← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail "
| Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail | Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 26 FEVRIER 2002. - Arrêté royal portant nomination d'un Vice-Président du Comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail ALBERT II, Roi des Belges, | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 26 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een Ondervoorzitter van het Directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté du Régent du 2 avril 1948, instituant le comité de | Gelet op het besluit van de Regent van 2 april 1948, houdende |
| directeur près le Commissariat général du Gouvernement près les | oprichting van het directiecomité bij het Commissariaat-generaal der |
| Expositions nationales du Travail; | Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; |
| Vu la démission honorable présentée par le Vice-Président du Comité | Gezien het ontslag aangeboden door de Ondervoorzitter van voormeld |
| directeur susmentionné, considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son | Directiecomité, overwegende dat in vervanging dient voorzien te |
| remplacement; | worden; |
| Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de | Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
| l'Emploi et de Notre Ministre de l'Economie, | Werkgelegenheid en van Onze Minister van Economie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Willy Vijverman, ancien Président de la Centrale |
Artikel 1.De heer Willy Vijverman, gewezen Voorzitter van de |
| chrétienne Alimentation et Services, est nommé Vice-Président du | Christelijke Centrale Voeding en Diensten, wordt tot Ondervoorzitter |
| comité directeur près le Commissariat général du Gouvernement aux | van het directiecomité bij het Commissariaat-generaal der Regering bij |
| Expositions nationales du Travail. | de Nationale Arbeidstentoonstellingen benoemd. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2002. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre de l'Economie |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van |
| sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent | Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 26 février 2002. | Gegeven te Brussel, 26 februari 2002. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |