← Retour vers "Arrêté royal portant démission des commissaires du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire "
| Arrêté royal portant démission des commissaires du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire | Koninklijk besluit houdende ontslag van de regeringscommissarissen bij het Studiecentrum voor Kernenergie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal portant démission des commissaires du | 26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende ontslag van de |
| gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire | regeringscommissarissen bij het Studiecentrum voor Kernenergie |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 portant les règles relatives au | Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de |
| contrôle et au mode de subvention du Centre d'Etude de l'Energie | regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het |
| nucléaire et modifiant les statuts de ce Centre, l'article 4, premier | Studiecentrum voor Kernenergie en tot wijziging van de statuten van |
| alinéa; | dit instituut, artikel 4; eerste lid; |
| Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2012 portant démission et nomination | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2012 houdende ontslag |
| des commissaires du gouvernement auprès du Centre d'Etude de l'Energie | en benoeming van de regeringscommissarissen bij het Studiecentrum voor |
| nucléaire; | Kernenergie; |
| Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Vice-eersteminister en Minister van Werk, |
| de l'Economie et des Consommateurs et de la Ministre de l'Energie, de | Economie en Consumenten en de Minister van Energie, Leefmilieu en |
| l'Environnement et du Développement durable, | Duurzame Ontwikkeling, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission de leur mandat de commissaire du gouvernement |
Artikel 1.Ontslag uit hun mandaat van regeringscommissaris bij het |
| auprès du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire est accordée à : | Studiecentrum voor Kernenergie wordt verleend aan : |
| - M. Fabrice CARTON; | - de heer Fabrice CARTON; |
| - Mme Tessa GEUDENS. | - Mevr. Tessa GEUDENS. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 3.Les ministres ayant l'Economie et l'Energie dans leurs |
Art. 3.De ministers bevoegd voor Economie en Energie zijn, ieder wat |
| attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015. | Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, | De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, | De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, |
| Mme M.C. MARGHEM | Mevr. M.C. MARGHEM |