Arrêté royal concernant la démission, la nomination et la rémunération d'un commissaire du gouvernement auprès de Skeyes | Koninklijk besluit betreffende het ontslag, de benoeming en vergoeding van een regeringscommissaris bij Skeyes |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 25 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal concernant la démission, la nomination et la rémunération d'un commissaire du gouvernement auprès de Skeyes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 25 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende het ontslag, de benoeming en vergoeding van een regeringscommissaris bij Skeyes FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, l'article 23, § 1er, modifié par la loi du 12 décembre 1994; | sommige economische overheidsbedrijven, artikel 23, § 1, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994; |
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2016 concernant la démission, la | Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2016 betreffende het |
nomination et la rémunération d'un commissaire du gouvernement auprès | ontslag, de benoeming en vergoeding van een regeringscommissaris bij |
de Belgocontrol; | Belgocontrol; |
Considérant qu'il y a lieu de nommer un Commissaire du Gouvernement en | Overwegende dat een Regeringscommissaris dient te worden benoemd om, |
vue d'exercer, au nom du ministre qui a la tutelle de l'entreprise | in naam van de minister die bevoegd is voor het toezicht op het |
publique autonome Skeyes dans ses attributions, le contrôle sur | overheidsbedrijf Skeyes, het toezicht uit te oefenen op het |
l'entreprise publique autonome Skeyes; | overheidsbedrijf Skeyes; |
Considérant que Mme Tanja Bruynseels dispose des compétences | Overwegende dat mevrouw Tanja Bruynseels over de nodige competenties |
nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le | beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in |
cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès | het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze |
de la société anonyme de droit public Skeyes; | vennootschap van publiek recht Skeyes; |
Considérant que Mme Tanja Bruynseels est titulaire d'un master en | Overwegende dat mevrouw Tanja Bruynseels titularis is van een master |
sciences commerciales et d'un diplôme d'étude spécialisé en droits. | in handelswetenschappen, inzonderheid gespecialiseerd in vervoersrecht |
Elle exerce actuellement les fonctions de Cheffe de cabinet Mobilité | en in economisch publiekrecht. Zij oefent momenteel de functie uit van |
au sein de la Cellule stratégique du Ministre de la Mobilité. Sa | kabinetschef binnen de Beleidscel van de Minister van Mobiliteit. Haar |
formation et l'exercice de sa fonction attestent de connaissances et | opleiding en de uitoefening van haar functie tonen aan dat zij kennis |
d'expérience dans les matières de la gestion publique ainsi que dans | en ervaring heeft in materies inzake openbaar bestuur alsook in |
le domaine des entreprises publiques; | materies inzake mobiliteit en overheidsbedrijven; |
Considérant qu'il y a lieu de nommer un Commissaire du Gouvernement en | Overwegende dat een Regeringscommissaris dient te worden benoemd om, |
vue d'exercer, au nom du ministre qui a la tutelle de l'entreprise | in naam van de minister die bevoegd is voor het toezicht op het |
publique Skeyes dans ses attributions, le contrôle sur l'entreprise | overheidsbedrijf Skeyes, het toezicht uit te oefenen op het |
publique Skeyes; | overheidsbedrijf Skeyes; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du |
Artikel 1.Aan dhr. Michaël Vanloubbeeck wordt eervol ontslag verleend |
gouvernement auprès de skeyes est accordée à M. Michaël Vanloubbeeck. | uit zijn mandaat als regeringscommissaris bij skeyes. |
Art. 2.Mme Tanja Bruynseels est nommée commissaire de gouvernement |
Art. 2.Mevr. Tanja Bruynseels wordt benoemd tot regeringscommissaris |
auprès de skeyes, en remplacement de M. Michaël Vanloubbeeck. | bij skeyes ter vervanging van dhr. Michaël Vanloubbeeck. |
Art. 3.La rémunération annuelle du commissaire du gouvernement |
Art. 3.De jaarlijkse bezoldiging van de regeringscommissaris bedraagt |
s'élève à 20.000 euro (indice-santé 118,25; 2004 = 100). | 20.000 euro (gezondheidsindex 118,25; 2004 = 100). |
Art. 4.L'arrêté royal du 12 juillet 2016 concernant la démission, la |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 12 juli 2016 betreffende het |
nomination et la rémunération d'un commissaire du gouvernement auprès | ontslag, de benoeming en vergoeding van een regeringscommissaris bij |
de Belgocontrol est abrogé. | Belgocontrol wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 25 novembre 2020. | Brussel, 25 november 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |