Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/04/2000
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 octobre 1998, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux, concernant la cotisation exceptionnelle pour toute l'année 1998 ou "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 octobre 1998, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux, concernant la cotisation exceptionnelle pour toute l'année 1998 ou "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 1998, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het ganse jaar 1998 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen"
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
26 AVRIL 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 26 APRIL 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 13 octobre 1998, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 1998,
Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux, concernant gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la cotisation exceptionnelle pour toute l'année 1998 ou "Fonds social betreffende de buitengewone bijdrage voor het ganse jaar 1998 aan het
des entreprises pour la récupération des métaux" (1) "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération des 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
métaux; van metalen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 octobre 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 1998,
Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux, concernant gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la cotisation exceptionnelle pour toute l'année 1998 au "Fonds social betreffende de buitengewone bijdrage voor het ganse jaar 1998 aan het
des entreprises pour la récupération des métaux". "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

metalen".

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 avril 2000. Gegeven te Brussel, 26 april 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen
Convention collective de travail du 13 octobre 1998 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 1998
Cotisation exceptionnelle pour toute l'année 1998 au "Fonds social des Buitengewone bijdrage voor het ganse jaar 1998 aan het "Sociaal Fonds
entreprises pour la récupération des métaux" voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen"
(Convention enregistrée le 29 septembre 1998 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 29 september 1998 onder het nummer
49372/CO/142.01) 49372/CO/142.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke
la Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux. ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle metalen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 27 des statuts du "Fonds social des

Art. 2.Overeenkomstig het artikel 27 van de statuten van het "Sociaal

entreprises pour la récupération des métaux" coordonnés par la Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen",
convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au sein gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december
de la Sous-commission paritaire pour la récupération des métaux, 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van
rendue obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1993, une metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15
cotisation exceptionnelle est fixée pour toute l'année 1998. september 1993, wordt een buitengewone bijdrage bepaald voor het ganse jaar 1998.

Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés

Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5

à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er janvier 1998 van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 januari 1998
à 0,30 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non plafonnés, déclarés à bepaald op 0,30 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die
l'Office nationale de sécurité sociale en faveur des ouvriers et voor de werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor sociale
ouvrières. zekerheid worden aangegeven.

Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de

par l'Office nationale de sécurité sociale en application de l'article Rijksdienst voor sociale zekerheid verzekerd in toepassing van artikel
7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence. bestaanszekerheid.

Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office nationale de sécurité

Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor sociale zekerheid aan het

sociale au fonds est destinée aux allocations visées à l'article 3.3. fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het
§ 1er du protocole d'accord nationale 1997-1998 du 13 mai 1997. artikel 3.3 § 1 van het protocol van nationaal akkoord 1997-1998 van 13 mei 1997.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1998 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998; januari 1998 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 avril 2000. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 april 2000.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^