Arrêté royal confirmant l'accord conclu le 25 janvier 1999 par la Commission nationale médico-mutualiste en exécution de l'article 69 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot bekrachtiging van het akkoord, dat op 25 januari 1999 door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen is gesloten ter uitvoering van artikel 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
26 AVRIL 1999. - Arrêté royal confirmant l'accord conclu le 25 janvier | 26 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot bekrachtiging van het akkoord, |
1999 par la Commission nationale médico-mutualiste en exécution de | dat op 25 januari 1999 door de Nationale commissie |
l'article 69 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de | geneesheren-ziekenfondsen is gesloten ter uitvoering van artikel 69 |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
modifié par la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions | 1994, inzonderheid artikel 69, gewijzigd door de wet van 20 december |
1995 houdende sociale bepalingen en artikel 57, gewijzigd door de wet | |
sociales et l'article 57, modifié par la loi du 25 janvier 1999 | van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen; |
portant des dispositions sociales; | |
Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1992 portant exécution du § 1er de | Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1992 tot uitvoering van |
l'article 34terdecies de la loi du 9 août 1963, instituant et | artikel 34terdecies, § 1 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling |
organisant un régime d'assurance contre la maladie et l'invalidité; | en organisatie van een regeling van verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé du 22 mars 1999; | geneeskundige verzorging, uitgebracht op 22 maart 1999; |
Vu l'approbation par le Conseil général de l'assurance soins de santé | Gelet op de goedkeuring door de Algemene raad van de verzekering voor |
en date du 22 mars 1999; | geneeskundige verzorging op 22 maart 1999; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | |
Vu l'urgence motivée par la circonstance que les règles de calcul des | omstandigheid dat de berekeningsregels van de forfaitaire honoraria |
honoraires forfaitaires pour l'exercice 1999 payés par journée | voor het dienstjaar 1999 betaald per vepleegdag zo spoedig mogelijk |
d'hospitalisation doivent être arrêtées au plus tôt pour permettre au | moeten worden vastgelegd om de Dienst voor geneeskundige verzorging |
Service des soins de santé d'attribuer à chaque hôpital son montant | toe te laten om aan elk ziekenhuis het forfaitair bedrag toe te kennen |
forfaitaire afin que ce dernier connaisse la masse d'honoraires | zodat elk ziekenhuis de massa van de forfaitaire honoraria kent |
forfaitaires dont disposeront les dispensateurs de soins de l'hôpital; | waarover de zorgverleners van het ziekenhuis kunnen beschikken; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 7 avril 1999 en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 7 april 1999 met |
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'accord joint en annexe au présent arrêté est confirmé. |
Artikel 1.Het hierbijgevoegde akkoord wordt bekrachtigd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur | maand volgend na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch |
belge. | Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 avril 1999. | Gegeven te Brussel, op 26 april 1999 |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Annexe | Bijlage |
Accord de la Commission nationale médico-mutualiste du 25 janvier 1999 | Akkoord van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 25 |
concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires d'imagerie | januari 1999 betreffende de regels voor de berekening van de |
médicale payés par admission pour les patients hospitalisés. | forfaitaire honoraria inzake medische beeldvorming betaald per |
opneming voor gehospitaliseerde patiënten | |
Le 25 janvier 1999, la Commission nationale médico - mutualiste a | Op 25 januari 1999 heeft de Nationale commissie geneesheren - |
conclu, sur base de l'article 69 de la loi relative à l'assurance | ziekenfondsen op basis van artikel 69 van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, een akkoord gesloten betreffende de |
1994, un accord relatif aux règles de calcul des honoraires | regels voor de berekening van de forfaitaire honoraria inzake medische |
forfaitaires d'imagerie médicale payés par admission pour les patients | beeldvorming betaald per opneming voor gehospitaliseerde patiënten. |
hospitalisés. Article 1er.Pour l'application du présent accord, il y a lieu |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit akkoord moet worden verstaan |
d'entendre par : | onder : |
-année de référence : | - refertejaar : |
l'année antérieure de deux ans à l'année de l'attribution des | het jaar dat twee jaar valt voor het jaar waarin de forfaitaire |
honoraires forfaitaires; | honoraria worden toegekend; |
- prestations d'imagerie médicale : | - verstrekkingen inzake medische beeldvorming : |
toutes les prestations qui figuraient pendant l'année de référence aux | alle verstrekkingen die in de loop van het refertejaar waren opgenomen |
articles 17 et 17ter de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 | in de artikelen 17 en 17ter van de bijlage bij het koninklijk besluit |
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière | van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des | geneeskundige verstrekkingen inzake de verplichte verzekering voor |
bénéficiaires hospitalisés, à l'exception des coronarographies; | geneeskundige verzorging en uitkeringen, verleend aan in een |
ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, met uitzondering van | |
coronarografieën; | |
-dépenses d'imagerie médicale : | - uitgaven voor medische beeldvorming : |
les montants dus par l'assurance obligatoire soins de santé et | de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
indemnités pour les prestations d'imagerie médicale dispensées entre | uitkeringen verschuldigde bedragen voor de verstrekkingen inzake |
le 1er janvier et le 31 décembre de l'année de référence, et figurant | medische beeldvorming die zijn verleend tussen 1 januari en 31 |
dans les tableaux statistiques visés au chapitre VI de l'arrêté royal | december van het refertejaar en opgenomen in de statistische tabellen, |
du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance | bedoeld in hoofdstuk VI van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot |
uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, se rapportant à l'année de référence et au premier semestre de | 1994, en die betrekking hebben op het refertejaar en het eerste |
semester van het daaropvolgend dienstjaar; in geval van een | |
l'exercice suivant; en cas de réduction des taux des honoraires à la | vermindering van de hoegrootheid van de honoraria per verstrekking, |
prestation, il y a lieu de réajuster les montants à 100 % de la valeur | moeten de bedragen worden aangepast aan 100 % van de waarde van de |
de la lettre-clé; | sleutelletter; |
- nombre d'admissions : | -aantal opnemingen : |
nombre d'honoraires de consultance (codes nomenclature 460703 et 460821) attestés entre le 1er janvier et le 31 décembre de l'année de référence et figurant dans les tableaux statistiques précités se rapportant à l'exercice de l'année de référence et au premier semestre de l'exercice suivant; - budget pour patients hospitalisés à répartir par admission : le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière d'imagerie médicale dispensées aux bénéficiaires hospitalisés, budget défini en vertu de l'article 69, § 1er de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, et diminué du montant des prévisions budgétaires des dépenses d'imagerie médicale pour : | aantal consultancehonoraria (nomenclatuurcodes 460703 en 460821) die tussen 1 januari en 31 december van het refertejaar zijn geattesteerd en die zijn opgenomen in de voormelde statistische tabellen betreffende het dienstjaar van het refertejaar en betreffende het eerste semester van het daaropvolgende dienstjaar; - begroting voor gehospitaliseerde patiënten die per opneming moet worden verdeeld : de globale begroting van de financiële middelen voor het hele Koninkrijk, voor de verstrekkingen inzake medische beeldvorming verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, begroting vastgesteld krachtens artikel 69, § 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en verminderd met het bedrag van de begrotingsvooruitzichten voor de uitgaven inzake medische beeldvorming voor : |
1° les prestations de coronarographies reprises aux articles 17 et | 1° de in de artikelen 17 en 17ter opgenomen coronarografieën en de in |
17ter et les prestations d'échographies reprises à l'article 17bis; | de artikel 17bis opgenomen echografieën; |
2° les honoraires de consultance (codes nomenclature 460703 et 460821); | 2° de consultancehonoraria (nomenclatuurcodes 460703 en 460821); |
3° la partie remboursée à l'acte, fixée par la Commission nationale | 3° het door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen |
vastgestelde gedeelte dat per akte wordt terugbetaald voor de | |
médico-mutualiste, pour les prestations reprises aux articles 17 et | verstrekkingen opgenomen in de artikelen 17 en 17ter, met uitzondering |
17ter à l'exception des coronarographies; | van de coronarografieën; |
- adaptations à l'évolution de la structure des lits : | - aanpassingen aan de evolutie in de structuur van de bedden : |
rapport entre le nombre de lits par service au 1er décembre de l'année | verhouding tussen het aantal bedden per dienst op 1 december van het |
qui précède celle de l'attribution des honoraires forfaitaires et le | jaar voorafgaand aan het jaar waarin de forfaitaire honoraria werden |
nombre moyen de lits par service observé pendant l'année de référence. | toegekend, en het gemiddeld aantal bedden per dienst tijdens het refertejaar. |
Art. 2.Des budgets partiels par groupe de services sont fixés pour le |
Art. 2.Voor het Koninkrijk worden per dienstengroep partiële |
Royaume à partir du budget à répartir par admission au prorata des | begrotingen vastgesteld op grond van de begroting die per opneming |
moeten verdeeld worden naar rata van de uitgaven voor medische | |
dépenses d'imagerie médicale, adaptées à l'évolution de la structure | beeldvorming die zijn aangepast aan de evolutie van de structuur van |
des lits. Ces budgets partiels sont fixés pour les groupes de services | de bedden. Die partiële begrotingen worden vastgelegd voor de volgende |
suivants : | dienstengroepen : |
G1 : le service C, auquel on adjoint la moitié de l'unité de soins | G1 :de dienst C waaraan de helft van de afdeling intensieve zorg wordt |
intensifs; | toegevoegd; |
G2 : les services D, E et G auxquels on adjoint la moitié de l'unité | G2 :de diensten D, E en G waaraan de helft van de afdeling intensieve |
de soins intensifs; | zorg wordt toegevoegd; |
G3 : les services A, Br, H, K, L, M, N et Sp aigus. | G3 :de diensten A, Br, H, K, L, M, N en acute Sp. |
Si l'hôpital ne possède ni service D, ni service E, ni service G, mais | Wanneer het ziekenhuis geen dienst D, E of G, maar wel een dienst C |
bien un service C, on adjoint la totalité de l'unité des soins | heeft, zal de volledige afdeling intensieve zorg aan de dienstengroep |
intensifs au groupe de services G1. | G1 worden toegevoegd. |
Si l'hôpital ne possède pas de service C, mais bien un service D, G ou | Wanneer het ziekenhuis geen dienst C, maar wel een dienst D, G of E |
E, on adjoint la totalité de l'unité des soins intensifs au groupe de | heeft, zal de volledige afdeling intensieve zorg aan de dienstengroep |
services G2. | G2 worden toegevoegd. |
Art. 3.Les budgets partiels sont répartis selon les règles de calcul |
Art. 3.De partiële begrotingen worden volgens de volgende |
suivantes pour constituer des enveloppes partielles par hôpital. | berekeningsregels verdeeld teneinde partiële enveloppen per ziekenhuis |
§ 1er. Le budget partiel du groupe de services G1 est réparti par | te vormen. § 1. De partiële begroting van de dienstengroep G1 wordt per |
hôpital proportionnellement au score que chaque hôpital obtient | ziekenhuis uitgesplitst evenredig met de score die elk ziekenhuis |
conformément à la méthode décrite à l'annexe I et compte tenu de | bekomt overeenkomstig de methode die in de bijlage I is beschreven en |
l'évolution de la structure de lits; | rekening houdende met de evolutie van de structuur van de bedden; |
§ 2. le budget partiel du groupe de services G2 est réparti par | § 2. de partiële begroting van de dienstengroep G2 wordt per |
hôpital proportionnellement à la norme-médiane du groupe de référence | ziekenhuis uitgesplitst evenredig met de mediaannorm van de |
auquel appartient l'hôpital concerné, calculée conformément aux | referentiegroep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort, die is |
dispositions de l'annexe II et compte tenu de l'évolution de la | berekend overeenkomstig de bepalingen van de bijlage II en rekening |
structure de lits; | houdende met de evolutie van de structuur van de bedden; |
§ 3. le budget partiel du groupe de services G3 est réparti | § 3. de partiële begroting van de dienstengroep G3 wordt uitgesplitst |
proportionnellement aux dépenses d'imagerie médicale enregistrées pour | evenredig met de uitgaven voor medische beeldvorming welke voor die |
ce groupe de services pendant l'année de référence, compte tenu de | dienstengroep tijdens het refertejaar zijn geregistreerd, rekening |
l'évolution de la structure de lits. | houdende met de evolutie van de structuur van de bedden. |
Art. 4.La somme des enveloppes partielles individuelles forme |
Art. 4.De som van de individuele partiële enveloppen vormt de |
l'enveloppe individuelle. La division de cette enveloppe individuelle | individuele envelop. Het quotiënt van de deling van die individuele |
par la moyenne des nombres d'admissions pour l'année de référence et | envelop door het gemiddelde aantal opnemingen voor het refertejaar en |
l'année qui la précède, et adaptée à l'évolution de la structure de | het jaar dat daaraan voorafgaat, aangepast aan de evolutie van de |
lits, constitue le montant des honoraires forfaitaires d'imagerie | structuur van de bedden, is het bedrag van het forfaitair honorarium |
médicale par admission de l'hôpital. | voor medische beeldvorming per opneming in het ziekenhuis. |
Art. 5.Chaque année, le Service des soins de santé de l'Institut |
Art. 5.Elk jaar stelt de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
national d'assurance maladie-invalidité fixe, pour chaque hôpital | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor elk |
général, le montant des honoraires forfaitaires par admission dans un | algemeen ziekenhuis, het bedrag van het forfaitair honorarium per |
ou plusieurs services A, Br, C, D, E, G, H, I, K, L, M, N ou Sp aigus. | opneming in een of meer diensten A, Br, C, D, E, G, H, I, K, L, M, N |
Il informe l'hôpital concerné et les organismes assureurs des montants | of acute Sp, vast. Hij deelt de voormelde bedragen mee aan het betrokken ziekenhuis en |
précités. A partir de la date de communication du montant des | aan de verzekeringsinstellingen. Vanaf de datum waarop het bedrag van |
honoraires forfaitaires, les hôpitaux disposent, sous peine | het forfaitair honorarium is meegedeeld, beschikken de ziekenhuizen, |
d'irrecevabilité, de 45 jours pour formuler éventuellement leurs | op straffe van onontvankelijkheid, over 45 dagen om hun eventuele |
remarques en la matière au Service susvisé. | opmerkingen in dat verband aan voormelde Dienst te bezorgen. |
Toute contestation relative aux forfaits alloués peut être soumise aux | Elke betwisting in verband met de toegekende forfaits kan voor |
fins de conciliation à la Commission nationale médico-mutualiste. | verzoening aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen worden |
Art. 6.Le présent accord entre en vigueur le premier jour du deuxième |
voorgelegd. Art. 6.Dit akkoord treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit le jour de la publication au Moniteur belge de l'arrêté | maand volgend op die gedurende welke het koninklijk besluit, dat het |
royal qui le confirme. | bekrachtigt, in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Annexe I de l'accord médico-mutualiste du 25 janvier 1999 | Bijlage I van het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 25 januari 1999 |
1. Définition du score exprimant l'intensité des besoins en imagerie | 1. Definitie van de score die de intensiteit van de noden inzake |
médicale pour les patients hospitalisés dans le groupe de services G1. | medische beeldvorming uitdrukt voor de opgenomen patiënten in de dienstengroep G1. |
Diverses prestations de la nomenclature sont affectées à divers | Diverse nomenclatuurverstrekkingen zijn toegewezen aan diverse |
groupes homogènes de patients représentant un même diagnostic ou | homogene patiëntengroepen die eenzelfde diagnose of behandeling |
traitement. | vertegenwoordigen. |
A chaque groupe de patients - et dès lors aux prestations de la | Aan elke patiëntengroep - en dus aan de nomenclatuurverstrekkingen |
nomenclature qu'ils rassemblent - est attribué un coefficient | welke daaraan zijn toegewezen - wordt een medische |
d'imagerie médicale. | beeldvormingscoëfficiënt toegekend. |
La concordance des codes de la nomenclature avec les groupes homogènes | De overeenstemming van de nomenclatuurcodenummers met de homogene |
de patients correspondant à chaque groupe figure en annexe I de | patiëntengroepen bevindt zich in de bijlage I van het akkoord van de |
l'accord de la Commission nationale médico-mutualiste du 31 octobre | Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 31 oktober 1995 |
1995 concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de | betreffende de berekeningsregels van de forfaitaire honoraria inzake |
biologie clinique payés par journée d'hospitalisation publiées en | klinische biologie betaald per verpleegdag gepubliceerd als bijlage |
annexe de l'arrêté royal du 19 juin 1997 confirmant cet accord. Les | bij het koninklijk besluit van 19 juni 1997 ter bekrachtiging van dit |
coefficients de pondération Ki pour l'imagerie médicale correspondant | akkoord. De wegingscoëfficiënten Ki voor medische beeldvorming die met |
à chaque groupe sont reproduits sous le point 2. | elke groep overeenstemmen zijn opgenomen onder punt 2. |
L'intensité des besoins en imagerie médicale pour le groupe de | De intensiteit van de behoeften inzake medische beeldvorming voor de |
services G1 est exprimée, pour chaque hôpital, sous la forme d'un | dienstengroep G1 wordt, voor elk ziekenhuis, uitgedrukt onder de vorm |
score obtenu au moyen de la formule suivante : | van een score aan de hand van de volgende formule verkregen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
où h = l'hôpital concerné; | waarin h = het betrokken ziekenhuis; |
Ki = le coefficient d'imagerie médicale du groupe de patients i; | Ki = de medische beeldvormingscoëfficiënt van de patiëntengroep i; |
nhi = le nombre de prestations correspondant au groupe de patients i | nhi = het aantal verstrekkingen dat overeenstemt met de patiëntengroep |
effectuées dans l'hôpital h; | i en dat is verricht in ziekenhuis h; |
E1 = l'ensemble des groupes de patients appartenant au groupe de | E1=de verzameling van de patiëntengroepen die behoren tot de |
services G1. | dienstengroep G1. |
2. Tableau des coefficients de pondération Ki par groupe homogène de patients | |
Tabel van de wegingscoëfficiënten Ki per homogene patiëntengroep | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Annexe II de l'accord médico-mutualiste du 25 janvier 1999 Détermination de la norme-médiane d'imagerie médicale pour le groupe de services G2, obtenue à partir de la valeur médiane des quotients issus de la division du montant d'imagerie médicale par le nombre de prestations de médecine interne effectuées dans chaque hôpital, quotients calculés pour chaque hôpital du groupe de référence. 1. Notion de groupe de référence d'un hôpital On entend par groupe de référence d'un hôpital h un groupe d'hôpitaux qui, sur la base des données d'activité, est le plus proche de l'hôpital concerné. La similitude est déterminée par le calcul des indices de similitude et de l'indice de proportion entre l'hôpital h et tout autre hôpital j. Un indice de similitude est calculé en partant du nombre de prestations effectuées pour les prestations ou groupes de prestations de la nomenclature (voir point 4) de chacune des sous-spécialités suivantes de la médecine interne : - la médecine interne générale; - la neuropsychiatrie; - la cardiologie; - la gastro-entérologie; - la pneumologie. L'indice de similitude, dans une sous-spécialité comportant n prestations ou groupes de prestations de la nomenclature, entre l'hôpital h et tout autre hôpital j est déterminé par la formule : Pour la consultation du tableau, voir image debut Publié le : 1999-05-27 Numac : 1999022362 | Bijlage II van het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 25 januari 1999 Bepaling van de mediaannorm inzake medische beeldvorming voor de dienstengroep G2 verkregen op grond van de mediaanwaarde van de quotiënten van de deling van het bedrag voor medische beeldvorming door het aantal verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde die in elk ziekenhuis zijn verricht, quotiënten die zijn berekend voor elk ziekenhuis van de referentiegroep. 1. Begrip referentiegroep van een ziekenhuis Onder referentiegroep van een ziekenhuis h wordt een groep van ziekenhuizen verstaan die op basis van activiteitsgegevens het dichtst bij het betrokken ziekenhuis ligt. Die gelijkenis wordt bepaald via de berekening van de gelijkenisindexen en van de proportie-index tussen het ziekenhuis h en elk ander ziekenhuis j. Een gelijkenisindex wordt berekend op grond van de frequenties voor de verstrekkingen of groepen van verstrekkingen van de nomenclatuur (zie punt 4) uit elk van de volgende subspecialismen van de inwendige geneeskunde : - de algemene inwendige geneeskunde; - de neuropsychiatrie; - de cardiologie; - de gastro-enterologie; - de pneumologie. De gelijkenisindex tussen ziekenhuis h en elk ander ziekenhuis j, in een subspecialisme met n verstrekkingen of groepen van verstrekkingen van de nomenclatuur, wordt berekend met de formule : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarin Yh.k = aantal verrichte verstrekkingen van het subspecialisme k in ziekenhuis h; m = aantal in aanmerking genomen subspecialismen (=5); Yh = totaal aantal verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde voor ziekenhuis h; log = logaritme met grondtal 2. Om deel uit te maken van dezelfde groep dient het ziekenhuis voor de proportie-index en voor de gelijkenisindex van alle subspecialismen onder de gestelde limietwaarden te scoren. De limietwaarde voor een subspecialisme is de mediaanwaarde van de indexwaarden voor alle ziekenhuizen samen. Voor de algemene inwendige geneeskunde is de limietwaarde gelijk aan 0,5. Indien de groep uit minder dan zeven ziekenhuizen bestaat, vervallen evenwel de limietwaarden voor neuropsychiatrie en voor pneumologie. Als het aantal ziekenhuizen van de groep onvoldoende blijft worden ze onderverdeeld in groepen van zeven ziekenhuizen (rangorde volgens Spearman). De samenstelling van de referentiegroep wordt voor een ziekenhuis met minder dan 150 geselecteerde verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde niet uitgevoerd volgens de hoger beschreven methode. Alle betrokken ziekenhuizen worden ondergebracht in één enkele referentiegroep, die aldus de referentiegroep is voor elk van deze ziekenhuizen. Voor de berekening van de gelijkenisindexen en van de proportie-index wordt geen rekening gehouden met de nomenclatuurcodenummers waarvoor het aantal verstrekkingen minder dan vijf bedraagt. Ingeval een ziekenhuis nomenclatuurverstrekkingen verricht van een bepaald subspecialisme en het ermee vergeleken ziekenhuis geen enkele verstrekking verricht uit dit subspecialisme, is de gelijkenisindex per definitie gelijk aan 1. 2. Bepaling van de mediaanwaarde van de quotiënten van de deling van het bedrag voor medische beeldvorming door het aantal in het ziekenhuis verrichte verstrekkingen inzake inwendige geneeskunde. Voor elk ziekenhuis uit de referentiegroep van een ziekenhuis h wordt het bedrag van de uitgaven voor medische beeldvorming voor de gehospitaliseerden in de dienstengroep G2 gedeeld door de frequentie van de geselecteerde verstrekkingen die zijn opgenomen onder punt 4. De hier gebruikte mediaan van het bedrag voor medische beeldvorming per in het ziekenhuis h verrichte verstrekking inzake inwendige geneeskunde is : 1) gelijk aan het gemiddelde van de som van de mediaanwaarde van de groep en de waarde juist erboven en juist eronder als het aantal ziekenhuizen in de groep oneven is; 2) gelijk aan het gemiddelde van de som van de waarden rond de mediaan van de groep als het aantal ziekenhuizen in de groep even is. 3. Bepaling van de mediaannorm voor medische beeldvorming voor de dienstengroep G2 van een ziekenhuis Voor elk ziekenhuis wordt de mediaannorm inzake medische beeldvorming voor zijn dienstengroep G2 verkregen door de mediaanwaarde inzake medische beeldvorming, zoals ze onder punt 2 is berekend, te vermenigvuldigen met de frequentie van de geselecteerde verstrekkingen. 4. Geselecteerde verstrekkingen 1. Algemene inwendige geneeskunde 1.1. 350324 1.2. 350523 1.3. 350626 + 350641 + 350663 + 354023 + 354045 + 354082 + 354104 + 354222 1.4. 355740 + 474600 1.5. 355806 + 355821 1.6. 355902 1.7. 458205 + 458220 + 468204 + 468226 1.8. 470083 1.9. 470400 + 470422 1.10. 470444 1.11. 470481 1.12. 458021 + 458043 + 458102 + 458242 + 468020 + 468042 + 468101 + 468241 1.13. 350044 1.14. 353183 1.15. 354060 1.16. 470024 1.17. 470466 1.18. 474725 2. Neuropsychiatrie. 2.1. 355526 2.2. 442982 2.3. 454160 + 454204 + 465161 + 465205 2.4. 477201 2.5. 458426 + 468425 2.6. 477326 + 477341 + 477363 2.7. 477385 + 477245 + 477400 2.8. 477422 2.9. 599200 2.10. 458404 + 468403 3. Cardiologie. 3.1. 229143 + 229165 3.2. 229180 3.3. 460585 3.4. 475624 + 458360 + 468366 3.5. 475860 + 475882 3.6. 475904 3.7. 476022 3.8. 476125 + 476140 + 476162 + 476184 3.9. 476206 3.10. 476280 3.11. 476302 3.12. 476324 3.13. 476641 3.14. 460445 + 460460 + 476545 3.15. 476626 3.16. 475020 3.17. 476044 + 476066 + 476081 3.18. nihil 3.19. 589024 + 589046 3.20. 589164 3.21. 589201 3.22. 589326 + 589341 4. Gastro-enterologie. 4.1. 355784 4.2. 451824 + 451905 + 462825 + 462906 4.3. nihil 4.4. 472205 + 472220 4.5. 473060 + 473082 4.6. 473104 + 473126 4.7. 473185 + 473200 4.8. 473222 4.9. 473281 4.10. 473406 4.11. 473443 + 473465 4.12. 473561 + 473583 4.13. 473664 + 473686 4.14. 355762 4.15. 472102 4.16. 472404 4.17. 473303 4.18. 473325 4.19. 473546 4.20. 473701 + 473723 4.21. 473642 4.22. 473421 4.23. 589363 5. Pneumologie. 5.1. 471063 + 471085 + 471225 + 471520 + 471542 + 471564 + 471726 5.2. 355666 + 471461 5.3. 452782 + 463783 5.4. 452841 + 463842 5.5. nihil 5.6. 471741 5.7. 471763 5.8. 471785 5.9. 471800 5.10. 471822 Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 26 april 1999 tot bekrachtiging van het akkoord, dat op 25 januari 1999 door de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen is gesloten ter uitvoering van artikel 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken, Mevr. M. DE GALAN |