← Retour vers "Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Communauté française des membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale "
Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement de la Communauté française des membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale | Koninklijk besluit tot overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale zekerheid naar de Regering van de Franse Gemeenschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal relatif au transfert au Gouvernement | 26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot overdracht van |
de la Communauté française des membres du personnel du Service public | personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale zekerheid naar |
fédéral Sécurité sociale | de Regering van de Franse Gemeenschap |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | naar de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en naar het Verenigd College |
Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de |
28 décembre 1989, 1er octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997, | koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober 1990, 22 |
26 mai 2002, 25 avril 2004, 20 mai 2009, 10 septembre 2009 et 22 mai | december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002, 25 april 2004, 20 mei |
2014, annexe III, 18, 1°, a); | 2009, 10 september 2009 en 22 mei 2014, bijlage III, 18, 1° a); |
Vu l'avis du Gouvernement de la Communauté française, donné le 18 novembre 2015; | Gelet op het advies van de Regering van de Franse Gemeenschap, gegeven op 18 november 2015; |
Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van Sociale |
sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les membres du personnel du Service public fédéral |
Artikel 1.De personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale |
Sécurité sociale, dont les noms sont repris en annexe du présent | zekerheid, waarvan de namen in de bijlage van dit besluit worden |
arrêté, sont transférés au Gouvernement de la Communauté française. | vermeld, worden overgedragen naar de Regering van de Franse Gemeenschap. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 3.Le Premier Ministre et le Ministre des Affaires sociale sont |
Art. 3.De Eerste Minister en de Minister van Sociale zaken zijn, |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015. | Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
C. MICHEL | C. MICHEL |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale zaken, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Annexe à l'arrêté royal du 26 décembre 2015 relatif au transfert au | Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot overdracht |
Gouvernement de la Communauté française des membres du personnel du | van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid |
Service public fédéral Sécurité sociale | naar de Regering van de Franse Gemeenschap |
Membres du personnel du Service public fédéral Sécurité sociale | Personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid |
transférés au Gouvernement de la Communauté française | overgedragen naar de Regering van de Franse gemeenschap |
1. Agents de l'Etat | 1. Rijksambtenaren |
Naam - Nom | Naam - Nom |
Niveau | Niveau |
Hanon Marius | Hanon Marius |
A4 | A4 |
Schmitt Nathalie | Schmitt Nathalie |
A3 | A3 |
Havaert Anne | Havaert Anne |
A2 | A2 |
Vandepontseele Sophie | Vandepontseele Sophie |
A1 | A1 |
Hardy Emmanuelle | Hardy Emmanuelle |
A1 | A1 |
Duchene Alain | Duchene Alain |
B | B |
Demaret Daniel | Demaret Daniel |
B | B |
Manfé Alain | Manfé Alain |
B | B |
Lenoir Valérie | Lenoir Valérie |
C | C |
Arnoldy Marc | Arnoldy Marc |
C | C |
Dumoulin Jean-Marie | Dumoulin Jean-Marie |
C | C |
Bouchat Michel | Bouchat Michel |
C | C |
Laloy Michaël | Laloy Michaël |
C | C |
Lefebvre Evelyne | Lefebvre Evelyne |
C | C |
Jacques Bénédicte | Jacques Bénédicte |
C | C |
2. Membres du personnel engagés par contrat de travail | 2. Bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel |
Naam - Nom | Naam - Nom |
Niveau | Niveau |
Nubuhoro Jacqueline | Nubuhoro Jacqueline |
B | B |
Giacomello Amaury | Giacomello Amaury |
B | B |
Dusepulchre Horn | Dusepulchre Horn |
C | C |
Lagneau Francis | Lagneau Francis |
C | C |
Jacques Emmanuel | Jacques Emmanuel |
C | C |
Bombled Nicolas | Bombled Nicolas |
C | C |
Andoulsi Sandrine | Andoulsi Sandrine |
C | C |
Bulinckx Louis | Bulinckx Louis |
C | C |
Wastiaux Pénélope | Wastiaux Pénélope |
C | C |
Durviaux Cathy | Durviaux Cathy |
C | C |
Vermeulen Géraldine | Vermeulen Géraldine |
D | D |
Coenen Gregory | Coenen Gregory |
D | D |
Mahi Abdelkrim | Mahi Abdelkrim |
D | D |
Capron Sandrine | Capron Sandrine |
D | D |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 décembre 2015. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 26 december 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
C. MICHEL | C. MICHEL |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale zaken, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |