Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/10/2004
← Retour vers "Arrêté royal d'exécution du Titre XI, chapitre 2, de la loi programme du 22 décembre 2003 relatif aux déplacements domicile - lieu de travail "
Arrêté royal d'exécution du Titre XI, chapitre 2, de la loi programme du 22 décembre 2003 relatif aux déplacements domicile - lieu de travail Koninklijk besluit houdende de uitvoering van Titel XI, hoofdstuk 2, van de programmawet van 22 december 2003 betreffende het woon-werkverkeer
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
25 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal d'exécution du Titre XI, chapitre 2, 25 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit houdende de uitvoering van Titel
de la loi programme du 22 décembre 2003 relatif aux déplacements XI, hoofdstuk 2, van de programmawet van 22 december 2003 betreffende
domicile - lieu de travail het woon-werkverkeer
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relative à la Gelet op hoofdstuk XI van dr programmawet van 8 april 2003 betreffende
collecte de données relatives aux déplacements des travailleurs entre de inzameling van gegevens met betrekking tot de woon -
leur domicile et leur lieu de travail, notamment les articles 163, werkverplaatsingen van de werknemers, inzonderheid op de artikelen
164, 165, 166 et 167 de cette loi; 163, 164, 165, 166 en 167 van deze wet;
Vu le chapitre 2, du Titre XI de la loi-programme du 22 décembre 2003 Gelet op hoofdstuk 2 van Titel XI van de programmawet van 22 december
relative aux déplacements domicile - lieu de travail, notamment 2003 met betrekking tot het woon-werkverkeer, inzonderheid op artikel
l'article 479 de cette loi; 479 van deze wet;
Sur la proposition de Note Ministre de la Défense, de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, van Onze
de l'Emploi, de Notre Ministre de la Fonction publique, de Minister van Werk, Onze Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
l'Intégration sociale, de la Politique des grandes Villes et de Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen, en van Onze Minister
l'Egalité des Chances, et de Notre Ministre de la Mobilité, van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 16

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 16 mai

mai 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet
2003 portant l'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de
2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des
travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail les mots « woon-werkverplaatsingen van werknemers worden de woorden « Het verslag
L'état doit pour la première fois être dressé à la date du 30 juin moet voor de eerste maal worden opgemaakt op datum van 30 juni 2004 »
2004 » sont remplacés par les mots « L'état doit pour la première fois vervangen door de woorden « Het verslag moet voor de eerste maal
être dressé à la date du 30 juin 2005 ». worden opgemaakt op datum van 30 juni 2005 ».

Art. 2.Notre Ministre de la Défense, Notre Ministre de l'Emploi,

Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging, Onze Minister van Werk,

Notre Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de Onze Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
la Politique des grandes Villes et de l'Egalité des Chances et Notre
Ministre de la Mobilité, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen en Onze Minister van Mobiliteit
de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 octobre 2004. Gegeven te Brussel, 25 oktober 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Emploi, De minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Le Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Politique des grandes Villes et de l'Egalité des Chances, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen,
C. DUPONT C. DUPONT
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^