← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 juin 2007 portant exécution de l'article 3, alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 juin 2007 portant exécution de l'article 3, alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot uitvoering van artikel 3, derde lid, van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 juin 2007 portant exécution de l'article 3, alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot uitvoering van artikel 3, derde lid, van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans | Gelet op de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de |
| l'assurance soins de santé, l'article 3, alinéa 3, inséré par la loi | verzekering voor geneeskundige verzorging, artikel 3, derde lid, |
| du 27 décembre 2005; | ingevoegd bij de wet van 27 december 2005; |
| Vu l'arrêté royal du 8 juin 2007 portant exécution de l'article 3, | Gelet op het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot uitvoering van |
| alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans | artikel 3, derde lid, van de wet van 5 juni 2002 betreffende de |
| maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging; | |
| l'assurance soins de santé; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
| Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 24 | geneeskundige verzorging, gegeven op 24 november 2008; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | |
| novembre 2008; | februari 2009; |
| Vu l'avis de l'Iinspecteur des Finances, donné le 6 février 2009; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting |
| Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 février 2009; | van 17 februari 2009; |
| Vu l'avis n° 46.210/1 du Conseil d'Etat, donné le 31 mars 2009, en | Gelet op het advies nr. 46.210/1 van de Raad van State, gegeven op 31 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | maart 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies |
| des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 8 juin 2007 portant |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 8 juni 2007 tot |
| exécution de l'article 3, alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative | uitvoering van artikel 3, derde lid, van de wet van 5 juni 2002 |
| au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé, les mots « la | betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige |
| fin de l'hospitalisation » sont chaque fois remplacés par les mots « | verzorging worden de woorden « op het einde van de hospitalisatie » |
| la fin de la période de facturation ». | telkens vervangen door de woorden « op het einde van de te factureren |
Art. 2.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
periode ». Art. 2.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
| est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 26 avril 2009. | Gegeven te Brussel, 26 april 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |