Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het tijdskrediet |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 26 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 27 novembre 2013, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november |
Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps (1) | 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het tijdskrediet (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
begrafenisondernemingen; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 novembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2013, |
Commission paritaire des pompes funèbres, relative au crédit-temps. | gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, |
betreffende het tijdskrediet. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2015. | Gegeven te Ciergnon, 26 december 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des pompes funèbres | Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen |
Convention collective de travail du 27 novembre 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 november 2013 |
Crédit-temps | Tijdskrediet |
(Convention enregistrée le 30 janvier 2014 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 30 januari 2014 onder het nummer |
119118/CO/320) | 119118/CO/320) |
Préambule | Preambule |
La présente convention collective de travail a été conclue afin de | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde |
donner exécution à la convention collective de travail n° 103 du 27 | uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van |
juin 2012, conclue par le Conseil national du travail relative au | 27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad met betrekking tot |
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière. | het stelsel tijdkrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire des pompes funèbres. | het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "travailleurs" : les employés et les employées, les | onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke |
ouvriers et les ouvrières. | bedienden, de arbeiders en arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Dispositions générales | HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen |
Crédit-temps ou diminution de carrière avec motif | Tijdkrediet of loopbaanvermindering met motief |
Art. 2.En exécution de l'article 4, § 1er, 3° de la convention |
Art. 2.In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de collectieve |
collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les | arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in |
travailleurs visés à l'article 1er peuvent choisir de prendre le droit | artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 |
complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière | maanden tijdkrediet of loopbaanvermindering met motief, op te nemen in |
avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à | voltijds tijdkrediet, halftijdse- of 1/5de loopbaanvermindering. |
mi-temps ou de 1/5ème. | Landingsbanen |
Emploi fin de carrière | |
Art. 3.§ 1er. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention |
Art. 3.§ 1. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve |
collective de travail du Conseil national du travail n° 103, les | |
travailleurs visés à l'article 1er ont droit à une réduction de leurs | arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in |
prestations de travail de 1/5ème à partir de l'âge de 50 ans et | artikel 1 bedoelde werknemers vanaf de leeftijd van 50 jaar en mits |
moyennant une carrière professionnelle de 28 ans. | een beroepsloopbaan van 28 jaar, recht op een vermindering van de |
arbeidsprestaties met 1/5de. | |
§ 2. En exécution de l'article 8, § 1er, 1° de la convention | § 2. In uitvoering van in toepassing van artikel 8, § 1, 1° van de |
collective de travail du Conseil national du travail n° 103, les | |
travailleurs qui exercent un métier lourd peuvent, à partir de l'âge | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, |
de 50 ans, prendre le droit de diminution de carrière, sous forme | hebben de werknemers met een zwaar beroep vanaf de leeftijd van 50 |
d'une réduction de carrière de 1/5ème. | jaar het recht op loopbaanvermindering met 1/5de op te nemen. |
CHAPITRE III. - Règles d'organisation | HOOFDSTUK III. - Organisatieregels |
Art. 4.Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités |
Art. 4.De sociale partners gaan akkoord om de modaliteiten inzake |
en matière de diminution de carrière de 1/5ème et à mi-temps pour le | 1/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te laten |
travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise. | vastleggen op ondernemingsvlak. |
Art. 5.Les travailleurs âgés de plus de 50 ans qui réduisent leurs |
Art. 5.De werknemers ouder dan 50 die hun arbeidsprestaties |
prestations de travail, ne sont pas pris en compte pour le calcul du seuil de 5 p.c.. | verminderen worden niet meegeteld voor de 5 pct.-drempelberekening. |
CHAPITRE IV. - Primes d'encouragement | HOOFDSTUK IV. - Aanmoedigingspremies |
Art. 6.Les ouvriers peuvent faire usage des primes d'encouragement |
Art. 6.De arbeiders kunnen gebruik maken van de aanmoedigingspremies |
octroyées par les Régions ou les Communautés pour le crédit-soins, le | voor zorgkrediet, opleidingskrediet, landingsbanen, ondernemingen in |
crédit-formation, les emplois de fin de carrière, les entreprises en | moeilijkheden of in herstructurering, tijdkrediet 1/5de of halftijds, |
difficultés ou en restructuration, le crédit-temps 1/5ème ou mi-temps, et de mesures supplémentaires éventuelles. CHAPITRE V. - Durée de validité et dispositions finales
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois adressé au président de la Commission paritaire des pompes funèbres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 décembre 2015. Le Ministre de l'Emploi, |
toegekend door de Gewesten of de Gemeenschappen, en van eventueel bijkomende maatregelen. HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur en slotbepalingen
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 december 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |