Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/09/2018
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 5, § 3, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement "
Arrêté royal portant exécution de l'article 5, § 3, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 5, § 3, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
25 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal portant exécution de l'article 5, § 25 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 5,
3, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement § 3, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 5, § 3, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement. Gelet op artikel 5, § 3, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering.
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mai 2018 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 mei
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2018; 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juli 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, prorogé de 15 jours, Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, verlengd met 15 dagen, die
adressée au Conseil d'Etat le 30 juillet 2018, en application de op 30 juli 2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'expert qui, conformément à l'article 5, § 3, de la loi

Artikel 1.De deskundige die overeenkomstig artikel 5, § 3, van de wet

du 5 mai 2014 relative à l'internement, doit rédiger, à partir de ses van 5 mei 2014 betreffende de internering, van zijn bevindingen een
constatations, un rapport circonstancié, utilise à cette fin le modèle omstandig verslag moet opmaken, gebruikt hiertoe het in de bijlage bij
annexé au présent arrêté royal. dit koninklijk besluit vastgestelde model.

Art. 2.Ce modèle est utilisé pour tous les rapports d'expertise qui

Art. 2.Dit model wordt gebruikt voor alle deskundigenverslagen die

sont ordonnés conformément à l'article 5, § 3, de la loi du 5 mai overeenkomstig artikel 5, § 3, van de wet van 5 mei 2014, worden
2014, après l'entrée en vigueur du présent arrêté royal. bevolen na de inwerkingtreding van voorliggend koninklijk besluit.

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 septembre 2018. Gegeven te Brussel, 25 september 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^