Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 octobre 2006 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « King of Cash », loterie publique organisée par la Loterie Nationale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 octobre 2006 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « King of Cash », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 oktober 2006 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « King of Cash », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 26 FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 octobre 2006 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « King of Cash », loterie publique organisée par la Loterie Nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 26 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 oktober 2006 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « King of Cash », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en
§ 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 31 octobre 2006 fixant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 31 oktober 2006 tot bepaling van
de la loterie à billets, appelée « King of Cash », loterie publique de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, « King of Cash
organisée par la Loterie Nationale; », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij;
Vu l'avis 47.634/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2010, en Gelet op het advies 47.634/2 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que, couplée à un rafraîchissement de la présentation Overwegende dat een wijziging van het lotenplan, dewelke in hoofdzaak
visuelle des billets du « King of Cash », une modification du plan des bestaat in de verhoging van het bedrag van het hoofdlot en van de
lots consistant principalement à augmenter le montant du lot principal globale kans om een lot te winnen, gekoppeld aan een verjonging van de
et la chance globale d'obtenir un lot, est susceptible de renforcer visuele aanblik van de "King of Cash"-biljetten, de aantrekkingskracht
l'attrait de cette loterie à billets instantanée; van deze loterij met instantbiljetten vermoedelijk zal versterken;
Considérant que le renforcement de l'attractivité du « King of Cash » Overwegende dat de versterking van de aantrekkingskracht van "King of
promeut simultanément le caractère canalisateur de cette forme de Cash" tegelijk de kanaliserende werking van deze vorm van openbare
loterie publique et, ce faisant, cadre parfaitement avec une des loterij bevordert en daardoor perfect kadert binnen één van de
missions de la Loterie Nationale consistant précisément à canaliser le opdrachten van de Nationale Loterij, die er precies in bestaat het
comportement des joueurs vers des jeux présentant un faible risque de dépendance; Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; que ce devoir de canalisation implique, conformément audit contrat de gestion, de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes auxquelles doivent être proposés des jeux divertissants; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; que les mesures visées par le présent arrêté répondent de façon responsable à ce critère; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico gering is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat, in overeenstemming met dit beheerscontract, deze kanalisatieopdracht betekent dat er speelplezier wordt verschaft aan een breed publiek waaraan recreatieve spelen moeten worden aangeboden; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; dat de maatregelen bedoeld door onderhavig besluit op verantwoorde wijze beantwoorden aan dit criterium; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 31 octobre 2006

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 31 oktober 2006

fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « betreffende de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, «
King of Cash », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, King of Cash » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de
l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : Nationale Loterij, wordt het eerste lid vervangen als volgt :
« Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la Loterie « Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale
Nationale, soit à 650 000, soit en multiples de 650 000. » Loterij vastgesteld hetzij op 650 000, hetzij op veelvouden van 650 000. »

Art. 2.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 3.Par quantité de 650 000 billets émis, le nombre de lots est

«

Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 650 000 uitgegeven biljetten

fixé à 186 374, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit wordt het aantal loten vastgesteld op 186 374, die worden verdeeld
ci-dessous : volgens onderstaande tabel :
Aantal loten Aantal loten
Nombre de lots Nombre de lots
Bedrag van de loten (euro) Bedrag van de loten (euro)
Montant des lots (euros) Montant des lots (euros)
Totaal bedrag van de loten (euro) Totaal bedrag van de loten (euro)
Montant total des lots (euros) Montant total des lots (euros)
1 winstkans op 1 winstkans op
1 chance de gain sur 1 chance de gain sur
1 1
250.000 250.000
250.000 250.000
650 000 650 000
1 1
25.000 25.000
25.000 25.000
650 000 650 000
2 2
10.000 10.000
20.000 20.000
325 000 325 000
120 120
250 250
30.000 30.000
5 416,67 5 416,67
1 250 1 250
30 30
37.500 37.500
520 520
5 000 5 000
25 25
125.000 125.000
130 130
15 000 15 000
20 20
300.000 300.000
43,33 43,33
20 000 20 000
15 15
300.000 300.000
32,50 32,50
60 000 60 000
10 10
600.000 600.000
10,83 10,83
85 000 85 000
5 5
425.000 425.000
7,65 7,65
TOTAAL TOTAL 186 374 TOTAAL TOTAL 186 374
TOTAAL TOTAL 2.112.500 TOTAAL TOTAL 2.112.500
TOTAAL TOTAL 3,49 TOTAAL TOTAL 3,49

Art. 3.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 4.Le recto des billets présente deux zones de jeu

«

Art. 4.Op de voorkant van de biljetten worden er twee duidelijk

distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à afgebakende speelzones afgebeeld die bedekt zijn met een door de
gratter par le participant. deelnemer af te krassen ondoorzichtige deklaag.
La pellicule opaque recouvrant la première zone de jeu porte la De ondoorzichtige deklaag die de eerste speelzone bedekt, draagt de
mention « SYMBOLES GAGNANTS - WINNENDE SYMBOLEN - GEWINNSYMBOLE » et vermelding « WINNENDE SYMBOLEN - SYMBOLES GAGNANTS - GEWINNSYMBOLE »
peut être illustrée d'une ou de plusieurs figures, images, graphismes en kan geïllustreerd zijn met een of meerdere figuren, afbeeldingen,
ou de tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale. grafische elementen of met om het even welk ander teken dat door de
Nationale Loterij nuttig wordt geacht.
La pellicule opaque recouvrant la seconde zone de jeu porte la mention De ondoorzichtige deklaag die de tweede speelzone bedekt, draagt de
« VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - IHRE SYMBOLE » et peut être illustrée vermelding « UW SYMBOLEN - VOS SYMBOLES - IHRE SYMBOLE » en kan
geïllustreerd zijn met een of meerdere figuren, afbeeldingen,
d'une ou de plusieurs figures, images, graphismes ou de tout autre grafische elementen of met om het even welk ander teken dat door de
signe jugé utile par la Loterie Nationale. Nationale Loterij nuttig wordt geacht.
Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée Nadat de ondoorzichtige deklaag die de speelzone bedoeld in het tweede
à l'alinéa 2, apparaissent quatre symboles représentant chacun un lid bedekt, afgekrast werd, verschijnen er vier symbolen die elk een
objet différent ainsi que la mention « SYMBOLES GAGNANTS - WINNENDE verschillend voorwerp voorstellen, alsook de vermelding « WINNENDE
SYMBOLEN - GEWINNSYMBOLE ». SYMBOLEN - SYMBOLES GAGNANTS - GEWINNSYMBOLE ».
Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la zone visée à Nadat de ondoorzichtige deklaag die de speelzone bedoeld in het derde
l'alinéa 3, apparaissent douze symboles représentant chacun un objet lid bedekt, afgekrast werd, verschijnen er twaalf symbolen die elk een
différent ainsi que la mention « VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - IHRE verschillend voorwerp voorstellen, alsook de vermelding « UW SYMBOLEN
SYMBOLE ». En dessous de chacun de ces symboles est imprimé, en - VOS SYMBOLES - IHRE SYMBOLE ». Onder elk van deze symbolen staat
chiffres arabes, un montant de lot ou un montant partiel de lot telkens een lotenbedrag of een deel van een lotenbedrag in Arabische
pouvant varier d'un symbole à l'autre. » cijfers gedrukt dat kan verschillen van symbool tot symbool. »

Art. 4.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

«

Art. 5.Est gagnant le billet dont la zone de jeu « SYMBOLES

«

Art. 5.Het biljet waarvan de speelzone « WINNENDE SYMBOLEN -

GAGNANTS - WINNENDE SYMBOLEN - GEWINNSYMBOLE » présente un symbole SYMBOLES GAGNANTS - GEWINNSYMBOLE » een symbool bevat dat ook
également reproduit dans la zone de jeu « VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - afgebeeld staat in de speelzone « UW SYMBOLEN - VOS SYMBOLES - IHRE
IHRE SYMBOLE ». Les deux symboles concernés par cette correspondance SYMBOLE » is winnend. Deze twee overeenstemmende symbolen worden «
sont appelés « paire gagnante ». En l'occurrence, le billet est winnend paar » genoemd. In voorkomend geval geeft het biljet recht op
attributif du montant mentionné en dessous du symbole reproduit dans het bedrag dat vermeld is onder het overeenstemmende symbool dat
la zone de jeu « VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - IHRE SYMBOLE » concernée afgebeeld staat in de speelzone « UW SYMBOLEN - VOS SYMBOLES - IHRE
par cette correspondance. SYMBOLE ».
Un billet gagnant comporte exclusivement une, deux, trois ou quatre Een winnend biljet bevat uitsluitend één, twee, drie of vier winnende
paires gagnantes, étant entendu que les deux, trois ou quatre paires paren, met dien verstande dat de twee, drie of vier winnende paren
gagnantes donnent droit à un lot correspondant au cumul des montants recht geven op een cumulatief lot dat overeenstemt met de bedragen die
mentionnés en dessous des deux, trois ou quatre symboles reproduits vermeld zijn onder de twee, drie of vier overeenstemmende symbolen die
dans la zone de jeu « VOS SYMBOLES - UW SYMBOLEN - IHRE SYMBOLE » afgebeeld staan in de speelzone « UW SYMBOLEN - VOS SYMBOLES - IHRE
concernés par cette correspondance. SYMBOLE ».
Tout billet dont les zones de jeu ne rencontrent pas l'un des quatre Elk biljet waarbij zich in de speelzones niet één van de vier in het
cas de correspondance visés à l'alinéa 2 est toujours non gagnant. tweede lid bedoelde gevallen voordoet, is steeds niet winnend.
Un billet bénéficiant d'un lot de : Een biljet dat recht geeft op een lot van :
1° 30 euros, 250 euros, 10.000 euros, 25.000 euros ou 250.000 euros ne 1° 30 euro, 250 euro, 10.000 euro, 25.000 euro of 250.000 euro bevat
présente qu'une paire gagnante; slechts één winnend paar;
2° 25 euros présente une, deux, trois ou quatre paires gagnantes. Les 2° 25 euro bevat één, twee, drie of vier winnende paren. De toegekende
montants attribués s'élèvent à 25 euros dans le premier cas, à 5 euros bedragen bedragen 25 euro in het eerste geval; 5 euro en 20 euro in
et 20 euros dans le second; à 5 euros, 5 euros et 15 euros dans le het tweede geval; 5 euro, 5 euro en 15 euro in het derde geval; 5
troisième; à 5 euros, 5 euros, 5 euros et 10 euros dans le quatrième euro, 5 euro, 5 euro en 10 euro in het vierde geval;
cas; 3° 20 euros présente une, deux, trois ou quatre paires gagnantes. Les 3° 20 euro bevat één, twee, drie of vier winnende paren. De toegekende
montants attribués s'élèvent à 20 euros dans le premier cas, à 5 euros bedragen bedragen 20 euro in het eerste geval; 5 euro en 15 euro of 10
et 15 euros ou à 10 euros et 10 euros dans le second; à 2,50 euros, euro en 10 euro in het tweede geval; 2,50 euro, 2,50 euro en 15 euro
2,50 euros et 15 euros dans le troisième; à 5 euros, 5 euros, 5 euros in het derde geval; 5 euro, 5 euro, 5 euro en 5 euro of 2,50 euro,
et 5 euros ou à 2,50 euros, 2,50 euros, 5 euros et 10 euros dans le 2,50 euro, 5 euro en 10 euro in het vierde geval;
quatrième; 4° 15 euros présente une, deux, trois ou quatre paires gagnantes. Les 4° 15 euro bevat één, twee, drie of vier winnende paren. De toegekende
montants attribués s'élèvent à 15 euros dans le premier cas, à 5 euros bedragen bedragen 15 euro in het eerste geval; 5 euro en 10 euro in
et 10 euros dans le second; à 5 euros, 5 euros et 5 euros dans le het tweede geval; 5 euro, 5 euro en 5 euro in het derde geval; 2,50
troisième; à 2,50 euros, 2,50 euros, 5 euros et 5 euros dans le euro, 2,50 euro, 5 euro en 5 euro in het vierde geval;
quatrième; 5° 10 euros présente une, trois ou quatre paires gagnantes. Les 5° 10 euro bevat één, drie of vier winnende paren. De toegekende
montants attribués s'élèvent à 10 euros dans le premier cas, à 2,50 bedragen bedragen 10 euro in het eerste geval; 2,50 euro, 2,50 euro en
euros, 2,50 euros et 5 euros dans le second; à 2,50 euros, 2,50 euros, 5 euro in het tweede geval; 2,50 euro, 2,50 euro, 2,50 euro en 2,50
2,50 euros et 2,50 euros dans le troisième; euro in het derde geval;
6° 5 euros présente une ou deux paires gagnantes. Les montants 6° 5 euro bevat één of twee winnende paren. De toegekende bedragen
attribués s'élèvent à 5 euros dans le premier cas et à 2,50 euros et bedragen 5 euro in het eerste geval en 2,50 euro en 2,50 euro in het
2,50 euros dans le second. » tweede geval. »

Art. 5.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

« Art.9. Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur « Art.9. De loten zijn betaalbaar aan de houder tegen afgifte van de
winnende biljetten, vanaf de aankoop van de biljetten tot en met de
contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de
jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten
de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux behoren, en dit in overeenstemming met de hierna volgende modaliteiten
modalités suivantes : :
1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables 1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten
durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente betaalbaar bij de fysieke verkooppunten waarmee de Nationale Loterij
de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points een overeenkomst heeft gesloten om hen te erkennen als officiële
de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un verkopers van de spelen van de Nationale Loterij, en dit gedurende een
contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de afsluitingsdatum van de
Loterie Nationale; verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren;
2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires 2° de loten zijn betaalbaar gedurende een ten aanzien van de termijn
au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie bedoeld in 1° bijkomende termijn van tien maanden, doch dit
Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées uitsluitend ten zetel van de Nationale Loterij of bij haar regionale
de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la kantoren. De coördinaten van deze regionale kantoren kunnen
Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. geraadpleegd worden op de internetsite van de Nationale Loterij of
kunnen rechtstreeks bij haar bekomen worden.
Les lots de 10.000 euros, 25.000 euros et 250.000 euros sont De loten van 10.000 euro, 25.000 euro en 250.000 euro zijn uitsluitend
exclusivement payables au siège de la Loterie Nationale ou auprès des betaalbaar ten zetel van de Nationale Loterij of bij haar regionale
bureaux régionaux de celle-ci. » kantoren. »

Art. 6.Dans l'article 11 du même arrêté, les mots « fixé à l'article

Art. 6.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « in

9 » sont remplacés par les mots « de douze mois visé à l'article 9, alinéa 1er, ». artikel 9 vastgelegde termijn » vervangen door de woorden « in artikel

Art. 7.Dans l'article 12, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « deux

mois visé à l'article 9 » sont remplacés par les mots « douze mois 9 bedoelde termijn van twaalf maanden ».

Art. 7.In artikel 12, eerste lid van hetzelfde besluit worden de

woorden « termijn van twee maanden » vervangen door de woorden «
visé à l'article 9, alinéa 1er, ». termijn van twaalf maanden ».

Art. 8.Le présent arrêté s'applique aux séries de billets « King of

Art. 8.Dit besluit is van toepassing op de « King of Cash

Cash » émises après le 15 mars 2010. »-biljettenreeksen uitgegeven na 15 maart 2010.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 mars 2010.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 15 maart 2010.

Art. 10.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 10.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 février 2010. Gegeven te Brussel, 26 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^