Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, en exécution de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, en exécution de la convention collective de travail n° | verzekeringsagentschappen, in uitvoering van de collectieve |
156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour | arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale |
2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de | Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het |
la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations | interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en |
courtage et agences d'assurances; | verzekeringsagentschappen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 1er décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, en exécution de la convention collective de travail n° | verzekeringsagentschappen, in uitvoering van de collectieve |
156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour | arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale |
2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de | Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het |
la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations | interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 septembre 2022. | Gegeven te Brussel, 25 september 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen |
d'assurances | |
Convention collective de travail du 1er décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021 |
Exécution de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet | Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli |
2021 du Conseil national du Travail fixant, pour 2021 et 2022, le | 2021 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, |
cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge | van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van |
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de | de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor |
fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, | een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, |
qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise | zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of |
en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 14 | herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 14 februari 2022 onder |
février 2022 sous le numéro 170150/CO/307) | het nummer 170150/CO/307) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleuses et travailleurs des entreprises | de werkgevers en op de werkneemsters en werknemers van de |
relevant de la compétence de la Commission paritaire pour les | ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
entreprises de courtage et agences d'assurances. | makelarij en verzekeringsagentschappen vallen. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
application de la convention collective de travail n° 156 du 15 | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli |
juillet 2021 fixant, pour 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de | 2021 tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het interprofessioneel |
l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au | kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de |
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en | onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
restructuration. | |
Art. 3.En application de l'article 3 de la convention collective de |
Art. 3.In toepassing van artikel 3 van de collectieve |
travail n° 156 du 15 juillet 2021, conclue au sein du Conseil national | arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021, gesloten in de Nationale |
du Travail, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs | Arbeidsraad, wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de |
qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en | |
application de l'article 8, § 1er de la convention collective de | werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve |
travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les conditions | arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties |
verminderen tot een halftijdse betrekking, of met 1/5de, en die | |
définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du | voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° |
12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du | en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd |
30 décembre 2014. | door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, | betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire |
en ce qui concerne la signature de cette convention collective de | comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve |
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des | arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze |
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 pour se terminer le 31 décembre 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 septembre 2022. Le Ministre du Travail, |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 september 2022. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |