← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance instituée par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance instituée par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
26 AVRIL 2019. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 26 APRIL 2019. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
membre de la section d'expression néerlandaise de la Commission de | een lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste |
première instance instituée par la loi du 30 décembre 1963 relative à | aanleg ingesteld bij de wet van 30 december 1963 betreffende de |
la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel | erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la | Gelet op de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de |
protection du titre de journaliste professionnel; | bescherming van de titel van beroepsjournalist; |
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 réglant l'organisation et le | Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 tot vaststelling |
fonctionnement des commissions d'agréation et d'appel ainsi que la | van de organisatie en de werkwijze van de erkenningscommissie en van |
procédure à suivre pour l'introduction et l'examen des demandes | de commissie van beroep, alsook van de procedure voor de indiening en |
tendant à l'obtention du titre de journaliste professionnel, l'article | het onderzoek van aanvragen ter verkrijging van de titel van |
6; | beroepsjournalist, artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 2 mai 2017 portant nomination des membres des | Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 2017 tot benoeming van de |
commissions instituées par la loi du 30 décembre 1963 relative à la | leden van de commissies ingesteld bij de wet van 30 december 1963 |
reconnaissance et à la protection du titre de journaliste | betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van |
professionnel; | beroepsjournalist; |
Considérant que Belgian News Media propose Monsieur Peter Kunnen en | Overwegende dat Belgian News Media de heer Peter Kunnen voordraagt als |
tant que membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de | plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie |
la Commission de première instance, en remplacement de Monsieur Bert | van eerste aanleg, ter vervanging van de heer Bert Geenen, |
Geenen, démissionnaire; | ontslagnemend; |
Sur la proposition du Premier Ministre, | Op de voordracht van de Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission de son mandat de membre suppléant de la section |
Artikel 1.Ontslag wordt verleend aan de heer Bert Geenen uit zijn |
d'expression néerlandaise de la Commission de première instance | mandaat van plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van |
instituée par la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance | de Commissie van eerste aanleg ingesteld bij de wet van 30 december |
et à la protection du titre de journaliste professionnel, est accordée | 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van |
à Monsieur Bert Geenen. | beroepsjournalist. |
Art. 2.Monsieur Peter Kunnen, rédacteur en chef de VTM Nieuws, est |
Art. 2.De heer Peter Kunnen, eindredacteur VTM Nieuws, wordt benoemd |
nommé membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la | tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van dezelfde |
même Commission de première instance, en remplacement de Monsieur Bert | Commissie van eerste aanleg, ter vervanging van de heer Bert Geenen, |
Geenen, dont il achève le mandat. | wiens mandaat hij voltooit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2019. | Gegeven te Brussel, 26 april 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |