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 |
création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité | betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
juridique " Kind en Gezin " (Enfance et Famille); | met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 autorisant | Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 houdende |
l'Agence flamande de Paiement des Allocations dans le cadre de la | machtiging van het Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen |
Politique familiale à participer au régime de pensions instauré par la | in het kader van het Gezinsbeleid tot deelname aan de |
loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de | pensioenregeling, ingesteld bij de wet van 28 april 1958 betreffende |
certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, article | het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut |
1, autorisant l'Agence à participer au régime de pensions instauré par | alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, waarin het Agentschap wordt |
gemachtigd deel te nemen aan de pensioenregeling ingesteld bij de | |
la loi du 28 avril 1958 précitée; | voormelde wet van 28 april 1958; |
Considérant que, dans le cadre de la Sixième Réforme de l'Etat, la | Overwegende dat in het kader van de Zesde Staatshervorming de |
compétence en matière d'allocations familiales a été régionalisé et de | bevoegdheid inzake de gezinsbijslagen werd geregionaliseerd en dat ten |
ce fait un certain nombre de membres du personnel de l'Agence fédérale | gevolge hiervan een aantal personeelsleden van het Federaal Agentschap |
pour les allocations familiales (Famifed) a été transféré vers | voor de Kinderbijslag (Famifed) naar het Vlaams Agentschap voor de |
l'Agence flamande de Paiement des Allocations dans le cadre de la | Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid werd |
Politique familiale; | overgeheveld; |
Considérant que, pour des raisons de sécurité juridique et de | Overwegende dat om redenen van rechtszekerheid en continuïteit in de |
continuité dans les droits à pension des agents statutaires, il | pensioenrechten van de statutaire personeelsleden, het Vlaams |
s'impose d'autoriser l'Agence flamande de Paiement des Allocations | Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het |
dans le cadre de la Politique familiale à participer au régime de | Gezinsbeleid de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het |
pensions institué par la loi du 28 avril 1958 précitée, avec effet au | pensioenstelsel dat ingesteld is bij de voormelde wet van 28 april |
1er janvier 2019, date à laquelle les agents statutaires ont été | 1958, met uitwerking vanaf 1 januari 2019, datum waarop de statutaire |
transférés de Famifed vers l'Agence; | personeelsleden van Famifed werden overgeheveld naar het Agentschap; |
Sur la proposition de la Ministre des Pensions, et de l'Intégration | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en Maatschappelijke |
sociale, chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la | Integratie, belast met Personen met een handicap, Armoedebestrijding |
pauvreté et de Beliris, | en Beliris, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril |
Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28 |
1958 relative à la pension des membres du personnel de certains | april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere |
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable | organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is |
aux membres du personnel de " Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling | toepasselijk op de personeelsleden van het Vlaams Agentschap voor de |
van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid " (l'Agence flamande de | Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid. |
Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique familiale). | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 3.La ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 février 2021. | Gegeven te Brussel, 26 februari 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des | De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met |
Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris, | Personen met een handicap, Armoedebestrijding en Beliris, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |