Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/12/2022
← Retour vers "Arrêté royal reportant la date de fin de vigueur de la loi du 15 novembre 2022 réintroduisant un droit au petit chômage pour les travailleurs afin de recevoir un vaccin contre le coronavirus COVID-19 "
Arrêté royal reportant la date de fin de vigueur de la loi du 15 novembre 2022 réintroduisant un droit au petit chômage pour les travailleurs afin de recevoir un vaccin contre le coronavirus COVID-19 Koninklijk besluit tot uitstel van de datum van buitenwerkingtreding van de wet van 15 november 2022 houdende herinvoering van een recht op klein verlet voor werknemers met het oog op het toegediend krijgen van een vaccin ter bescherming tegen het coronavirus COVID-19
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal reportant la date de fin de vigueur 26 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot uitstel van de datum van
de la loi du 15 novembre 2022 réintroduisant un droit au petit chômage buitenwerkingtreding van de wet van 15 november 2022 houdende
herinvoering van een recht op klein verlet voor werknemers met het oog
pour les travailleurs afin de recevoir un vaccin contre le coronavirus op het toegediend krijgen van een vaccin ter bescherming tegen het
COVID-19 (1) coronavirus COVID-19 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 novembre 2022 réintroduisant un droit au petit chômage Gelet op de wet van 15 november 2022 houdende herinvoering van een
recht op klein verlet voor werknemers met het oog op het toegediend
pour les travailleurs afin de recevoir un vaccin contre le coronavirus krijgen van een vaccin ter bescherming tegen het coronavirus COVID-19,
COVID-19, l'article 4, deuxième alinéa; artikel 4, tweede lid;
Vu la demande faite au Conseil national du travail d'émettre un avis Gelet op het verzoek aan de Nationale Arbeidsraad om bij
urgent; hoogdringendheid een advies te geven;
Vu que le Conseil national du travail n'a pas pu donner suite à cette Overwegende dat de Nationale Arbeidsraad hier geen gevolg aan heeft
demande; kunnen geven;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2022; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 december 2022;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 décembre 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 14 december 2022;
Vu l'avis 72.767/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 décembre 2022, en Gelet op advies 72.767/1 van de Raad van State, gegeven op 23 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu la demande de traitement urgent, motivée par le fait que Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit
l'application de la loi du 15 novembre 2022 réintroduisant un droit au dat de toepassing van de wet van 15 november 2022 houdende
herinvoering van een recht op klein verlet voor werknemers met het oog
petit chômage pour les travailleurs afin de recevoir un vaccin contre op het toegediend krijgen van een vaccin ter bescherming tegen het
le coronavirus COVID-19, après le 31 décembre 2022 (et au plus tard coronavirus COVID-19 na 31 december 2022 (en uiterlijk tot 31 maart
jusqu'au 31 mars 2023), conformément à l'article 4 de cette loi, n'est 2023), overeenkomstig artikel 4 van deze wet, slechts mogelijk is door
possible que par le biais d'un arrêté royal qui entre en vigueur au middel van een koninklijk besluit dat in werking treedt uiterlijk op
plus tard le dernier jour de validité de cette loi, soit le 31 décembre 2022; de laatste geldigheidsdag van deze wet, zijnde 31 december 2022;
Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'avis des Ministres Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in
qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La date de fin de vigueur de la loi du 15 novembre 2022

Artikel 1.De datum van buitenwerkingtreding van de wet van 15

réintroduisant un droit au petit chômage pour les travailleurs afin de november 2022 houdende herinvoering van een recht op klein verlet voor
werknemers met het oog op het toegediend krijgen van een vaccin ter
recevoir un vaccin contre le coronavirus COVID-19, est reportée au 31 bescherming tegen het coronavirus COVID-19, wordt uitgesteld tot 31
mars 2023. maart 2023.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2022.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2022.

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2022. Gegeven te Ciergnon, 26 december 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 15 novembre 2022, Wet van 15 november 2022,
Moniteur belge du 21 novembre 2022. Belgisch Staatsblad van 21 november 2022.
^