Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/04/2009
← Retour vers "Arrêté royal concernant des critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires "
Arrêté royal concernant des critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires Koninklijk besluit betreffende microbiologische criteria voor voedingsmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
26 AVRIL 2009. - Arrêté royal concernant des critères microbiologiques 26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit betreffende microbiologische
applicables aux denrées alimentaires criteria voor voedingsmiddelen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de
des viandes, l'article 4, l'article 13, modifié par la loi du 27 mai vleeshandel, artikel 4, artikel 13, gewijzigd bij de wet van 27 mei
1997 et l'arrêté royal du 15 avril 1965, et l'article 14, modifié par 1997 en het koninklijk besluit van 15 april 1965, en artikel 14,
la loi du 13 juillet 1981, par l'arrêté royal du 9 janvier 1992, par gewijzigd bij de wet van 13 juli 1981, bij het koninklijk besluit van
la loi du 17 novembre 1998, et par l'arrêté royal du 22 février 2001; 9 januari 1992, bij de wet van 17 november 1998, en bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001;
Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de
poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du handel in vis, gevogelte, konijnen en wild, en tot wijziging van de
5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de
l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 13 juillet 1981, du 27 mai vleeshandel, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981,
1997 et du 17 novembre 1998, et par l'arrêté royal du 22 février 2001, 27 mei 1997 en 17 november 1998, en bij het koninklijk besluit van 22
et l'article 4, modifié par les lois des 13 juillet 1981 et 22 avril februari 2001, en artikel 4, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981
1982, et par la loi du 27 mai 1997; en 22 april 1982, en bij de wet van 27 mei 1997;
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3, tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de
§ 1er, modifié par les lois des 29 décembre 1990, 5 février 1999, 1er wetten van 29 december 1990, 5 februari 1999, 1 maart 2007 en 8 juni
mars 2007 et 8 juin 2008, et par l'arrêté royal du 22 février 2001; 2008, en bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001;
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, l'article 2, l'article 3, 3°, a), modifié par la loi andere producten, artikel 2, artikel 3, 3°, a), gewijzigd bij de wet
du 22 mars 1989, l'article 11, § 4, ajouté par la loi du 9 février van 22 maart 1989, en artikel 11, § 4, toegevoegd bij de wet van 9
1994, et l'article 20, § 1er; februari 1994, en artikel 20, § 1;
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, les articles Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van
4, § 1er, et 9, § 1er; diverse wettelijke bepalingen, de artikelen 4, § 1, en 9, § 1;
Vu l'arrêté royal du 29 mars 1974 relatif à l'extrait de viande, aux Gelet op het koninklijk besluit van 29 maart 1974 betreffende
arômes liquides, condiments en poudre, potages et bouillons; vleesextract, vloeibare aroma's, strooiaroma's, soepen en bouillons;
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1980 relatif au yaourt et autres laits Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1980 betreffende yoghurt
fermentés, modifié par l'arrêté royal du 1er mars 1998; en andere gefermenteerde melk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998;
Vu l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au beurre et aux produits de Gelet op het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende boter en
beurre, modifié par les arrêtés royaux des 9 février 1990, 30 mars boterproducten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 februari
1990 et 19 avril 1993; 1990, 30 maart 1990 en 19 april 1993;
Vu l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende
destinées à une alimentation particulière, modifié en dernier lieu par voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding, laatst gewijzigd bij
l'arrêté royal du 30 juillet 2008; het koninklijk besluit van 30 juli 2008;
Vu l'arrêté royal du 11 juin 2004 relatif aux glaces de consommation; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2004 betreffende consumptie-ijs;
Vu l'arrêté ministériel du 29 août 2000 fixant les critères Gelet op het ministerieel besluit van 29 augustus 2000 tot
microbiologiques applicables à la production de crustacés et de vaststelling van de microbiologische criteria voor de productie van
mollusques cuits; gekookte schaal- en weekdieren;
Considérant le Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Overwegende de Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees
Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de
prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving,
l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en
procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires; tot vaststelling van procedures voor de voedselveiligheid;
Considérant le Règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 Overwegende de Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15
novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen,
denrées alimentaires, modifié par le Règlement (CE) n° 1441/2007 de la Commission du 5 décembre 2007; gewijzigd bij de Verordening (EG) nr. 1441/2007 van de Commissie van 5 december 2007;
Considérant que des dispositions nationales complémentaires au Overwegende dat aanvullende nationale beschikkingen bij de hoger
Règlement (CE) n° 2073/2005 précité sont nécessaires pour protéger la vermelde Verordening (EG) nr. 2073/2005 noodzakelijk zijn om de
santé des consommateurs, dans l'attente d'une harmonisation plus gezondheid van de verbruikers te beschermen, in afwachting van verdere
complète de ce domaine dans la législation alimentaire communautaire; harmonisatie op dit vlak in de communautaire voedingswetgeving;
Considérant qu'il a été satisfait aux formalités prescrites par la Overwegende dat is voldaan aan de formaliteiten voorgeschreven door de
Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et 1998 betreffende de informatieprocedure op het gebied van normen en
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de
société de l'information; informatiemaatschappij;
Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé n° 8114 et n° 8163 Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad nr. 8114 en nr. 8163
concernant les critères microbiologiques pour certaines denrées inzake microbiologische criteria voor sommige voedingsmiddelen,
alimentaires, donné le 3 juin 2005; gegeven op 3 juni 2005;
Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé n° 7947 concernant la Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad nr. 7947 betreffende
contribution à l'évaluation du risque présenté en Belgique par les
Campylobacter spp. dans les préparations de viande à base de viande de bijdrage tot de risicobeoordeling van Campylobacter spp. in
hachée de volaille, donné le 3 juin 2005; vleesbereidingen op basis van pluimveegehakt in België, gegeven op 3
Vu l'avis n° 17-2008 du Comité Scientifique créé par l'Agence fédérale juni 2005; Gelet op het advies nr. 17-2008 van het Wetenschappelijke Comité
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 16 avril 2008; ingesteld bij het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 16 april 2008;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 5 janvier 2007; Overheid op 5 januari 2007;
Vu l'avis n° 41.269/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 octobre 2006, en Gelet op advies nr. 41.269/3 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister
Ministre de l'Agriculture, van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté s'appliquent sans

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing

préjudice et en complément des dispositions du Règlement (CE) n° onverminderd en ter aanvulling van de bepalingen van de Verordening
2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake
microbiologiques applicables aux denrées alimentaires. microbiologische criteria voor levensmiddelen.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

Le règlement : le Règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 De verordening : de Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie
novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor
denrées alimentaires. levensmiddelen.

Art. 3.Les dispositions visées aux articles 1er à 7, à l'article 9 et

Art. 3.De bepalingen bedoeld in artikelen 1 tot 7, in artikel 9 en in

à l'annexe II du règlement sont d'application pour le présent arrêté. bijlage II van de verordening zijn van toepassing op dit besluit.
CHAPITRE II. - Exigences générales HOOFDSTUK II. - Algemene eisen

Art. 4.Il est interdit de mettre dans le commerce des denrées

Art. 4.Het is verboden om levensmiddelen in de handel te brengen die

alimentaires qui : :
1° sont moisies, fermentées ou gâtées de quelque autre façon que ce 1° beschimmeld, gegist of op enige andere wijze bedorven zijn, behalve
soit, exception faite pour les denrées ou substances alimentaires dont wanneer het voedingswaren of -stoffen betreft waarvan de beschimmelde
l'état moisi ou fermenté est propre à la denrée et résulte d'un of gegiste toestand eigen is aan de waar en voortvloeit uit een
procédé normal de fabrication ou de préparation; normaal fabricage- of bereidingsprocédé;
2° contiennent des microorganismes pathogènes ou des toxines d'origine 2° pathogene micro-organismen of toxines van microbiële oorsprong
microbienne dans une quantité qui peut représenter un danger potentiel bevatten, in een hoeveelheid die een potentieel gevaar voor de
pour la santé des consommateurs; gezondheid van de consumenten kan vormen;
3° ne satisfont pas aux critères de sécurité alimentaire visés dans le 3° niet voldoen aan de voedselveiligheidscriteria vastgelegd in de
règlement. verordening.

Art. 5.Les critères microbiologiques visés à l'annexe du présent

Art. 5.De microbiologische criteria opgenomen in de bijlage van dit

arrêté sont d'application en complément aux critères microbiologiques besluit zijn van toepassing ter aanvulling aan de microbiologische
visés à l'annexe Ire du règlement. criteria opgenomen in de bijlage I van de verordening.
CHAPITRE III. - Produits déclarés nuisibles HOOFDSTUK III. - Schadelijk verklaarde producten

Art. 6.Pour l'application de l'article 18 de la loi du 24 janvier

Art. 6.Voor de toepassing van artikel 18 van de wet van 24 januari

1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers
concerne les denrées alimentaires et les autres produits, sont op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, worden de
déclarés nuisibles les denrées alimentaires qui ne satisfont pas aux voedingsmiddelen, die niet aan de bepalingen van artikel 4 voldoen,
dispositions visées à l'article 4. schadelijk verklaard.
CHAPITRE IV. - Dispositions pénales HOOFDSTUK IV. - Strafbepalingen

Art. 7.§ 1er. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 7.§ 1. De overtredingen op de bepalingen van dit besluit worden

recherchées et constatées conformément aux dispositions de l'arrêté opgespoord en vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van het
royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de
modifiant diverses dispositions légales. Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen.
§ 2. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont punies § 2. De overtredingen op de bepalingen van dit besluit worden bestraft
conformément aux dispositions des lois du 5 septembre 1952 relative à overeenkomstig de bepalingen van de wetten van 5 september 1952
l'expertise et au commerce des viandes, du 15 avril 1965 concernant betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, van 15 april 1965
l'expertise et le commerce du poisson, des volailles, des lapins et du betreffende de keuring van en de handel in vis, gevogelte, konijnen en
gibier et modifiant la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise wild, en tot wijziging van de wet van 5 september 1952 betreffende de
et au commerce des viandes, de la loi du 28 mars 1975 relative au vleeskeuring en de vleeshandel, van 28 maart 1975 betreffende de
commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten en van 24
pêche maritime et de la loi du 24 janvier 1977 relative à la januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de
protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten.
denrées alimentaires et les autres produits.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 8.§ 1er. Sont abrogés :

Art. 8.§ 1. Worden opgeheven :

1° le point A de l'annexe de l'arrêté royal du 18 mars 1980 relatif au 1° punt A van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 maart 1980
yaourt et autres laits fermentés; betreffende yoghurt en andere gefermenteerde melk;
2° l'article 3, § 1er, 5°, 6° et 7°, et le point III de l'annexe de 2° artikel 3, § 1, 5°, 6° en 7°, en punt III van de bijlage van het
l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au beurre et aux produits de koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende boter en boterproducten,
beurre, modifié par l'arrêté royal du 30 mars 1990; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 maart 1990;
3° l'article 4, 1°, c), et le point B de l'annexe de l'arrêté royal du 3° artikel 4, 1°, c), en punt B van de bijlage van het koninklijk
11 juin 2004 relatif aux glaces de consommation; besluit van 11 juni 2004 betreffende consumptie-ijs;
4° l'article 2, § 1er, 12°, a), de l'arrêté royal du 29 mars 1974 4° artikel 2, § 1, 12°, a), van het koninklijk besluit van 29 maart
relatif à l'extrait de viande, aux arômes liquides, condiments en 1974 betreffende vleesextract, vloeibare aroma's, strooiaroma's,
poudre, potages et bouillons. soepen en bouillons.
5° les points 1 des chapitres 5.1.2.3., 5.2.2.3. et 5.4.2.3. de 5° punten 1 van hoofdstukken 5.1.2.3., 5.2.2.3. en 5.4.2.3. van de
l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende
alimentaires destinées à une alimentation particulière, modifié par voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding, gewijzigd bij de
les arrêtés royaux des 27 septembre 1993 et 11 octobre 1997. koninklijke besluiten van 27 september 1993 en 11 oktober 1997.
§ 2. L'arrêté ministériel du 29 août 2000 fixant les critères § 2. Het ministerieel besluit van 29 augustus 2000 tot vaststelling
microbiologiques applicables à la production de crustacés et de van de microbiologische criteria voor de productie van gekookte
mollusques cuits est abrogé. schaal- en weekdieren wordt opgeheven.

Art. 9.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et

Art. 9.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister

le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 avril 2009. Brussel, 26 april 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
Annexe à l'arrêté royal du 26 avril 2009 concernant des critères Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 april 2009 betreffende
microbiologiques applicables aux denrées alimentaires microbiologische criteria voor voedingsmiddelen
Critères d'hygiène des procédés Proceshygiënecriteria
Catégorie de denrées alimentaires Levensmiddelencategorie
Micro- organisme/ Métabolite Micro- organisme/- metaboliet
Limites (1) Grenswaarden (1)
Plan d'échantil- lonnage (2) Bemonsterings Schema (2)
Point d'application du critère Stadium waarvoor het criterium geldt
Actions correctives Corrigerende maatregelen
m m
M M
n n
c c
1. Viandes hachées de volaille et préparations de viande à base de 1. Gehakt vlees van pluimvee en vleesbereidingen van pluimvee bedoeld
viande de volailles, destinées à être consommées cuites (3) om na verhitting te worden gegeten (3)
Campylobacter spp. thermotolérants Thermotolerant Campylobacter spp.
100 ufc/g 100 kve/g
5 5
0 0
Fin du processus de production Einde van de productie
Améliorations de l'hygiène de la production, de la sélection et/ou de Verbeteringen in de productiehygiëne, in de selectie en/of oorsprong
l'origine des matières premières van de grondstoffen
2. Lait cru de vache, destiné à la vente directe au consommateur par 2. Rauwe koemelk voor directe verkoop aan de consument door de
le producteur, et lait cru de vache qui est utilisé sans traitement producent en rauwe koemelk voor de bereiding van rauwe zuivelproducten
thermique pour la fabrication de produits laitiers destinés à la vente zonder thermische behandeling voor directe verkoop door de producent
directe au consommateur par le producteur aan de consument
Escherichia coli Escherichia coli
100 ufc/g 100 kve/g
5 5
0 0
Fin du processus de production Einde van de productie
Amélioration de l'hygiène de la production Verbetering van de hygiëne tijdens de productie
3. Yoghourt et autres laits fermentés (4) 3. Yoghurt en gefermenteerde melk (4)
Enterobacteriaceae Enterobacteriaceae
10 ufc/g 10 kve/g
5 5
0 0
Fin du processus de production Einde van de productie
Amélioration de l'hygiène de la production Verbetering van de hygiëne tijdens de productie
4. Glaces de consommation 4. Consumptie-ijs
Staphylocoques à coagulase positive Coagulase positieve Staphylococcen
10 ufc/g ou ml 10 kve/g of ml
100 ufc/g ou ml 100 kve/g of ml
5 5
2 2
Pendant le processus de production à la ferme ou dans le commerce de Tijdens het fabricageproces op de boerderij of in de detailhandel, op
détail, au moment où l'on prévoit le nombre de Staphylocoques à het moment dat men voorziet dat, het aantal coagulase-positieve
coagulase positive le plus élevé. Staphylococcen, het hoogst is. Tijdens het uitscheppen in de
Au stade du portionnement dans le commerce de détail, c'est-à-dire detailhandel, namelijk tijdens de verdeling of de handeling met het
lors du fractionnement ou la manipulation en vue de la vente directe oog op de directe verkoop aan de eindverbruiker.
au consommateur final
Amélioration de l'hygiène de la production et du portionnement Verbetering van de hygiëne tijdens de productie en het uitscheppen
Enterobacteriaceae (5) Enter obacteriaceae (5)
10 ufc/g ou ml 10 kve/g of ml
100 ufc/g ou ml 100 kve/g of ml
5 5
2 2
Fin du processus de production Einde van de productie
Amélioration de l'hygiène de la production Verbetering van de hygiëne tijdens de productie
Enterobacteriaceae Enterobacteriaceae
50 ufc/g ou ml 50 kve/g of ml
500 ufc/g ou ml 500 kve/g of ml
5 5
2 2
Au stade du portionnement dans le commerce de détail, c'est-à-dire Tijdens het uitscheppen in de detailhandel, namelijk tijdens de
lors du fractionnement ou la manipulation en vue de la vente directe verdeling of de hantering met het oog op de rechtstreekse verkoop aan
au consommateur final de eindverbruiker
Amélioration de l'hygiène du portionnement Verbetering van de hygiëne bij het uitscheppen
_______
Nota's Nota's
(1) m = la valeur seuil du nombre de bactéries en dessous de laquelle (1) m = de drempelwaarde voor het aantal bacteriën onder dewelke alle
tous les résultats sont considérés comme satisfaisants; M = la valeur resultaten als toereikend worden beschouwd; M = de grenswaarde voor
limite du nombre de bactéries au-delà de laquelle les résultats sont het aantal bacteriën boven dewelke de resultaten als ontoereikend
considérés comme insatisfaisants; ufc : unités formant une colonie; worden beschouwd; kve : kolonievormende eenheden; voor punten 1,2 en
pour les points 1, 2 et 3, m = M. 3, m = M.
(2) n = le nombre d'unités constituant l'échantillon; c = le nombre (2) n = aantal deelmonsters waaruit het monster bestaat; c = aantal
d'unités d'échantillonnage donnant des valeurs comprises entre m et M. deelmonsters met waarden tussen m en M
(3) Ce critère ne s'applique pas aux produits destinés à être (3) Dit criterium is niet van toepassing op producten bedoeld om
transformés ultérieurement dans une entreprise du secteur alimentaire verder in een inrichting van de voedingssector, ander dan de
autre que du commerce de détail, à condition que cette transformation detailhandel, verder te worden verwerkt, op voorwaarde dat deze
élimine le risque et qu'elle vise à fabriquer une denrée alimentaire verwerking het risico verwijdert en dat er hierbij een voedingsmiddel
d'une autre catégorie. van een andere categorie wordt gefabriceerd.
(4) Ce critère ne s'applique pas si l'exploitant démontre que le (4) Dit criterium is niet van toepassing wanneer de exploitant
risque de contamination est négligeable. aantoont dat het risico van contaminatie te verwaarlozen is.
(5) Ce critère ne s'applique qu'aux glaces de consommation qui ne (5) Dit criterium is van toepassing op consumptie-ijs dat geen
contiennent pas d'ingrédient lacté, sauf si l'exploitant démontre que melkingrediënten bevat, behalve indien de exploitant aantoont dat de
la présence des Enterobacteriaceae n'indique pas une contamination aanwezigheid van Enterobacteriaceae niet wijst op fecale contaminatie
origine fécale ou un manque d'hygiène ou la présence possible de of gebrek aan hygiëne of potentiële aanwezigheid van microbiële
bactéries pathogènes. pathogenen.
Interprétation des résultats des analyses : Interpretatie van de testresultaten :
Les limites indiquées s'appliquent à chaque unité d'échantillon analysée. De grenswaarden zijn van toepassing voor elk geanalyseerd deelmonster.
Les résultats des analyses révèlent la qualité microbiologique du De analyseresultaten beoordelen de microbiologische kwaliteit van het
processus contrôlé. gecontroleerde proces.
Pour les critères visés aux points 1, 2 et 3, la qualité est Voor de criteria opgenomen in punten 1, 2 en 3 is de kwaliteit
satisfaisante lorsque toutes les valeurs observées sont <= m. La toereikend wanneer alle bekomen waarden <= m. De kwaliteit is
qualité est insuffisante lorsque la présence de la bactérie est ontoereikend wanneer de bacterie in een submonster wordt aangetroffen.
détectée dans une unité de l'échantillon.
Pour le critère visé au point 4 : Voor het criterium opgenomen in punt 4 :
- la qualité est satisfaisante lorsque toutes les valeurs observées sont <= m, - de kwaliteit is toereikend wanneer alle bekomen waarden <= m,
- la qualité est acceptable lorsqu'un maximum de c/n valeurs se situe - de kwaliteit is acceptabel wanneer maximaal c/n waarden liggen
entre m et M, et que le reste -des valeurs observées est <= m, tussen m en M en de rest van de bekomen waarden <= m,
- la qualité est insuffisante lorsqu'une ou plusieurs valeurs - de kwaliteit is ontoereikend wanneer een of meerdere bekomen waarden
observées sont > M ou lorsque plus de c/n valeurs se situent entre m et M. > M of wanneer meer dan c/n waarden zich tussen m en M bevinden.
Vu pour être annexé à notre arrêté du 26 avril 2009 concernant des Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 26 april 2009
critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires. betreffende microbiologische criteria voor voedingsmiddelen.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^