← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres de la commission administrative de l'Institution Royale de Messines "
Arrêté royal portant nomination de membres de la commission administrative de l'Institution Royale de Messines | Koninklijk besluit houdende benoeming van leden van de commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 26 FEVRIER 2015. - Arrêté royal portant nomination de membres de la commission administrative de l'Institution Royale de Messines PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 26 FEBRUARI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden van de commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 13650 du 14 juillet 1970 portant approbation du | Gelet op het koninklijk besluit nr. 13650 van 14 juli 1970 houdende |
règlement général de l'Institution Royale de Messines, modifié par les | goedkeuring van het algemeen reglement van het Koninklijk Gesticht van |
arrêtés royaux n° 14812 du 20 juillet 1972, n° 1632 du 12 septembre | Mesen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr. 14812 van 20 juli |
1997 et n° 2677 du 20 janvier 2000, les articles 1er et 2; | 1972, nr. 1632 van 12 september 1997 en nr. 2677 van 20 januari 2000, |
de artikelen 1 en 2; | |
Considérant les propositions de la Commission administrative du 9 | Overwegende de voorstellen van de Commissie tot beheer van 9 december |
décembre 2014; | 2014; |
Considérant que le mandat de Monsieur Frank Emiel DE CONINCK en | Overwegende dat het mandaat van de Heer Frank Emiel DE CONINCK als lid |
qualité de membre de la Commission administrative de l'Institution | van de Commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen op |
Royale de Messines est arrivé à échéance le 31 décembre 2014; | 31 december 2014 is verstreken; |
Considérant que le mandat de M. Edmond POULLET en qualité de membre de | Overwegende dat het mandaat van de Heer Edmond POULLET als lid van de |
la Commission administrative de l'Institution Royale de Messines est arrivé à échéance le 31 décembre 2014; | Commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen op 31 december 2014 is verstreken; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Defensie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le mandat de M. Frank Emiel DE CONINCK comme membre de la |
Artikel 1.Het mandaat van de Heer Frank Emiel DE CONINCK als lid van |
Commission administrative de l'Institution Royale de Messines est | de Commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen wordt |
prolongé pour un terme de sept ans. | verlengd voor een termijn van zeven jaar. |
Art. 2.Le mandat de M. Edmond POULLET comme membre de la Commission |
Art. 2.Het mandaat van de Heer Edmond POULLET als lid van de |
administrative de l'Institution Royale de Messines est prolongé pour | Commissie tot beheer van het Koninklijk Gesticht van Mesen wordt |
un terme de sept ans. | verlengd voor een termijn van zeven jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Laeken, le 26 février 2015. | Gegeven te Laken, 26 februari 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |