← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § 1er, alinéa 4; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 SEPTEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 37, § 1, vierde lid; |
Vu l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de | Gelet op het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling |
l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines | van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige |
prestations dentaires; | tandheelkundige verstrekkingen; |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 7 avril 2014; | invaliditeitsverzekering, gegeven op 7 april 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2014; | juni 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 17 |
Vu l'avis 56.626/2/V du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2014, en | juli 2014; Gelet op advies 56.626/2/V van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 4, de l'arrêté royal du 29 février 1996 |
Artikel 1.In artikel 4, van het koninklijk besluit van 29 februari |
portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour | 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de |
rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen, vervangen | |
certaines prestations dentaires, remplacé par l'arrêté royal du 22 | bij het koninklijk besluit van 22 november 2006 en laatst gewijzigd |
novembre 2006 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 | bij het koninklijk besluit van 4 december 2013 wordt het codenummer |
décembre 2013 le numéro de code 307274-307285 est inséré entre les | 307274-307285 ingevoegd tussen de codenummers 307134-307145 en |
codes 307134-307145 et 307731-307742. | 307731-307742. |
Art. 2.Dans l'article 5bis du même arrêté, inséré par l'arrêté royal |
Art. 2.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
du 22 novembre 2006 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal 6 | koninklijk besluit van 22 november 2006 en laatst gewijzigd bij het |
koninklijk besluit van 6 september 2013, wordt het codenummer | |
septembre 2013, le numéro de code 377274-377285 est inséré entre les | 377274-377285 ingevoegd tussen de codenummers 377230-377241 en |
codes 377230-377241 et 378335-378346 | 378335-378346 |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister die bevoegd is voor Sociale zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 septembre 2014. | Gegeven te Brussel, 25 september 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris |
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, | en Federale Culturele Instellingen, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |