Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/04/2018
← Retour vers "Arrêté royal concernant la composition du conseil d'enquêté maritime "
Arrêté royal concernant la composition du conseil d'enquêté maritime Koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de onderzoeksraad voor de scheepvaart
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Navigation 26 AVRIL 2018. - Arrêté royal concernant la composition du conseil d'enquêté maritime PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Scheepvaart 26 APRIL 2018. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de onderzoeksraad voor de scheepvaart FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 30 juillet 1926 instituant un conseil d'enquête maritime, Gelet op de wet van 30 juli 1926 tot instelling van een onderzoeksraad
l'article 13, modifié par la loi du 24 avril 2014; voor de scheepvaart, artikel 13, gewijzigd bij de wet van 24 april
Vu le fait que le candidat-président et le candidat- vice-président 2014; Gelet op het feit dat de kandidaat-voorzitter en
répondent aux conditions légales et l'expérience prévus par l'article kandidaat-ondervoorzitter voldoen aan de wettelijke voorwaarden en
13 de la loi du 30 juillet 1926 instituant un conseil d'enquête ervaring opgenomen in artikel 13 van wet van 30 juli 1926 tot
maritime, modifié par la loi du 24 avril 2014; instelling van een onderzoeksraad, gewijzigd bij de wet van 24 april 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 avril 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 april 2018;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Noordzee,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de sa fonction du vice-président du

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn functie als ondervoorzitter van de

conseil d'enquête maritime est accordée, à sa demande, à M. Paul De onderzoeksraad voor de scheepvaart wordt, op zijn verzoek, verleend
Baets. aan de heer Paul De Baets.

Art. 2.M. Paul DE BAETS, est nommé président auprès du conseil

Art. 2.De heer Paul DE BAETS wordt benoemd tot voorzitter bij de

d'enquête martime. onderzoeksraad voor de scheepvaart.

Art. 3.M. Björn BULLYNCK, conseiller à la Cour d'appel d'Anvers, est

Art. 3.De heer Björn BULLYNCK, raadsheer in het hof van beroep

nommé vice-président auprès du conseil d'enquête maritime. Antwerpen, wordt benoemd tot ondervoorzitter bij de onderzoeksraad

Art. 4.Le présent arrête entre en vigueur le 1er mai 2018.

voor de scheepvaart.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2018.

Art. 5.Le ministre qui a la mobilité maritime dans ses attributions

Art. 5.De minister bevoegd voor de maritieme mobiliteit is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 avril 2018. Brussel, 26 april 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, De Staatssecretaris voor Noordzee,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^