Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/02/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 FEVRIER 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, l'article 35ter, inséré par la loi du betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel
19 décembre 1990, et modifié par les lois des 17 mars 1997 et 13 35ter, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990, en gewijzigd bij de
décembre 2006; wetten van 17 maart 1997 en 13 december 2006;
Vu l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de
professionnels particuliers et des qualifications professionnelles lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden
particulières pour les praticiens de l'art infirmier; voor de beoefenaars van de verpleegkunde;
Vu l'avis du Conseil fédéral de l'Art infirmier, donné le 26 février 2013; Gelet op het advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde, gegeven op 26 februari 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 août 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
augustus 2013;
Considérant qu'en vertu de l'article 2, 9°, de l'arrêté royal du 20 Overwegende dat krachtens artikel 2, 9°, van het koninklijk besluit
septembre 2012 portant exécution de l'article 19/1, § 1er, deuxième van 20 september 2012 houdende uitvoering van dit artikel 19/1, § 1,
alinéa du chapitre V/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la tweede lid van hoofdstuk V/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de
coordination de la politique fédérale de développement durable, cet coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling,
arrêté est dispensé d'un examen préalable de la nécessité de réaliser wordt dit besluit vrijgesteld van een voorafgaand onderzoek tot de
une évaluation d'incidence; noodzakelijkheid van de uitvoering van een effectbeoordeling;
Vu l'avis 54.561/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2013, en Gelet op advies 54.561/2 van de Raad van State, gegeven op 16 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le texte français de l'article 1er, 3., de l'arrêté

Artikel 1.In de Franse tekst van het artikel 1, 3., van het

royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van
professionnels particuliers et des qualifications professionnelles bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de
particulières pour les praticiens de l'art infirmier, les mots « santé beoefenaars van de verpleegkunde, worden de woorden "santé publique"
publique » sont remplacés par les mots « santé communautaire ». vervangen door de woorden "santé communautaire".

Art. 2.Dans l'article 1er, 9., du même arrêté, les mots « assistance

Art. 2.In artikel 1, 9., van hetzelfde besluit, worden de woorden

opératoire et instrumentation » sont remplacés par les mots « soins "als operatie-assistent en als instrumentist" vervangen door de
péri-opératoires, anesthésie, assistance opératoire et instrumentation woorden "in de peri-operatieve zorg, anesthesie, operatie assistentie
(en abrégé « soins péri-opératoires ») ». en instrumentatie (afgekort "peri-operatieve zorg")".

Art. 3.Le ministre qui a la santé publique dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 février 2014. Gegeven te Brussel, 26 februari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^